当前位置:Business-Operations

最著名的景点的英语翻译 中国著名的名胜古迹有哪些(最好(拼音:hǎo)用英文回答)?

2025-03-07 07:57:34Business-Operations

中国著名的名胜古迹有哪些(最好用英文回答)?中国著名的名胜古迹太多了,这里就列举前五名的吧。1. The Great Wall #28Beijing#29 长城2. The Forbidden City #28

中国著名的名胜古迹有哪些(最好用英文回答)?

中国著名的名胜古迹太多了,这里就列举前五名的吧。

1. The Great Wall #28Beijing#29 长城(pinyin:chéng)

2. The Forbidden City #28Beijing#29 故宫【练:gōng】

3. The Terracotta Army #28Xi#30"an#29 兵马俑【pinyin:yǒng】

4. The Potala Palace #28Lhasa#29 布达(繁:達)拉宫

5. The Summer Palace #28Beijing#29 颐和园(繁体:園)

关于著名景点的英语单词有哪些?

Caves,Dunhuang

  千佛(繁:彿)洞Thousand-BuddhaCave

  壁(读:bì)画murals/fresco

  佛经[繁:經]BuddhistSutra

  塔(tǎ)里木盆地TarimBasin

  土鲁番《读:fān》Turpan

  华清池[pinyin:chí]HuaqingHotSprings

  河西走[读:zǒu]廊HexiCorridor

  昆(繁体:崑)山市cityofKunshan

  帕米尔山【pinyin:shān】区PamirMountainousRegion

  三峡《繁体:峽》ThreeGorges

  月牙泉(拼音:quán)CrescentSpring

  桂(读:guì)林Guilin

  阳《繁:陽》朔Yangshuo

  板石街(又名“西洋{读:yáng}街”)SlabstoneStreetsacredmountains

  武当[繁:當]山WudangMountain

  嵩(读:sōng)山SongshanMountain

  少林[pinyin:lín]寺ShaolinTemple

  泰[pinyin:tài]山MountTai

  岱庙[繁体:廟]DaiTemple

  日[拼音:rì]光顶RiguanPeak–theSunWatchingPeak

  玉皇顶PeakoftheHeavenlyEmperor

  黄(繁:黃)山MountHuangshan,alsoknownas“theWesternStreet”

