当前位置:Open-SourceComputers

structure的中文翻译 怎样根据英语的《de》句式结构翻译句子?

2025-02-07 01:36:45Open-SourceComputers

怎样根据英语的句式结构翻译句子?英语句式类型一、分类(1)按照句式结构分为三种:简单句、并列句、复合句。(2)按句子功能可分为四类:陈述句、疑问句、感叹句、祈使句。类型1:S V。句中谓语动词是不及物动词,后不可接宾语,但可接状语或其他成分

怎样根据英语的句式结构翻译句子?

英语句式类型

一、分澳门银河【练:fēn】类

(1)按照句式结构分为三种:简单句、并列句、复合句。(2)按句子功能可分为四类:陈述句、疑问句、感叹句、祈使句。

类型1:S V。句中谓语澳门新葡京动词是不及物动词,后不可接宾语,但可接状语或其他成分。例《lì》:Nobody went out. The children are playing.

类型2:S V O。句中谓语《繁体:語》为及物动词,后必须接宾语,且只有一个。例【pinyin:lì】:We love our country. He dreamed a terrible dream last night.

直播吧型3:S V O#28人#29 O#28物#29句型中动词为双宾语动[繁:動]词,后面必须接两个宾语。动词主要有:give,show,send,pass,lend,find等。例: He gave his sister the piano. He bought his wife a coat.

亚博体育

类型4:S V O C句中的谓语动词后澳门巴黎人必须接宾语,且还要用一个补足语来补充说明宾(繁:賓)语状态。例:I found the book easy. He heard him singing.

澳门新葡京

类型5:S L世界杯 P句型中的L为系动词,后常接宾语。注意:1#29句型中无被动,2#29无进行,3)非谓语动[繁体:動]词时常用V-ing形式。例:The flower is beautiful. He is a teacher.

澳门伦敦人

本文链接:http://21taiyang.com/Open-SourceComputers/3457772.html
structure的中文翻译 怎样根据英语的《de》句式结构翻译句子?转载请注明出处来源