民国人结婚时会说些什么?身处恋爱中的人,恨不得把世间最美好的词都送给心中的那个人。那么,怎样文艺地表达那些浪漫到骨子里的情话?看看民国时期那些风雅的婚书证词,说不定还能给你提供几分灵感。婚书证词从何而来婚书是指男女双方允定婚约的文书,也就是如今结婚证的前身
民国人结婚时会说些什么?
身处恋爱中的人,恨不得把世间最美好的词都送给心中的那个人。那么,怎样文艺地表达那些浪漫到骨子[zi]里的情话?看看民国时期那些风雅的婚书证词,说[繁体:說]不定还能给你提供几分灵感。
婚书(繁体:書)证词从何而来
婚书是指男女双方允定婚约的文书,也就是如今结婚证的前身。婚书中的证词也叫(pinyin:jiào)祝词或祝辞,泛指在各种喜庆场合中对事《shì》情表示祝贺的言辞或文章。
婚书最早可以追溯澳门金沙到周朝,《周礼》中记载,当时有专门的官员管理婚姻,男女订婚之后,必须要用婚书登记,否则婚姻关系就不成立。婚书写在竹简上,男女双方各持一半,这时候的婚书主要用于王公贵族。民间婚书的起源和定型是在唐宋时期。《唐律》中明确规定,男女缔结婚姻,两家需要互报婚hūn 书,宋朝《宋刑统》也明确指出,男女要想结婚,婚书绝对不能缺少。从此之后,婚书就成了古代结婚必须履行的一道手续
明·仇英《清明上河(拼音:hé)图卷》局部图,古人迎亲场景
作为婚姻缔结的凭证,婚书古已【练:yǐ】有之,但在婚书中写下一段美好的祝词,是从唐宋时期就开始流传的。按照古代传统婚俗,男女联姻是《pinyin:shì》“父母之命,媒(pinyin:méi)妁之言”,婚书达成主要体现双方父母意志,因此婚书中对两家的具体情况着墨甚多。
唐宋时期的婚书较前朝分类更加详尽,以宋代为例,婚书分为草帖与定帖,草帖一般会直入主题,详细地介绍男女双方具体情况,包括家庭情况、祖上背景以及个人情况和嫁资聘才。到了定帖就(练:jiù)不一样了,男女交换定[dìng]帖后,如果双方家长相互满意,这时候就要通过每人交换定帖,民间俗称“换帖”,相当于定下了这门亲事,因此内容会相对隆重,简单提及婚姻双方个人情况后不再赘述,另外,文风昌盛的宋朝人在文末加入了对双方婚姻缔结的美好祝愿以及对对方的肯定,这便是婚书证词的前身。
文献中记载的(读:de)宋(sòng)代男女家定帖文本,来源:许思源《我《练:wǒ》国传统婚书演变研究》
受明清时期人文思潮影响《繁:響》,婚书开始(拼音:shǐ)化(读:huà)繁为简,许多虚词、套话开始被省略。
婚书内容发生根本性变化是在清末民国之交。和旧式结婚不同在于,结婚双方可以自愿选择成婚对象,不拘泥于传统礼仪,只要双方同意,父母应允即可“定婚”。更具进步意义的一点是它取缔了封建宗教色彩,否定了命相、属相相生相克的说法,只(读:zhǐ)需要到纸店或书店买一式两份结婚证,举行一个典礼,由结婚人、家长、介绍人、证婚人签章,再在婚书上贴印花税票(国民政府《印花税法》规定,每张婚姻证书须贴印花四角)就成为合法婚(拼音:hūn)姻了。此时的婚书内容也就逐渐定型,包括男女双方个人信息、在何《hé》处订婚,以及订婚人、介绍人、婚书证词。
堪【kān】称情书教科书的民国婚书
受“男女平等、自由恋爱”新思潮影响的民《pinyin:mín》国青年男女,在表达情意上也毫不吝啬。文体[繁:體]之典雅、辞令之优美——那些“从前慢”的爱情与诗意,通过婚书证词便可见一斑。
遇见你nǐ ,一段佳姻直播吧妙缘就此缔结
婚书内容【练:róng】为:
