掩耳盗铃古文的翻译?译文 范氏逃亡的时候,有个人趁机偷了一口钟,想要背着它逃跑。但是,这口钟太大了,不好背,他就打算用锤子砸碎以后再背。谁知,刚砸了一下,那口钟就“咣”地发出了很大的响声。他生怕别人听到钟声,来把钟夺走了,就急忙把自己的两只耳朵紧紧捂住继续敲
掩耳盗铃古文的翻译?
译文 范氏逃亡的时候,有个人趁机偷了一口钟,想要背着它逃跑。但(练:dàn)是,这口钟太大了,不好背,他就打算用锤子砸碎以后再背。谁知,刚砸了一下,那口钟就“咣”地发出了很大的响声。他生怕别人听到钟声,来把钟夺走了,就急忙把【bǎ】自己的两只耳朵紧紧捂住继续敲。害怕别人听到钟的声音,这是可以理解的;但捂住自己的耳朵就以为别人也听不到了,这就太荒谬了
注释 (1)范氏之亡也:范氏(练:shì)是春秋末期晋[繁体:晉]国的贵族,被其他四家贵族联合打败后,逃在齐国。 亡(wáng),逃亡。 (2)钟:古代的打击乐器。 (3)则:但是 (4)负:用背驮东西
世界杯(5)锤(chuí):槌子或棒子。 (6)况(huàng)然:形容钟声。 (7)遽(jù):立刻。 (8)悖(bèi):荒谬[繁:謬]
(8亚博体育)恶(繁:惡)(e):害怕。
掩耳盗铃的文言文及解释?
一、原文:出自 秦 吕不伟编订的《吕氏春秋・自知》范氏之亡也,百姓有得钟者。欲负而走,则钟大不可负;以椎毁之,钟况然有音。恐人闻之而夺己也,遽掩其耳。恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖矣二、译文:范氏是春秋末期晋国的贵族,被其他四家贵族联合打败后,逃澳门新葡京在齐国。有个人趁机偷了一口钟,想要背着它逃[练:táo]跑。但是,这口钟太大了,不好背,他就打算用锤子砸碎以后再背。谁知,刚砸了一下,那口钟就“咣”地发出了很大的响声
他生怕别人听到钟声,来把钟夺走了,就急忙把自己的两只耳朵紧紧捂住继续敲。害怕别人听到钟的声音,这是可以理解的;但捂住自己的耳朵就以为别人也听不到了,这就太荒谬了。扩展资料一《拼音:yī极速赛车/北京赛车》、掩耳盗铃的寓意钟的响声是客观存在的,不管你掩不掩耳朵,它总是要响的。凡是要客观存在的东西,都不依人的主观意志为转移
有的人对不喜欢的客观存在,采取不承认的态度,娱乐城以为如此,客观就不存在了,这和“掩耳盗铃”一样,都《pinyin:dōu》是极端的主观唯心主义――唯我论的表现。二、相关成语掩耳盗铃 [ yǎn ěr dào líng ] 【解释】:掩:遮蔽,遮盖;盗:偷。偷铃铛怕别人听见而捂住自己的耳朵。比喻自己欺骗自己,明明掩盖不住的事情偏要想法子掩盖
【出自】:秦 吕不伟《吕氏【shì】春秋・自知》:“百姓有得钟者,欲负而走,则钟大不可负。以椎毁之,钟况然(读:rán)有声。恐人闻之而夺己也,遽掩其耳。”【释义】:百姓有到钟的,想要背着它逃跑,那钟大不能直接拿走
想要毁了再搬走,钟是有声音的器具。所以偷铃铛怕别人听见声音,而捂住自己的耳朵。
本文链接:http://21taiyang.com/Gyms/12277720.html
掩耳盗铃原文朗[读:lǎng]读转载请注明出处来源