MATCH的中文意思是?match是对手、相配的意思。具体释义如下:match 英 [mætʃ] 美 [mætʃ] n. 对手;火柴;比赛;配偶;般配的人v. 相配;和...相配;相一致;较量1、match的动词基本意思是“使较量,使比赛”
MATCH的中文意思是?
match是对手、相配的意思。具体释义如下:match 英 [mætʃ] 美 [mætʃ]
n. 对手;火柴;比赛;配偶;般配的人rén
v. 相配澳门威尼斯人;和《pinyin:hé》...相配;相一致;较量
1、match的动词基本意思是“使较量,使比赛”。引申可作“匹敌,直播吧敌得过,比得上”解,着重[拼音:zhòng]指在力量、完美程度、兴趣等方面可与之相比或配得上。
2、match可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时接名词或代dài 词作宾语,也{yě}可接双宾语,其间接宾语可转化为介词for的宾语。
3、match的名词基本意思是“比赛,竞赛”,多指网球、足球、高尔夫球等运动项目的{de}比赛,主zhǔ 要用于英式英语,是可数名词。
4、match也可指“对(繁:對)手”或力量、能力等能相抗衡的“敌【dí】手”,用于单数形式,其(qí)后多与介词for连用。
亚博体育扩展[读:zhǎn]资料
澳门伦敦人近【pinyin:jìn】义词区分
这四个词都含有在某一方面接近或【拼音:huò】达其他事物的水平或标(繁:標)准的意思。其区别是:
1、equal和match都可表示达到同一水平píng 或(huò)标准,不存在差别 equal侧重【zhòng】“相等”。
2、match侧重“相匹敌”。另外, match主要用于力量、表现、兴趣、美感等方面 而 equal 主要用在数量、价值、程度等方面。
3、approach和touch都表示该事【读:shì】物非常接{pinyin:jiē}近另一事物, touch的意思是“赶得上”,两者的差别几乎看不出来 而approach表示的差别虽微乎其微,但却可看出,即approach表示的差别比touch大些。
另外, approach的意思是“向…接近”,表示一个持续的动作,所以可用于进行体,而touch则不能用于进行【xíng】体(繁:體)。
本文链接:http://21taiyang.com/SoccerSports/7149020.html
match的【pinyin:de】两种意思转载请注明出处来源