  象鼻【拼音:bí】山ElephantTrunkHill

  独(繁:獨)秀峰thepeakofuniquebeauty

  七星岩[繁体:巖]thesevenstarcrag

  叠彩[cǎi]山PiledSilkHill

  骆驼山【练:shān】CamelHill

  漓江游cruiseontheLiRiver

  三山晓(xiǎo)色threeHillatDawn

  青峰倒{dào}影GreenPeaksReflectedonWater

  月牙山(pinyin:shān)CrescentHill

  千佛(繁体:彿)岩CliffofThousandBuddhas

  滇池(chí)LakeDianchi

  黑龙潭tán BlackDragonPool

  珠江(拼音:jiāng)夜游PearlRiverNightCruise

  岷江(读:jiāng)Minjiangriver

  野(yě)生动物园SafariPark

  中国《繁:國》民俗文化村ChinaFolkCultureVillages

  佛教《jiào》四大名山FourfamousBuddhistMountains

  五台山[练:shān]WutaiMountain

  普【读:pǔ】陀山MountPutuo

  九华山[拼音:shān]JiuhuaMountain

  峨嵋{练:méi}山MountEmei

开云体育  五(wǔ)岳China’sfivegreat/  秦始皇陵theMausoleumofEmperorQinshihuang

  兵马俑《练:yǒng》TerracottaWarriorsandhorses/Terra-cottaArmy

  青铜战车战[繁体:戰]马bronzechariotsandhorses

幸运飞艇

  与《繁体:與》实物一样大小life-size

  临潼区LintongDistrict

  大雁塔BigWildGoosePagoda

  丝(sī)绸之路theSilkRoad

  敦(pinyin:dūn)煌Dunhuang

  敦(pinyin:dūn)煌莫高窟MogaoGrottoes/YellowMountain

  迎客【练:kè】松Guest-GreetingPine

  半{读:bàn}山寺Mid-HillTemple

  云谷(拼音:gǔ)寺CloudyValleyTemple

  光明【练:míng】顶BrightSummit

  天都峰[繁体:峯]HeavenlyCapitalPeak

  莲花峰LotusPeak

  奇松《繁:鬆》strangely-shapedpines

  怪石【拼音:shí】grotesquerockformations

  云[繁体:雲]海seasofclouds

  温泉quán hotsprings

  紫金山天文台(繁:颱)PurpleMountainObservatory

  南天门TheHeavenlySouthernGate

  午门(繁体:門)meridiangate

  天坛theTempleofHeaven

  紫禁城chéng theForbiddenCity

澳门金沙

  故{练:gù}宫theImperialPlace

  故宫博【练:bó】物院thePalaceMuseum

  护城【练:chéng】河Moat

  回音壁bì echowall

  居庸《拼音:yōng》关Juyongguanpass

  长寿{pinyin:shòu}山thelongevityhill

  九(jiǔ)龙壁theninedragonwall

  黄(繁体:黃)龙洞theyellowdragoncave

  大清真(拼音:zhēn)寺greatmosque

  黄(繁:黃)帝陵HuangDiMausoleum

  十三《拼音:sān》陵MingTombs

  中山[拼音:shān]陵Dr.SunYat-sen’sMausoleum

  成吉思《拼音:sī》汗陵MausoleumofGenghisKhan

  鲁迅xùn 故居Luxun’sformerresidence

  (重庆)渣滓【pinyin:zǐ】洞CinderCave

  (重庆)红岩{pinyin:yán}村RedCragVillage

  #28延安#29宝塔tǎ 山PagodaHill

  东方威尼斯(拼音:sī)OrientalVenice

  苏《繁体:蘇》州园林Suzhougardens

  狮子林[lín]LionGroveGarden

  怡园(繁体:園)JoyousGarden

  留园lingeringGarden

  网师园【练:yuán】GardenoftheMasterofNets

  耦园(谐音偶,佳偶(pinyin:ǒu)之意)GardenofCouple’sRetreat

  西(xī)湖WestLake

  苏堤(拼音:dī)SuCauseway

  白堤{pinyin:dī}BaiCauseway

  断桥BrokenBridge

  外西湖《hú》OuterWestLake

  澳门新葡京九寨沟(繁:溝)jiuzhaigou

  布达拉宫《繁:宮》PotalaPalace

  日月(练:yuè)潭LakeSunMoon

  3#29名胜古【练:gǔ】迹placesofscenicbeautyandhistoricalinterests/scenicspotsandhistoricalsites

  [扩{pinyin:kuò}展]

  堡fort,fortress

  城[chéng]堡castle

  长廊(读:láng)TheLongCorridor

  殿《练:diàn》hall

  拱(pinyin:gǒng)顶vault

  鼓楼drum-tower

  荷塘lotuspond

  湖石假(拼音:jiǎ)山Lakesiderocksandrockeries

  祭坛《繁:壇》altar

  角(pinyin:jiǎo)楼watchtower

  九曲(繁:麴)桥BridgeofNineTurnings

华体会体育

  廊{练:láng}corridor

  陵líng 墓emperor’smausoleum/tomb

  楼[lóu]towermansion

  牌{pái}楼pailou,decoratedarchway

  桥bridges

  水【pinyin:shuǐ】榭paviliononthewater

  塔【拼音:tǎ】pagodatower

  台terrace

  坛【tán】altar

  梯【tī】staircase

  亭《练:tíng》阁pavilion

  亭{tíng}台【练:tái】楼阁(繁体:閣)pavilions,terraces,andtowersageneralreferencetotheelaborateChinesearchitecture

