当前位置:SoccerSports

红楼梦[繁:夢]是文言文还是古白话文

2025-02-14 03:01:36SoccerSports

中国人看不懂用汉语写成的《红楼梦》,这是不是国人文学退步了?如果这算退步,那么全世界文化都在退步,因为古老的名族,都会留下后代人看不懂的文化。例如两河文化的楔形文字,玛雅文化中的文字图案。再说《红楼梦》一次能看懂的就不是名著#21名著之所以是名著,就是常看常新,每看一次的收获都不一样

中国人看不懂用汉语写成的《红楼梦》,这是不是国人文学退步了?

如果这算退步,那么全世界文化都在退步,

澳门威尼斯人

因为古老的{de}名族,都会留下后代澳门新葡京人看不懂的文化。

例如两河文化的de 幸运飞艇楔形文字,玛雅文化中的文字图案。

再说《红楼梦》

澳门新葡京

一次能看澳门永利[kàn]懂的就不是名著#21

名著之所以是名著,就是常看澳门博彩常新,每看一yī 次的收获都不一样。

借用毛泽东的一句话:不看七次,不谈《红楼梦》#21

咱们凡夫俗子,不看七次以上,根本没有资格谈《红楼梦》

故而,看不懂《红楼梦》,不澳门威尼斯人是文化退步了,是读书精神退步{拼音:bù}了。

请问《红楼梦》版本哪个是真的?

展开全部 古本

本文链接:http://21taiyang.com/SoccerSports/7585280.html
红楼梦[繁:夢]是文言文还是古白话文转载请注明出处来源