葛庭燧,系山东省蓬莱县人,年二十八岁,民国二年三月二十七日时生;何怡贞,系山西省灵石县人,年三十岁,宣统二年十月十三日时生。今由陆学善、杨[拼音:yáng]承宗先生介绍,谨詹于中华民国三十年七月七日下午三时,在上海清华同学会举行结婚仪式,恭请胡敦dūn 复先生证婚。嘉礼初成,良缘遂缔。情敦鹣鲽,愿相敬之如宾,祥叶螽麟,定克昌于厥后,同心同德,宜室宜家,永结鸾俦,共盟鹫牒,此证。结婚人葛庭燧、何怡贞,证婚人胡敦复,介绍人陆学善、杨承宗,主婚人葛庭烜(吴有训代)、何澄
中华民国叁拾shí 年柒月柒日谨订。
这是民国时期内容十分完整的婚书,其中证词字句和谐可诵,还化用了具有古典象征意义的词汇,比方说,“祥叶螽(zhōng)麟”就是指“儿孙满堂”,“鹣鲽”(jiān dié)中的“鹣”指的是我国传说中的“比翼鸟”,雄鸟只有左翼左目,雌鸟只有右翼右目,一雄一雌只有联合起来才能飞行。“鲽”字,是比目鱼的古称,我国《尔雅》这部最早的字典中解释[shì]“鲽”字,世界杯说它是“不比不行”的一种鱼,一定要两条鱼紧贴着对方才能行动。所以“鹣鲽情深”一词,就是比喻人与人之间的感情的深厚,特别是夫妻之间的感情。作为“天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝”的同义替换,“鹣鲽情深”不显得更加精致浪漫吗?
证词用白话文翻译过来大概是:婚hūn 礼礼成,一段美妙的姻缘就此缔结,预祝夫妻二人恩爱美满,互敬互爱,儿开云体育孙满堂,心意相通,品行相当,家庭关系和睦,此后永结同心,不离不弃。
讲到这里大家或许会有疑问,这对幸福的新人【pinyin:rén】到底是谁?其实这对新人之间的爱情故事也印证(繁体:證)了婚书上的祝词,他们是《pinyin:shì》真正的夫唱妇随,琴瑟和鸣——
葛庭燧是我国教育科研工作者,是我国国际滞弹性内耗研究领域创始人之一,他的妻子何怡贞是我国著名物理学家。葛庭燧曾患过肺结核,在当时并未出现针对肺结核特效抗(pinyin:kàng)菌素的时代,这最后一个问题更是不(练:bù)容忽视的。据说葛庭燧当年是用四封情书,其中一封【fēng】风情满满地这样写道——
“月色依yī 然是那样地皎洁,清风依旧是沁人的襟胸,但我却那样地感觉(繁体:覺)怅惘寂寞,忽忽地若有所《练:suǒ》失!哎,我再也没有机会去按那沙沙的铃声了!我再也不能从那‘呀的一声门开了’之中,看到那一张使我喜欢,使我爱恋的笑脸了!”
葛庭燧的四封(读:fēng)情书
1941年7月7日,何怡贞与葛庭燧在上海举行了婚礼,何怡贞与葛庭[练:tíng]燧长达一个甲子的好姻缘就此拉开序幕。1952年10月,葛庭燧率全家来到沈阳,在一片菜地里,筹建中国科学院金属《繁:屬》研究所。而在那里,他为新中国培养了大批年轻《繁体:輕》的技术骨干和研究生。而何怡贞则把自己丰富的光谱学知识应用于当时钢铁工业急需的合金钢与炉渣的分析,二人就这样相守一生。
何怡贞与葛庭燧结婚照[练:zhào]
天也欢喜,地也[yě]欢喜,人也欢喜
这段话就是民国时(繁体:時)期著名的“裸婚誓言”,是我国著名教育家陶行知妻子吴树琴在结婚前夕记录的“结婚通告(gào)”,内容是二人相遇相知相爱的过程。
两人虽然相差二十多岁,却志趣相投,渐生情愫,或许这就是吴树琴说的“前世有缘,无法奈何”。陶行知遇到吴树琴时,正是他人生中最艰难的时期,事业受阻、前途渺茫,境况十分凄凉。纵然如此,早已对陶行知有仰慕之情的吴树琴还是经常和同学一起前往他的避难所请教。身处恶境的陶行知依旧乐观豁达,他教吴树琴和她的同学书法,带她们听讲演。“万(繁:萬)里长征”终于“好事多磨”,1939年,正值抗战[zhàn],二人没什么积蓄就“裸婚”了,新房是由一座废弃的旧碉堡稍加维修而成的,没有张灯结彩,没有满座宾朋,更没有一颗钻戒,有的只是“丹心一颗”