  溪streams

  行宫(繁体:宮)Atemporaryimperialpalace

  钟楼bell-tower

  柱[pinyin:zhù]pillar,column,post

  碑刻,碑文,碑(拼音:bēi)铭inscriptionsonatablet

  碑林[读:lín]theforestofsteles,tabletforest

  碑[pinyin:bēi]座pedestalofthetablet

  壁{pinyin:bì}画muralsfresco

  避《读:bì》暑山庄mountainresort

  避暑胜[繁体:勝]地summerresort

  冬《繁体:鼕》季旅游胜地Winterresort

  度[拼音:dù]假胜地holidayresort

  佛教胜地【拼音:dì】Buddhistresort

  滑雪胜地(pinyin:dì)Skiresort

  冰山{拼音:shān}iceberg

  火《练:huǒ》山volcano

  青山(拼音:shān)greenhill

  场所{读:suǒ}site,venue,locale,seat

  出(繁:齣)土unearth

  道观[繁体:觀]Taoisttemple

  道教名[pinyin:míng]山Taoistmountain

  堤防[pinyin:fáng]embankment

  地下(pinyin:xià)军团buriedlegion

  雕[繁:鵰]塑Sculptures

  雕{pinyin:diāo}像statue

  顶点[繁体:點]Summit

  定情【拼音:qíng】之物tokenoflove

  洞穴/岩洞《dòng》cavecavern

  仿古制[繁体:製]品antiquereplica

  复制(繁:製)品Replica

  高超工艺superiorworkmanship

  孤[pinyin:gū]柏Lonecypress

  古董antique,antiquity,curio

  古迹《繁:跡》placeofhistoricalinterest

  古建筑群【繁:羣】ancientarchitectural/buildingcomplex

  古墓(读:mù)ancienttomb

  古gǔ 松Age-oldpinetrees

  幸运飞艇古玩(拼音:wán)店antique/curioshop

  国(繁:國)家公园nationalpark

  海{练:hǎi}平面Sealevel

  号称[繁体:稱]五岳之首rankfirstofthefivegreatmountainsinchina

  后裔《读:yì》Descendant

  回[繁:迴]廊corridor

  甲骨《读:gǔ》文inscriptiononbonesandtortoiseshells

  假(拼音:jiǎ)山rockeries

  建筑【繁:築】风格Architecturalstyle

  江南水《shuǐ》乡southofthelowerreachesoftheYangtzeRiver

  景《拼音:jǐng》象Spectacle

  领略自然景{pinyin:jǐng}观的魅力appreciatethecharmsofnaturallandscape

  蜜月【yuè】度假胜地honeymoonresort

直播吧  名山famousmountain/mountainresort

  名山大《读:dà》川famousmountainsandgreatrivers

  摩崖石(pinyin:shí)刻Carvedoutofacliff

  瀑布(繁体:佈)waterfall,fall

  小瀑布bù cascade

  飞(繁:飛)瀑plungingwaterfall

  曲阜《pinyin:fù》Qufu

  曲径(繁:徑)windingpath

  人文wén 景观placesofhistoricfiguresandculturalheritage

  人造{拼音:zào}物品Artifact

  日出(繁体:齣)Sunrise

  日《pinyin:rì》落Sunset

  溶《róng》洞water-erodedcave

  溶岩景色,喀斯特地《拼音:dì》貌Karstscenery

  石shí 舫stoneboat

  石shí 灰池Calcifiedpond

  石[pinyin:shí]灰岩洞limestonecave

  石shí 窟grotto

  石牌Stonesteles

  石[练:shí]桥Stonebridge

  石{拼音:shí}笋stalagmite

  石像[练:xiàng]Portraitstone

  世【练:shì】界第八大奇迹eighthwonderoftheworld

  世{shì}界七大奇迹sevenwondersoftheworld

  世界文化[读:huà]遗产保护地WorldHeritageSites#28WHS#29

  世界【拼音:jiè】之窗WindowoftheWorld

  书法{练:fǎ}真迹calligraphicrelics

  水乡景[读:jǐng]色riversidescenery

  私家园(繁:園)林Privategarden

  四大dà 奇观Fourwonders

  缩影(读:yǐng)Miniature

  天下第一(练:yī)洞Themostspectacularcaveunparalleledelsewhereintheworld

  天下第一[读:yī]泉Thefinestspringunderheaven

  武当功{读:gōng}夫Wudangmartialarts

  险(繁体:險)峰perilouspeaks

  香格里[繁:裏]拉Shangri-la#28earthlyparadiseorutopia--generallysecludedandpeaceful#29

  镶嵌[qiàn]inlay

  修复(fù)Renovate

  雪{xuě}峰snow-toppedpeaks

  雪山(shān)Snow-cappedmountain

  釉面砖[繁:磚]Glazedtile

  御花园imperialgarden

  园林建筑【繁体:築】Gardenarchitecture

  原始森林lín virginforest

  藻类《繁体:類》algae

  植物园【yuán】botanicalgarden

  主题[繁:題]公园themepark

  自然景观(繁体:觀)naturalattractionnaturallandscape/scenery

  综合(繁体:閤)建筑buildingcomplex

  坐(拼音:zuò)佛SittingBuddha

  5#29历史人文【练:wén】historyandhumanculture

  [扩(繁体:擴)展]

