日语,请别打扰我怎么说?邪魔しないでください一般在日语的语言习惯里不太使用。。。ほっておいて、一般口语上经常说成,ほっといて、可这是“别管我”的意思啊。对小孩子是可以说邪魔しないでください的。或者“邪魔するな”
日语,请别打扰我怎么说?
邪魔しないでください一般在日语的语言习惯里不太使用。。。ほっておいて、一般口语上经常说成,ほっといて、可这是“别管我”的意思啊对小孩子是可以说邪魔しないでください的。或者“邪魔するな”。甚至说“うるせー”都可以。澳门金沙但是:一般场合,应该避免使用“请别打扰我”,可以说(繁:說)我很忙~今ちょっと忙しいんで~、
日语打扰了怎么说?
中文:打扰了;日文:お邪魔します;平假读音:おじゃまします;罗马读音:ojyamashimasu;在日语中「じゃま」(汉字写做「邪魔」)表示“打扰,妨碍”的意思。而在「じゃま」的前后加上「お」和「します」(「します」是「する」的变化形式)在日语中表示自谦,显得更加的郑重。;在日本一般去别人家拜访的时候都会在玄关说一句「お邪魔します」“打扰了”。在进别人房间时也可以使用。;扩展资料:;常见的日语:;1、あなた:タクシーを呼んでください。;请帮我叫辆出(繁体:齣)租车。;
2澳门银河、あなた:○○まで行ってください。;请带我到[读:dào]××。;
3、あなた:こ澳门新葡京の住所まで行ってください。;请带我到这个地方{读:fāng}。;
4、あな世界杯た:後ろのトランクを开けてください。;请开一下(pinyin:xià)后备箱。;
5、あなた:そこでとめてください。;请在(pinyin:zài)这边停。;
6、あなた:すいませんけど、急いでください。;很抱歉,请加快点。;
7、あなた:タクシー开云体育乗り场はどこにあるんでしょうか。;出租车的乘《chéng》车点在哪里呢?
本文链接:http://21taiyang.com/Family/5147584.html
请不要说话打扰到别人的日语翻译 日语,请(繁:請)别打扰我怎么说?转载请注明出处来源