当前位置:SoccerSports

居然找曹操问路 曹操手书“一合酥”真的是让大臣们一人吃一口酥《pinyin:sū》吗?为什么?

2025-02-14 23:59:39SoccerSports

曹操手书“一合酥”真的是让大臣们一人吃一口酥吗?为什么?一合酥是小说《三国演义》当中的故事。话说有一天,塞北进贡给曹操一盒酥。曹操在盒上写了“一合酥”三个字放在案头。杨修见到了,竟然取勺子和大家将酥吃完了

曹操手书“一合酥”真的是让大臣们一人吃一口酥吗?为什么?

一合酥是小说《三国演义》当中的故事。

澳门威尼斯人说有一天,塞北进贡给曹操一盒酥。曹操在盒上写了“一合酥”三个字放在案头。杨修见到了,竟然取勺子和大家将酥【拼音:sū】吃完了。

曹操问其原因,杨修回《繁体:迴》答说:“盒【读:hé】上明明写着‘一人一口酥’,怎么敢违(繁体:違)背丞相的命令呢?”

曹操虽然表面上含hán 笑,而心里却厌恶杨修。

一合,竖写可(kě)以看成“一人一口”。

其实这是罗[繁体:羅]贯中根据南朝宋刘义(繁体:義)庆编{繁:編}著的《世说新语》中的故事加工而来的。

《世说新语》是怎么说的呢?

人饷魏武一杯酪,魏武啖少许,盖头上题“合”字以示众。众莫能解。次至杨修,修澳门新葡京便啖,曰:“公教人啖一口也,复何疑[读:yí]?”

故事大体相{拼音:xiāng}同,只不过《世说新语(繁体:語)》中曹操写的是“合”,而不是“一合酥”。

《世说新语》中的【拼音:de】记载则靠谱的多。

曹[练:cáo]操尝[繁体:嘗]了尝别人进贡来的奶酪,又将盒子盖上,并写下“合”,是闭合的意思,根本不是说的一盒奶酪。

另外还有一种说法,曹操得到奶酪之后,怕被下毒,于是写下{pinyin:xià}“一合酥”。这样既能世界杯试探手下人谁更聪明,也能让别人为自己试毒。

世界杯下注

这里顺[繁:順]便说一下,古代的“酥”和我们今jīn 天说的凤梨酥、桃酥的“酥”根本是两回事。

清朝中晚期以前,酥一直指的【读:de】都是乳酪。

澳门博彩

南朝【cháo】梁顾野王的《玉篇》中zhōng ,酥被解释为“酪也”。元代《韵会》说得更具体:“酥,酪属,牛羊乳为之,牛酥差胜”。

澳门永利

澳门新葡京学作品中也《pinyin:yě》能体现出这一点。

极速赛车/北京赛车

幸运飞艇如韩愈的“天街小雨润如酥”,春雨是像乳酪,还是像点心【读:xīn】渣子?

比bǐ 如说酥胸,你认为美女的胸像奶油还是下面这种桃酥?

澳门永利

本文链接:http://21taiyang.com/SoccerSports/5142329.html
居然找曹操问路 曹操手书“一合酥”真的是让大臣们一人吃一口酥《pinyin:sū》吗?为什么?转载请注明出处来源