电影《阿拉丁》的主题曲和插曲是什么? 电影《阿拉丁》的主题曲和插曲是《A Whole New World》。 歌名:A Whole New World 歌曲时长:04:01 歌曲原唱:Peabo Bryson
电影《阿拉丁》的主题曲和插曲是什么?
电影《阿拉丁》的主题曲和插曲是《A Whole New World》。歌[pinyin:gē]名:A Whole New World
歌(gē)曲时长:04:01
歌【读:gē】曲原唱:Peabo Bryson,Regina Bellen
填 词【练:cí】:Howard Ashman
谱(繁体:譜) 曲:Alan Menken ,Tim Rice
歌{gē}词:
I can show you the world
我能够为你(nǐ)呈现
Shining, Shimmering, splendid
一个闪亮辉煌的世《读:shì》界
告诉我,小公《gōng》主
When did you last let your heart decide
你上一次《读:cì》让心决定是在何时?
I can open your eyes
我可以为你扩[繁体:擴]展视界
Take you wonder by wonder over, sideways and under
带你看尽一幕【拼音:mù】幕路旁与地下的奇景
On a magic carpet ride
藉著一趟魔毯之(读:zhī)旅
A whole new world
一个崭[繁体:嶄]新的世界
A new fantastic point of view
一个奇幻而新颖的观[繁:觀]点
No one to tell us no or where to go
没有人拒绝我们,告诉我[拼音:wǒ]们何去何从
Or say we"re only dreaming
或《拼音:huò》说我们只是在做梦
A whole new world
一个崭新的世界【pinyin:jiè】
A Dazzling place I never knew
一个从不[bù]认识的眩目地方
But when I"m way up there
但从这里(繁体:裏)开始
It"s crystal clear
我很清【pinyin:qīng】楚
That now I"m in a whole new world with you
我和你正身在一个崭新的世(pinyin:shì)界中
Unbelievable sights
不可置信的景观《繁体:觀》
Indescribable feeling
无法形容的感觉jué
Soaring, tumbling, freewheeling
尽[繁:盡]情翻转、自由地翱翔
Through an endless diamond sky
穿越那无垠无涯如同(繁:衕)钻石般的天空
A whole new world
一个崭新的世【拼音:shì】界
Don"t you dare close your eyes
让你[练:nǐ]不敢闭上眼睛
A hundred thousand things to see
成幸运飞艇百成千的事《读:shì》物等你欣赏
Hold your breath - it gets better
摒住呼{hū}吸,渐入佳境
I"m like a shooting star I"ve come so far
我就像幸运飞艇一颗(繁:顆)来自远方的流星
I can"t go back to where I used to be
回不(bù)去原来的故乡
一个【gè】全新的世界
Every turn a surprise
每个转弯都是个《繁:個》惊喜
With new horizons to pursue
新的地平píng 线等你去捕捉
I"ll chase them anywhere
我会【练:huì】追逐它们至天涯海角
There"s time to spare
时间(繁:間)用之不竭
Let me share this whole new world with you
让我和你分享这崭新的{pinyin:de}世界
A whole new world
一个崭新的de 世界
A new fantastic point of view
一个奇幻huàn 而新颖的观点
No one to tell us no or where to go
没有人拒《读:jù》绝我们,告诉我们何去何从
Or say we"re only dreaming
或说我们(繁:們)只是在做梦
A whole new world
一个崭新的世(pinyin:shì)界
(Every turn a surprise)
每(měi)个转弯都是个惊喜
With new horizons to pursue
新的地平线等你去捕捉(拼音:zhuō)
(Every momment red-letter)
在每【读:měi】一个特殊的时刻
I"ll chase them anywhere
我[练:wǒ]会追逐它们至天涯海角
There"s time to spare
时间用之(练:zhī)不竭
anywhere
无论何处(繁:處)
There"s time to spare
时澳门巴黎人(shí)间用之不竭
Let me share this whole new world with you
让我和你分享(pinyin:xiǎng)这崭新的世界
A whole new world
一个崭新的世界jiè
That"s where we"ll be
那是我们将到达的地方fāng
A thrilling chase
一场令(pinyin:lìng)人颤抖的追寻
A wondrous place
一个【练:gè】神奇的地方
For you and me
为[繁:爲]你我而存在
本文链接:http://21taiyang.com/Business-Operations/8237465.html
迪士尼音乐赏[拼音:shǎng]析转载请注明出处来源