当前位置:Family

配音演{读:yǎn}员瞿佳简介

2025-02-11 18:30:56Family

为什么中国的电视剧都要配音,而美剧里好像都是演员自己说的声音?中国的电视剧发展三四十年,配音方面其实是历经几个阶段的。最早的电视剧比如《西游记》、《红楼梦》都是利用后期配音,进入九十年代一批室内剧兴起,《渴望》、《编辑部的故事》都是同期声录制,不用再后期配音

为什么中国的电视剧都要配音,而美剧里好像都是演员自己说的声音?

中国的电视剧发展三四十年,配音方面其实是历经几个阶段的。

最早的电视剧比如《西游记》、《红楼梦》都是利用后期配音,进入九十年代{dài}一批室内剧兴起,《渴望》、《编辑部的故事{读:shì}》都是同期声录制,不用再后期配音。

但到最近的十几年,电视剧场面越来越大,录制场景越来越多,现场收音反(读:fǎn)而不太理想,再加上演员台词功力差等诸多因素,又(练:yòu)不得不进行配音了(繁:瞭)。很多美剧不用配音,与他们的专业录音设备有关,也有演员的功力和敬业程度有关。

1986澳门巴黎人版[读:bǎn]《西游记》为后期配音

澳门新葡京

在1980年代,国(繁体:國)内电视剧的录音技术是严重不过关《繁体:關》的,即使不拍摄什么大场面,由[读:yóu]于现场收音的手段过于低水平,收音效果总是不太理想,就不得不进行后期配音。

澳门威尼斯人

这段时间的配音,很(拼音:hěn)多角色的声音并不是演员自己的。那个时期好的配音演员非常{读:cháng}多,比如给1986版《西游记》配音的李扬,就是一位著名的电影配音演员,在角色塑造方面素有经验。他们的出现,为很多角色注入了更多特色,令人过耳难忘。

《编辑部的故事》是同(tóng)期声录制

到1990年代,皇冠体育北京电视艺术中心拍摄了不少室内剧(繁:劇),包括《渴望》、《编辑部的故事》,英达后来也拍出《我爱我家》。

这些剧的场景相对单一【拼音:yī】,也没有多少外景镜(读:jìng)头,角色也不算很多,因此现场收音对技术的要求不高,这一系列剧就录制同期声进行演绎,因此电视剧播出时角色的声音,就是扮演他的演员在录制现场说话的声音。

《三国演义》只能后期配{pèi}音

不过这种形式多限于室内场景多的剧集,澳门博彩如果场面扩大很多,现《繁体:現》场收音就又成了问题。

比如央视版的《三国演义》和《水浒传》,每部剧都包括无数的场景,而且多为战争场面,限于当时的(拼音:de)条件,是不【拼音:bù】可能将好的音效收入的。不管是演员说台词还是场面音效,都不得不进行后期配音。

世界杯下注

《三国演义》中唐国强扮演的诸葛亮,其中一部分是唐国强(qiáng)自己后期配音,还有一部分声音来自著名配音演员徐涛。到了《水浒传》,李雪健扮演了(繁:瞭)宋江,但后期配(练:pèi)音他没有赶上,换了另外一个配音演员,说话声音遭到观众诟病。

如今开云体育大制作也(pinyin:yě)只能后期配音

这些年电视剧的制作越来越精良,观众对角色的声音也越来越挑剔,尽管如今的收音技术精进很多,但如果只靠现场收音,室内场景多的剧还好,但如果是一《读:yī》些大制作尤其是古装剧,就还是难以满足如今的[读:de]播出需要。

就比如郑晓龙拍摄的热播剧《甄嬛传》,演员孙俪《繁体:儷》很希望自己为(繁体:爲)角{读:jiǎo}色配音,但郑晓龙考虑到她本人的声音还是与甄嬛的性格不符,就另请高水平的配音演员来完成,收到了预期效果。

孙俪这样的演员台词功力并不算弱,还被如此处理(练:lǐ),可以想象一些台词功力差{拼音:chà}的演员,到后期也【读:yě】只能用其他人来配音。

另外一个原因,就是现在很多年轻当红演员一方fāng 面台词(读:cí)功力差,另一方面档期不允许,拍戏完成就赶赴另一个剧组,几乎留不下后期再自行配音的时间,也只能另请高明。

澳门新葡京

观众(繁:衆)更希望看到高水平同期声

由此可见,不管是录音技术层面还是演员台词功力方面,我们还没有像美剧那样形成高水平的硬件和软件配置,这不能不说是很大的遗憾。

因为对于澳门永利观众来说,他们太希望看到欣赏的演员除了靠外在表演,另外也从声音方面对角色进行更有力塑造的,看半天剧集听到的都是配音演员的声音,这样的剧集实际具有的吸引力能有多大呢{读:ne}?

娱乐答不休,我是郑捕头。欢迎关注。

本文链接:http://21taiyang.com/Family/1772945.html
配音演{读:yǎn}员瞿佳简介转载请注明出处来源