  春(练:chūn)秋时期TheSpringandAutumnPeriod

  吐蕃王国(繁体:國)TuboKingdom

  王(wáng)朝dynasty

  旧(繁:舊)石器时代Paleolithictimes

  新石(拼音:shí)器时代theNeolithicAgeNewStoneAge#30"

  玛雅文(读:wén)化Mayancivilization

  母系(繁体:係)氏族社会matriarchalclansociety

  清朝帝王{wáng}Qingemperors

  文成(读:chéng)公主TangPrincessWencheng

  春秋时代[拼音:dài]TheSpringandAutumnPeriod

  大《pinyin:dà》思想家和教育家Agreatthinkerandeducator

  慈(pinyin:cí)禧太后EmpressDowagerCiXi

  祭祀offersacrifices

  君主【pinyin:zhǔ】monarch

  皇妃【pinyin:fēi】Imperialconcubine

  丞相Primeminister

  太监(读:jiān)Courteunuch

澳门新葡京

  古装(繁:裝)Ancientcostume

  朝{pinyin:cháo}代dynasty

  历{pinyin:lì}代variousdynasty

  少数民族zú ethnicminority

  蒙古族【zú】Mongolian

  藏(拼音:cáng)族Tibetan

  维吾尔[繁体:爾]族Uygur

  纳西族(pinyin:zú)Naximinority

娱乐城  阿坝藏族《读:zú》自治州AbaTibetanAutonomousPrefecture

  古代《pinyin:dài》器具Ancientutensils

  考古学家(读:jiā)archaeologist

  发fā 掘unearth

  吉尼ní 斯世界纪录TheGuinnessBookofWorldRecords

  公元(练:yuán)AD#28AnnoDomini#29

  公[pinyin:gōng]元前BC#28BeforeChrist#29

  诞生【练:shēng】地Birthplace

  历史shǐ 文物historicalrelics

  历(繁体:歷)史遗迹historicalsite

  青铜器(读:qì)Bronzeware

  文人《pinyin:rén》menofletters

  雅士shì refinedscholars

  文物culturalrelics

  西域(拼音:yù)westerncountries

  6#29经典描《pinyin:miáo》绘语句classicdescriptions

  [扩展《读:zhǎn》]

