死性不改把粤语发音翻译过来的国语歌词?曲名:死性不改 歌手:童声 专辑:死性不改 再见了我的最爱,你真的是我的唯一。 我想你真的很想你,不知道你想我吗? 其实我很烦恼,你知道吗?其实你看不到我 我应该懂得爱惜自己不要再去想念你 为什么我那么爱你我得不到回报 因为失去那种痛没有人知道 只有我一个人才感觉痛苦
死性不改把粤语发音翻译过来的国语歌词?
曲名:死性不改 歌手:童声 专辑:死性不改再见了我的最爱,你真的是我的唯《读:wéi》一。
我想你真的很想你,不(读:bù)知道你想我吗?
其实我很烦恼,你知道吗(ma)?其实你看不到我
我应该(繁体:該)懂得爱惜自己不要再去想念你
为什么(繁体:麼)我那么爱你我得不到回报
因为失去那种痛没有人知道
只有我一个人才感觉痛苦,你真的{读:de}好自私啊
已经离我而去,我的心真的[pinyin:de]好痛,
你感觉《繁体:覺》得到 吗?
真想给你《nǐ》知道我是多么的爱你,
不要再逃避[读:bì]好吗?
我《读:wǒ》爱你但也很恨你,可娱乐城是我一直在寻你,
放(pinyin:fàng)弃你但我做不到,你知道我难受吗?
我一极速赛车/北京赛车心(xīn)一意,都是为你
而你,却说我没有权(繁:權)利
我恨澳门金沙你自私恨你专情恨你曾(拼音:céng)经放弃我,
为什亚博体育么你让我难{练:nán}受,你不肯接受我?
但是我真的后悔《huǐ》,我留不到你,
我伤心我难[繁体:難]过我哭到感动,
你知道那种感觉,总是(练:shì)未了解我,
我试过不去(pinyin:qù)想你,
但我真[拼音:z幸运飞艇hēn]的难受,我只想告诉你我永远爱你,
我却(繁体:卻)忘记不了你…………
本文链接:http://21taiyang.com/Family/1091561.html
粤语翻译器(qì)转载请注明出处来源