看到吴树琴写了这么一篇结婚通告,陶行知也在婚书上题了首白话小[pinyin:xiǎo]诗:
天也欢喜,地也欢[繁体:歡]喜,人也欢喜,
欢喜你遇见了我,我也遇见了《繁体:瞭》你。
当时你心里有了一个[繁:個]我,我心里有了一个你,
从今后是朝朝暮暮在一{练:yī}起。
地久天长,同《繁体:衕》心比翼,相敬相爱相扶持,
偶然(pinyin:rán)发脾气,也要规劝勉励。
在工作中学习,在服务中(练:zhōng)努力,
追求[拼音:qiú]真理,抗战到底。
为了大我忘小己,直等到最后胜利【pinyin:lì】。
再生《pinyin:shēng》一两个孩子,一半儿像我,一半儿像你。
陶行知提笔写下的是对婚后生活的期待,这是婚书证词,也活脱脱是首情诗,他们的爱情也的确如情诗般美好。吴树琴嫁给陶行知后便放弃了自己的事业,把照顾丈夫的饮食起居、辅佐丈夫《繁:伕》教育事业视为自己的事业。为他做任何事,她心里都是欢喜的。可惜这样幸福的时光太过短暂,1946年7月25日,陶行知(读:zhī)因突发脑出血抢救无效逝世,一直{练:zhí}守在病床前的吴树琴悲痛欲绝。年老以后,她仍著文演说,继续传播陶行知的平民教jiào 育思想
对于他们而言,相遇是一场盛大的欢喜,比起今天许多豪华盛大的婚礼《繁体:禮》,他们的誓言更让人动容——惊天动地(练:dì)的承诺,从来都不用钻戒来证明。在这样的情感之下,经济可以匮乏,财富可(pinyin:kě)以罕有,但感情稳固,生活依旧热气腾腾。
谨以白头之约,书向鸿笺好将红叶之(读:zhī)盟,载明鸳谱
婚书《繁:書》内容为:
黄雪梅,江苏省海门县人,年二十二岁,癸亥年五月初八日申时生;李宝生,四川省巴县人,年二十三岁,壬戌年八月初二日卯时生。今由陈秀英,丁剑鸣先生介绍,谨詹于中华民国三十三年四月十八日下午四时,在海安举行结婚典礼,恭请姜坤先生证婚。两姓联姻,一堂缔约,良缘永结,匹配同称,看此日桃花灼灼,宜室宜家,卜他年瓜瓞绵绵,尔昌尔炽,谨以白头之约书向鸿笺,好将红叶之盟载明鸳谱,此证。结婚人黄雪梅、开云体育李宝生,证婚人姜坤,介绍人陈秀英、丁{dīng}剑鸣,主婚人黄桢先、李子元,中华民国三十三年四月十八日谨订。
名人的婚书记录着轰轰烈烈的爱(繁体:愛)情,而平(练:píng)凡百姓的婚书,寥寥数语,也自有其感人之处。这篇婚书,据说是民国婚书证词最流行的版本,如今也是书写爱情[qíng]誓言的经典范本。
这段祝词文辞清新典(练:diǎn)雅,大量引用《诗经》经典诗句。“看此日桃花灼灼,宜室宜家”出自《诗经·周南·桃夭》,桃花灼灼是桃花盛开时鲜艳茂盛的样子,在这里借指新娘娇美,犹如三月的桃花一般;“宜室宜家”形容家庭和顺,夫妻和睦;“瓜瓞(dié)绵绵[繁体:綿]”出自《诗经·大雅·绵》,其中的“瓞”,意为《繁:爲》如同一根连绵不断的藤上结了许多大《dà》大小小的瓜一样,因此“瓜瓞绵绵”被引用为祝颂子孙昌盛,儿孙满堂,与前面的“祥叶螽麟”含义相似。
翻译成白话文大概就是:不同姓氏的两家联姻,在一起缔结婚约,结成良缘(繁:緣),是得称的匹配。在桃花盛开之际,正适合这地新人喜结连理,预祝将来这对新人儿孙满堂,子【练:zi】子孙孙世代昌盛。现在将白头到老的约定书写婚书上,像红叶题诗一样的天赐良缘,记载于鸳鸯谱上。
互助精诚,共盟《拼音:méng》鸳鸯之誓
喜xǐ 今日嘉礼初成,良缘遂缔【繁:締】。诗咏关雎,雅歌麟趾。瑞叶五《拼音:wǔ》世其昌,祥开二南之化。同心同德,宜室宜家。相敬如宾,永谐鱼水之欢
互助精诚,共盟鸳[繁体:鴛]鸯之誓。此证!
