古人用什么照明?“古人用什么照明?”不说国外的,中国也不说比较近的,说汉代以前的。从古代文献和出土实物看,中国汉代以前古人夜间的照明,主要是“烛”和“灯”。周朝,已经有“烛”字。当时的“烛”,不是后来所说的“蜡烛”,而是“火把”
古人用什么照明?
“古人用什么照明?”不说{pinyin:shuō}国外的,中国也不说比较近的,说汉代以前的。
从【pinyin:cóng】古代文献和出土实物看,中(读:zhōng)国汉代以前古人夜间的照明,主要是“烛”和“灯”。
周朝,已经有“烛”字。当时的“烛”,不是后来[繁体:來]所{suǒ}说的“蜡烛”,而是“火《拼音:huǒ》把”。
“烛”,又分两种—亚博体育—可以手持的,称“烛”;插{pinyin:chā}于地的“大烛”,也叫“庭燎”。
当时的“烛”,或《拼音:huò》以苇为芯,以布缠之,并以“饴蜜”灌之。
大概,“饴蜜”中【练:zhōng】含有蜡的[练:de]成分,有助燃烧。段玉裁说,或还(繁体:還)以“薪蒸”为芯,所谓“薪蒸”,即去皮的松枝一类的树枝,大概也含油脂,便于燃烧。
另外,“烛”还以“麻蒸”为芯,同样是去皮,剩下的麻秸也(pinyin:yě)易燃。
《史记.樗里子甘茂列传》曰(yuē):“我无以买烛,而子之烛光幸有余,子可分我余光,无损子明而得一斯sī 便焉(拼音:yān)。”
这是成语“东壁余光”之出(繁体:齣)处。
甘茂,是战国中期秦国名将。大概那个(繁体澳门新葡京:個)时候,制烛卖烛,已经成为一个产业了。
甲骨文中,没[繁体:沒]发现有“烛”字。但殷商【读:shāng】时期,有一种祭祀为“尞(燎(liáo))祭”,是区别于“焚柴”的单独祭法。
由此可(pinyin:kě)知,当时,“大烛”这种“火把”,使用已很普遍。
周代礼制中,仍然传承了这种祭法。《周礼》称之为“坟烛”或【练:huò】“庭燎”。
汉代,祭天仍然称(繁:稱)为“燎祭”。
周代,后来又将(澳门博彩读:jiāng)“烛”进一步扩大到所有夜间举行的大礼。
《仪礼.燕礼》说,举行燕礼,宵则庶子执烛于阼阶上,司宫执烛于西阶上,甸人【pinyin:rén】执大烛于庭,阍人为大烛于门外[pinyin:wài]。
那个时候,从天子到诸侯,再到{pinyin:dào}士大夫,夜间照明大抵都会用到“烛”。
《诗.小雅.庭燎》则描述了天未亮、诸侯大(pinyin:dà)臣上朝觐见天子的景象:“夜如何其?夜未央,庭燎之光{pinyin:guāng}。”还说到“庭燎晢晢”“庭燎有辉”云云。
战国时期,照明也开始【shǐ】用“灯”。
《说文》里,“灯”写为“镫”。
“登”,原(pinyin:yuán)是一种乘食物的器皿,亦称[繁体:稱]“瓦豆”。“登”字,是“瓦豆”二字的重组。
照明所用的器物,形状像“登”,于是以“钅”为部首,新《读:xīn》造了这个“镫”字。有时候《练:hòu》,“镫”也用作金属食器之称(繁体:稱)。
但当时的“镫”,大多还是陶制,少量为青铜制[zhì]品。
战国时期楚国宋玉《招魂》云:“兰膏明烛,华镫《繁:鐙》错些。”
这里说到了《繁:瞭》“烛”,也说到了“镫”。
请注意,宋玉还说到{练:dào}了“膏”。
“膏”是动物油{练:yóu}脂,这说明,当时制烛和燃灯,都使用动物油脂。“兰膏”,无非是说散发着香气的油(yóu)脂。
但澳门伦敦人其实,燃烧过程中《读:zhōng》,冒出“油烟”是在所难免的。
河北满城汉墓,出土了著名的“长信xìn 宫灯”,其独特的设计,就在于有防止油烟扩(kuò)散的装置。
大约在晋代澳门伦敦人,《晋书.石崇传》曰:“(王)恺以饴澳釜,崇以蜡代薪《拼音:xīn》。”
这是说,石崇改变了以树枝为芯做烛的方fāng 法,而纯以油脂为烛了。
这个时候,应该还[繁:還]是以动物油脂为烛,即“蜜蜡”。
本文链接:http://21taiyang.com/Business-Operations/9564357.html
五种照明的方法《读:fǎ》转载请注明出处来源