曹操手书“一合酥”真的是让大臣们一人吃一口酥吗?为什么?一合酥是小说《三国演义》当中的故事。话说有一天,塞北进贡给曹操一盒酥。曹操在盒上写了“一合酥”三个字放在案头。杨修见到了,竟然取勺子和大家将酥吃完了
曹操手书“一合酥”真的是让大臣们一人吃一口酥吗?为什么?
一合酥是小说《三国演义》当中的故事。话说有一天《拼音:tiān》,塞[拼音:sāi]北进贡给曹操一盒酥。曹操在盒上写了“一合酥”三个字放在案头。杨修见到了,竟然取勺子和大家将酥吃完了。
曹操问其{pinyin:qí}原因,杨修回答说:“盒上明明写(繁体:寫)着‘一人一口酥’,怎么敢违背丞相的命《读:mìng》令呢?”
曹操虽然表面上含笑,而心里却(què)厌恶杨修。
一合,竖写可以【读:yǐ】看成“一人一口”。
其实这是罗贯中根据南朝宋刘义澳门博彩庆编著的《世说新语》中的故事加(拼音:jiā)工而来的。
《世说新语》是怎么说{练:shuō}的呢?
人饷魏武一杯酪,魏武啖少{pinyin:shǎo}许,盖头(繁体:頭)上题“合”字以示众。众莫能解。次至杨修,修便啖,曰:“公教人啖一口也《拼音:yě》,复何疑?”
故事大体相同,只[繁体:祇]不过《世说新语[繁:語]》中曹操写的是“合”,而不是“一合酥”。
《世说新语》中的[拼音:de]记载则靠谱的多。
曹操尝了尝别人进贡来的奶酪,又将盒子盖上,并写下“合”,是闭合的意思,根本不是说的一盒奶酪。
另外还有一《读:yī》种说法,曹操得到奶酪(lào)之后,怕被下毒,于是写下“一合酥”。这样既能试探手下人谁更聪明,也能让别人为自己试毒。
这里顺便说一《拼音:yī》下,古代的“酥”和我们今天说的凤梨酥、桃酥的(读:de)“酥”根本是两回(繁体:迴)事。
清朝中澳门永利《读:zhōng》晚期以前,酥一直指的都是乳酪。
南朝澳门威尼斯人梁顾野王的《玉篇》中,酥被解释为“酪也”。元代《韵会》说得更具体:“酥,酪属《繁体:屬》,牛羊乳为之,牛酥差胜”。
文学作品中也能体澳门巴黎人(繁:體)现出这一点。
比如韩愈的“天街小雨润如酥”,春雨直播吧是像乳酪,还是像点(繁:點)心渣子?
比如说酥胸,你认为美女的(de)胸像奶油还是下面这种桃酥?
本文链接:http://21taiyang.com/Business-Operations/5142329.html
居然找曹操问路 曹操手书“一合酥”真【读:zhēn】的是让大臣们一人吃一口酥吗?为什么?转载请注明出处来源