这段婚书内容较前面几个更为简洁,直接是由证词和结婚人、证婚人、介绍人组成的。祝词中提到的“关雎”是指《国风·周南·关雎》,这是《诗经》中的第一首诗,以雎鸟相向合鸣,相依相恋起句,描写的是男女恋爱;而“麟趾“是指《国风·周南·麟之趾》也收录于《诗经》,此诗以麒麟比人,祝贺新人多子多孙,且子孙品德高尚,如同麒麟,百年好合,缔结良缘。这两首诗通常认为是一首描写男女恋爱的情歌。
翻译过来大概就是:在这喜庆的日子里,祝贺两位(pinyin:wèi)新人喜结良缘。用诗歌来赞美《关雎》《麟之趾》中所描写的(读:de)爱情。这婚姻的结合,祥瑞绵泽五代子孙,使其家族昌盛,并开创圣贤似的教化。希望他们日后能够同心同德,夫妻一体,相敬如宾,永远甜蜜,携手共进,共赴鸳鸯一般的婚誓。以此证明
除了以上,民国婚书中还有比[拼音:bǐ]较短小明快的证词,如:
“喜今日赤《pinyin:chì》绳系定珠联璧合,卜他年白头永偕桂馥兰馨,此证”;
“礼同掌判,合二姓以嘉姻,诗咏宜家,敦百【读:bǎi】年之静好,此证。”
“从兹缔结良缘,订成佳偶,赤绳早系,白首永偕,花好月圆,欣《pinyin:xīn》燕尔之,将《繁:將》泳《拼音:yǒng》海枯石烂,指鸳侣而先盟,谨订此约。”
可见,证词不论长短,无一不是对于婚姻的美好祝颂,今日[pinyin:rì]读来【练:lái】,仍觉美好[练:hǎo]。
婚书书写爱情的真谛,证词讲述热烈的誓言。从手写婚书到结婚证书,或许岁月可以改变这份爱情【qíng】凭证外在的样子,但隐藏在[拼音:zài]这份承诺之下的,还是那份对待爱情《拼音:qíng》的无比珍视,对待爱人的无限真情。
情话慢慢说,日子慢慢过。看了这么多浪漫màn 情话(繁体:話),你学会了吗?建议(读:yì)火速收藏,说不定七夕还能用得上……
参考文献:云欢欢.民国时期的官方婚书[J].北京档案,2012#2810#29:58-59.许思源. 我国传统婚书演变研究[D].上海师范大学,2017.申红涛. 唐宋婚礼演(拼音:yǎn)变研究[D].河南大学,2012.郝明丽. 民国时期关中传统婚俗研究[D].陕西师范大学,2013.许芳、荆绍福:《老结婚证书》苏州女人系{繁:係}列之二十八:何怡贞的罗曼史http://news.2500sz.com/doc/2018/01/15/216563.shtml陶行知与吴树琴:相遇是一场盛大的欢喜https://www.baidu.com/link?url=g5mDGAoDwmSgj_ZLl4Rl1I6Z39RMUCYncPnforj8EoU2g_-1wjATBjqe4V3pky_27xhzxVQt2sxYGfjRqXsaq
本文链接:http://21taiyang.com/SoccerSports/4897042.html
中西方婚hūn 礼文化参考文献 民国人结婚时会说些什么?转载请注明出处来源