《寄扬州韩绰判官》的后两句为什么如此经典?千古丽句的评语,出自蘅塘退士孙洙。蘅塘退士在编选《唐诗三百首》时,在杜牧《寄扬州韩绰判官》“二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫”下评:二语与谪仙“烟花三月”七字,皆千古丽句
《寄扬州韩绰判官》的后两句为什么如此经典?
千古丽句的评语,出自蘅塘退士孙洙。蘅塘退士在编选《唐诗三百首》时,在杜牧《寄扬州韩绰判官》“二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫”下评:二语与谪仙“烟花三月”七字,皆千古丽句。
寄扬州{拼音:zhōu}韩绰判官
杜牧(拼音:mù)
青山隐隐水迢迢,秋澳门威尼斯人尽江南{pinyin:nán}草未凋。
二十四桥明月夜,玉人何处教澳门永利(读:jiào)吹箫。
杜牧的这首诗,写得风流秀曼、风神摇曳,在对友人韩绰的调侃戏{pinyin:xì}语中,表达出诗人对扬州的无限留恋(繁体:戀)。
韩绰判官,大和【读:hé】七年(833年),杜牧在扬州任淮南节度史书记,时韩绰任判官{读:guān},两人交情颇深。大和九年杜牧入朝为监察御史,抑郁不得[dé]志,作此诗寄韩绰以表思念之情。
青山隐隐水迢迢,秋尽江(jiāng)南草未凋。青山隐隐约约,江水悠长遥远,秋天已将过去,但江南的草木依(拼音:yī)然尚未凋零。
此时,诗人已在长安为官,自然是看不到江南的,但是,文人的视界从来不会时空的限(xiàn)制。在诗人留liú 恋的眼神之中,他看到了隐隐约约的青山,看到了遥远悠长的江(练:jiāng)水,看到即使已是秋天的末尾,但是依然草木清丽的江南。
在诗人留恋的眼神之中,扬{pinyin:yáng}州就jiù 曾经让诗人留恋的每一个佳人,一直风流清丽(繁体:麗),让人怀念。
这两句诗,以高远的视(澳门新葡京读:shì)角,清雅的笔调,描摹出一幅清丽秀曼的江南图景,在整体上渗入诗人对江南浓郁的情感。
诗的后两句,视角缓缓收缩,最后聚焦在韩绰的风流,带出扬【yáng】州的风流。
二十四桥明月夜,玉【读:yù】人何处教吹箫。
二十四桥有两种说法,一是指扬州二十四座桥。北宋沈括《梦溪笔谈·补笔谈》卷三中记载了每座桥的方位和名称;一是指吴家【jiā】砖桥,又名红[繁体:紅]药桥,清人李斗《扬州画舫录》中记载,古时有二十四位美人于桥上吹箫,故得名。
玉人,美人,即可指美丽洁白的女子,又可指风流俊美的才子,这里“玉人”既可指[拼音:zhǐ]歌女[nǚ],也可指韩绰。
教,在这句诗中,可指韩绰教歌女吹箫,也可指韩绰让歌女吹箫【繁:簫】。
这两句诗调侃韩绰,无论是教美澳门金沙人吹箫,还是让美人吹箫,都显现出韩绰高雅的风致。而韩绰的高雅风致,背《繁:揹》后蕴寓的是扬州风流高雅的精神。
扬州的每一座桥,都是用文化的积淀大砌成,桥上走过的(读:de)每一个人,都浸润着扬州的风流气韵。明月映桥,玉人吹箫,此中风流,自可[拼音:kě]流溢千古。
这两句诗还巧妙地将二十四美人桥上吹箫的美丽传说融合其中。读之如见月光笼罩的二十四桥[繁体:橋]之上,美人身姿曼妙,洁白光润如同玉人,朱唇轻《繁体:輕》启,风调悠扬箫声的飘荡在扬州月光皎洁的夜空之中,回荡在江南的青山绿水之中。
所以,“二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫”被评为千古丽句{pinyin:jù}。
千古扬州诗,杜牧澳门永利的这(繁体:這)首《寄扬州韩绰判官》最得扬州风流清丽的精神,故此诗亦可称千古丽诗。
答者:谢小{读:xiǎo}楼
本文链接:http://21taiyang.com/Family/12543030.html
古诗(繁体:詩)词大全300首转载请注明出处来源