我感冒了英语#28一般过去时#29?I caught a cold.扩展资料:英语的一般过去时有:1、一般过去时表示在过去某个特定时间发生,也可以表示过去习惯性、经常性的动作。一般不强调动作的影响,只说明的事情
我感冒了英语#28一般过去时#29?
I caught a cold.扩展资[繁体:資]料:
英语的一般过去时shí 有:
1、一般过去时表示在过去某个特定时间发生,也可以表示过去习惯性、经常性的动作。一般不强调动作的影响[繁:響],只说明的《pinyin:de》事情。
句式:主语 动词过去式 宾语 其[qí]它
例句jù :
I had a word with Julia this morning.
今天tiān 早晨,我跟朱莉娅说了几句话。
He smoked many cigarettes a day until he gave up.
他没有戒烟的那阵子,抽烟抽得可(拼音:kě)凶了。
2、一般过去时常与表示过去的时(繁:時)间澳门金沙状语或从句连用,如:yesterday,last week ,in the past ,in 1993,at that time,once,during the war,before,a few days ago,when 等等。
注意:在谈到已死去的人的情《qíng》况时,多用过去时。
例lì 句:
He was dead in 1990.
他《拼音:tā》死于1990年。
3、表示过去连续发生的动作时,要用过去时。这种情(拼音:qíng)况下,往往没有表示过去的时间状语,而通{练:tōng}过上下文来表(读:biǎo)示。
例《练:lì》句:
The boy opened his eyes for a moment,looked at the captain,and then died.
那男孩把眼睛张开了一会儿,看看(读:kàn)船长,然后就去世了。
4、表示在此之前《练:qián》一段时间内经常或反复的动作。常与always,never等连用。
例【lì】句:
Mrs. Peter always carried an umbrella.
彼得太太过去老澳门巴黎人是(shì)带着一把伞。(只是说明她过去的动作,不表明她是否常带着伞。)
比较(繁体:較):
Mrs. Peter always carries an umbrella.
彼得太太总是带(繁体:帶)着一把伞。(说明这《繁:這》是她的(读:de)习惯,表明她仍然还习惯总带着一把伞)
Mrs. Peter is always carrying an umbrella.
彼得太太总是带着一把{bǎ}伞。(表示说话娱乐城者对这一动作或行为厌烦)
5、如果强调已经终止的习惯时要用 used to do(过去[拼音:qù]常常做,而不那样做了)
例句(pinyin:jù):
He used to drink alcohol.
他过去喝酒。(意味着他不喝酒【练:jiǔ】了。喝酒这个动作终止了)
I used to take a walk in the morning.
我过去是在早晨散步。(意味着不在早晨散步{练:bù}了)
比(pinyin:bǐ)较:
我曾经(繁:經)在早晨散过步。(只是说明过去这一动作)
I never drank wine.
我【wǒ】以澳门巴黎人前从不喝酒。(不涉及到说明现在是否喝酒)
6、有些句子,虽然没有表示过去确定时间的状语,但实际上是[shì]指过去发生的(拼音:de)动作或存在的状{练:zhuàng}态的话,也要用过去时,这一点,我们中国学生往往出错,要特别注意!
例《pinyin:lì》句:
I didn#30"#30"t know you were in Paris.
我不知道你在巴黎。(因为在说话时,我已经知道你在巴黎了。这句[拼音:jù]话指的是《读:shì》说话《繁:話》之前,所以只能用过去时表示。实际上,这句话暗指:But now I know you are here.)
I thought you were ill.
我以为你病《拼音:bìng》了呢。(这句话应是在说话之前,我以为你病了。但是我知道现在(zài)你没病)
本文链接:http://21taiyang.com/SoccerSports/2973361.html
英语中的感冒是不【拼音:bù】是过去的事 我感冒了英语#28一般过去时#29?转载请注明出处来源