当前位置:Gyms

七上语文14课论《繁:論》语十二章翻译 初一语文论语十二章的意思。要全文?

2025-02-24 09:19:51Gyms

初一语文论语十二章的意思。要全文?论语十二章全文翻译如下子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”《学而》翻译:“学了知识然后按时温习,不是很愉快吗?有志同道合

初一语文论语十二章的意思。要全文?

论语十二章全文翻译如下

子曰:“学而时习之,不亦说(拼音:shuō)乎?有朋自远方来,不亦乐乎世界杯?人不知而不愠,不亦君子乎?”《学而》

翻译:“学了知识然后按时温习,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不是【pinyin:shì】很快乐吗?人家不了解我,我却不恼怒,不是有[拼音:yǒu]才德的人吗?”

曾子曰:“吾日三省吾【pinyin:wú】身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习《繁:習》乎?”《学而》

翻译:“我每日多次进行自我检查(pinyin:chá):替人谋划事情是[pinyin:shì]否竭尽自己的心力了呢?同朋友交往是否诚实可信了呢?老师传授的知《练:zhī》识是否复习了呢?”

子曰:“吾十有五而志(繁体:誌)于学,三十《拼音:shí》而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲(繁体:慾),不逾矩。”《为政》

开云体育

翻译:孔子说:“我十五岁开始有志于做学问,三十岁(繁:歲)便小{练:xiǎo}有所成,四十岁能(通达事理)不被外物所迷惑,五十岁能知道哪些是不能为人力所支配的事情,六十岁能听得进{练:jìn}不同的意见,到七十岁才做事能随心所欲,不会超过规矩。”

子曰:“温故而知新,可以为师矣[pinyin:yǐ]。”《为政》

翻译:孔子说:“温习学过的知识,可以获得新的理解与[繁体:與]体会,那么就可以凭借这一点(繁体:點)去当(别人的)老师了。”

子曰:“学而不[pinyin:bù]思则罔,思而不学则殆。”《为政》

翻译:孔子说:“只学习却不思考,就会感到迷惑而无[繁:無]所适从只(繁:祇)空想却不学习,就会使精神受到损害。”

澳门金沙

子曰:“贤哉,回也yě !一箪食,一瓢《练:piáo》饮,在陋巷,人{练:rén}不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”《雍也》

亚博体育

翻译:“多么贤德啊,颜回!一碗饭,一瓢水,住在澳门新葡京简陋的小巷子里,别人都不能忍受这种穷困清苦,颜回却不改变他(爱好学习)的乐《繁:樂》趣。多么贤德啊,颜回!”

子曰yuē :“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。”《雍也》

翻译【pinyin:yì】:“知道学习的人比不上爱好学习的人;爱好学习的人比不上以学[拼音:xué]习为快(拼音:kuài)乐的人。”

澳门银河

子曰:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦{练:yì}在其{练:qí}中矣。不义而富且贵,于我如[读:rú]浮云。”《述而》

翻译:“吃粗粮,喝冷水,弯着胳膊枕着它睡,乐趣也在这当中。用不正当的de 手段得来的财富和地位《读:wèi》,对我来说就像天上的浮[读:fú]云一样。”

子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。”《述而》

翻译《繁:譯》:孔子说:“在多duō 个人的行列里,其中一定有人可以《读:yǐ》做我的老师。我选择他的优点向他学习,发现他的缺点(如果自己也有)就对照着改正自己的缺点。”

子在川上shàng 曰澳门新葡京:“逝者如斯夫,不舍昼夜。”《子罕》

翻译:孔子说:“逝去的【读:de】时光像河水一样流去, 日夜不停。”

子曰:“三军可夺帅也, 匹夫不可夺志《繁:誌》也。”《子罕》

澳门巴黎人

翻译[繁体:譯]:

说:孔子说:“军队的主帅可以改变,平民百姓的志气却不bù 可改变。”

子夏曰:“澳门博彩博学而笃志,切问(拼音:wèn)而近思,仁在其中矣。”《子张》

翻译:子夏说:“博览群书并广泛学习,而且能坚守自己的志向,澳门威尼斯人恳切地提问,多思考当前的事,仁德就在其中了《繁体:瞭》。”

本文链接:http://21taiyang.com/Gyms/5923308.html
七上语文14课论《繁:論》语十二章翻译 初一语文论语十二章的意思。要全文?转载请注明出处来源