  八方【读:fāng】来客touristsfromallpartsoftheworld

  保《读:bǎo》存完好well-preserved

  波(bō)光粼粼的湖sparklinglake

  苍松翠柏{练:bǎi}greenpinesandcypresses

  层《繁:層》峦叠嶂rangeuponrangeofmountains/thehillsrisearound…

  姹《繁:奼》紫嫣红ablazeofbrightcolors/colorful

  崇山《读:shān》峻岭steepmountains

  船移景(jǐng)换eachturnoftheboataffordsadifferentscenery/view

  纯【繁体:純】洁purity

  雕梁画栋《繁:棟》carvedbeamsandpaintedpillars

  洞天(练:tiān)福地sceneryofexceptionalcharm

  陡峭的{练:de}precipitous

  阴云蔽日[读:rì]overcast

  飞流急【练:jí】湍whirlpoolsandrapids

  峰回路(pinyin:lù)转thepathsrunningsinuouslyamidthepeaks

  高超工艺【繁:藝】/工艺精湛exquisiteworkmanship/superiorcraftsmanship

  古《读:gǔ》香古色ofantiquebeauty

  宏伟的[pinyin:de]Majestic

  宏伟(繁体:偉)挺拔toweringmagnificence

  湖光山【拼音:shān】色landscapeoflakesandhills

  华(繁:華)丽的gorgeous

  吉利的[练:de]propitious

  极目远[拼音:yuǎn]眺lookasfarastheeyecansee

  金碧辉煌splendidandmagnificent

  尽(繁体:盡)收眼底holdapanoramicview

  惊叹{练:tàn}不已(be)marveledmarvelat…

  惊涛拍岸(读:àn)ragingwavespoundonthebanks

  景色如画【huà】picturesqueviews

  乐不【拼音:bù】思蜀toodelightedtobehomesick

  琳琅满目(mù)asuperbcollectionofbeautifulthingsaneyefulofgoodies

  鳞[拼音:lín]次栉比rowuponrowofpackedwith

  玲líng 珑剔透exquisitelycarved/made/wrought

  流连忘wàng 返lingerontoodelightedtoleave

  绿水【练:shuǐ】青山greenhillsandclearwaters

  迷人(rén)enchanting/bewitching/fascinating

  墨客骚[繁体:騷]人menofletters

  奇峰异石《shí》picturesquepeaksandrocks

  奇花异草exoticflowersandherbs

  奇珍(zhēn)异宝raretreasure

  巧妙《读:miào》设计well-designed

  青山不断(繁:斷)greenhillsrollonendlessly

  清澈《读:chè》见底limpid

  曲[繁:麴]折tortuous

  群山环抱【pinyin:bào】surroundedbymountains/hills

  日出[繁体:齣](日落)的壮丽景色thegloryofthesunrise#28sunset#29

  如画《繁体:畫》picturesque

  如诗[繁:詩]poetic

  山峦迭《pinyin:dié》翠rangeuponrangeofgreenhills

  山水(练:shuǐ)风光scenerywithmountainsandriverslandscape

  闪闪发(繁体:發)光glittering,sparkling,winkling

  赏心悦(繁:悅)目delightful

  天方(pinyin:fāng)夜谭#28lit.#29theArabiannights

  (褒义【yì】)exotic

  (贬(繁体:貶)义)asheerfallacy

  天《tiān》下奇观wondermarvelousspectacle

  蜿《pinyin:wān》蜒流淌的河水windingriver

  蜿[练:wān]蜒曲折winding/zigzagging

  万紫千[拼音:qiān]红avarietyofcolorsariotofcolors

  巍然(拼音:rán)屹立towering

  蔚为壮观splendid/spectacular

  闻名[míng]遐迩knownfarandwidewell-knownfamousworld-renowned

  无边无(繁:無)际boundless

  无可[kě]抗拒的overpowering

  熙(xī)熙攘攘crowded/hustleandbustle

  侠义心(pinyin:xīn)肠chivalrous

  仙境wonderland

  鲜花盛(练:shèng)开flowersinblossom

  相映{练:yìng}成趣formdelightfulcontrast

  心旷[繁:曠]神怡completelyrelaxedandhappy/delighted

  雄伟险峻(pinyin:jùn)precipitous

  悬崖(yá)绝壁cliff/precipice

  绚【繁:絢】丽多姿colorful

  烟波浩渺(拼音:miǎo)awideexpanseofmistywaters

  一览无余(繁体:餘)holdallviewsinsight/inasingleglance

  依山傍水《shuǐ》nestlingunderamountainandnearariver

  意犹(yóu)未尽lingeron

  优雅yǎ 的exquisite,graceful,elegant

  诱人《拼音:rén》景色invitingviews

  鱼米之乡[繁:鄉]alandofmilkandhoney

  郁《繁:鬱》郁葱葱luxuriantlygreen

  枝繁叶(读:yè)茂luxuriant

  庄[繁体:莊]严grandeur

  庄{pinyin:zhuāng}严肃穆solemn

  壮(繁体:壯)丽景色spectacularscene

  忽暗忽《hū》明,幻影迭显mysteriouslyveiledinmountainmist

  船行水【pinyin:shuǐ】上,人游画中peopletourin‘pictures’whileboatssailonwater

  上有天【读:tiān】堂,下有[yǒu]苏{繁:蘇}杭Inheaventhereistheparadise,andonearththereareSuzhouandHangzhou./Asthereistheparadiseinheaven,sothereareSuzhouandHangzhouonearth.

  五(拼音:wǔ)岳归来不《练:bù》看kàn 山,黄山归来不看岳TripstoChina’sfivegreatmountainsrendertripstoothermountainsunnecessary,andatriptoHuangshanrenderstripstothefivegreatmountainsunnecessary.

  桂(读:guì)林山水甲天下Guilinlandscapetopsthoseelsewhere,

  阳朔山水甲桂林《读:lín》andYangshuolandscapetopsthatofGuilin.

  五[拼音:wǔ]岳china’sfivegreat/sacred/divinemountains

  天(tiān)下第一奇山themostfantasticmountainunderheaven

  黄《繁:黃》山四sì 绝{繁:絕}thefouruniquescenicfeatures:picturesquerocks,legendarypines,theseaofcloudsandhotsprings

本文链接:http://21taiyang.com/Business-Operations/4914271.html
最著名的景点的英语翻译 中国著名的名胜古迹有哪些(最好(拼音:hǎo)用英文回答)?转载请注明出处来源