日语如何翻译?谢谢提问要有扎实的语法基础,就能翻译出精准内容!日语要学到什么程度才能去做翻译?做翻译需要考哪些证?做日文翻译需要满足以下条件:一、日语要学到二级以上,最好是一级。二、要知道译员在工作上常用的专门用语,要有耐心,要有好的随机应变的能力
日语如何翻译?
谢谢提问要有[练:yǒu]扎实的语法基础,就能翻译出精准内容!
日语要学到什么程度才能去做翻译?做翻译需要考哪些证?
做日文翻译需要满足以下条件:一、日语yǔ 要学到二级以上,最好是一级。
二、要知道译员在工作上常用的专门用语,要有耐心,要有好的随机应变的(de)能力《拼音:lì》。
三、任何一个人都不可能知道所有的专业知识,只有在翻译的同时,去广泛地阅读其它的相关材料,才能对语言更加专业的认识。不要以为比方说进入了一个北《拼音:běi》京大《pinyin:dà》型翻译公司就觉得万事大吉了,是个铁饭碗了,要必须进行学习。
四、专业水准不但要高,译者本身的母语水平píng 也很重要。提及中国人[拼音:rén]就是对自己汉《繁体:漢》文化的理解和掌握了。
五、必须熟练且有独到的网络搜索技巧。可以(读:yǐ)说现在是(pinyin:shì)信息爆炸时代,新东西涌现的非常快速,好的翻译就要向“即学即用”的{读:de}方向发展。原来的学习模式属于是预先储存的知识,所谓学富五车,一辆再怎么大的车也不够装。
六、了解翻译目的,信息检索的重要性要明白;喜爱翻译这一行,中(读:zhōng)文水平要足够的充实,起码翻译出来的东西别人要能看懂;热爱真理,不能只为了译文顺(繁体:順)畅而乱译原《练:yuán》文。
七、.文学功底要一定的基础,科学素质[繁体:質]要适(繁:適)当的强;经常阅读一些外文书籍或【练:huò】杂志;时常的保持好奇心。
八、要充分地理解异国文化的差异。北京著名翻译公司讲说最主要是对两种(繁:種)语言的热爱,或者说是对翻译工作的热爱与兴趣(pinyin:qù),每当热爱一件事情的时候,自然就会想尽一切办法干好。其次就是要有一定的天份,一种灵感,对语言的把握感。至于翻译技巧、专业知识等都是一种量变到质变的过程,强求不得。
零基础,自学日语的步骤可[练:kě]以分(pinyin:fēn)为两步,第一步叫做语音阶段,第二步叫做(读:zuò)基础阶段。
第一步:语音(yīn)阶段。
日(读:rì)语《繁:語》的每个字母代表一个音节,拨音除外,所以假名(拼音:míng)属于音节字母。日语的假名共有七十一个,包括清音、浊音、半浊音和拨音四种。
一[yī]、清音。
表示四十五个清音的假名,按发音规律可排列成一个表,这个表叫做五十音图。表的横排叫做行,一行是[练:shì]五个假名,一共十行,纵列叫做段,一段是十个假名,一共五段。各行各段均[pinyin:jūn]以第一个假名称呼[hū]。拨音ん不属于清音,但习惯上列入清音表。
五十【pinyin:shí】音yīn 图的第一行叫做ア行,是五个元音假名,后九行的发音,大多是各种辅音与之拼合而成。注意,这五个元音发音时,基本在口腔的前部,如果说某一个音是跟美国英语接近的,一般情况下不像美国英语说得那么重,用力要小得多,声音也要柔和些。
あア:在日语元【pinyin:yuán】音中开口最大,舌位最低。双唇自然《练:rán》张开,比发美国英语/ɑ/略小,振动声带,声音洪亮。
いイ:发音比发美国英语/i/(ee)时双唇略《pinyin:lüè》松,口角咧开较小。舌前隆起,和硬腭相对,形成(拼音:chéng)狭窄通道。前舌用力,振动声带[繁:帶],声音较尖。
うウ:双唇自然微启,嘴角微拉,双唇不要像发美国(繁体:國)英语/u/(oo)那样向前突出,舌面较平[拼音:píng],振动【dòng】声带,声音较弱。
えエ:双唇稍向左右咧开,舌面放平,口型[xíng]和舌尖的位置处于あ和い之间。舌根用力,振动(繁:動)声带,声音紧张。
おオ:双唇澳门威尼斯人稍微放圆,口型大小处于あ和う之间。舌面较平,振动声带。不像美国英语/o/(o-e)那样从口【拼音:kǒu】腔后部发出,声音更要圆浑。
か行:这[繁体:這]一行假名代dài 表五个清音,由清音[k]和五个元音拼合而成,发音时,舌根紧接口盖,然后用清气流冲破,声带不振动。出现在词头时,发音(yīn)与美国英语k近似,气流较强,而出现在词中时,则与美国英语sk中的k近似,不呼出气流。
发音{练:yīn}练习:か き く け こ
さ行:这一行假名代表五个清音,由清音【练:yīn】[s]和五个(繁:個)元音拼合而成,发音时,舌尖置于上齿龈后面,声带不振动,无声气流从舌齿间流出,形成丝音,调音点在上齿龈里侧《繁:側》。但是し发音时,双唇略微前伸,舌面隆起,接近口盖,声带不振动,舌尖不能接触门齿。
发(繁体:發)音练习:さ し す せ そ
た行:这一行假名代表五个清音,由清音[t]和[hé]五个元音拼合而成,发音时,声带不振动,舌尖紧贴上齿龈,形成阻塞,并成为调diào 音点,清气流冲开阻塞时这五个音就发出来了。但是ち发音时,调音点不在齿龈,而在硬腭处。つ发音时,清气流要从阻塞处挤出。
发[繁:發]音练习:た ち つ て と
な行:这一行假名习惯(繁体:慣)上划入清音,由鼻音[n]和五个元音拼合而成。舌尖抵住上齿龈,前舌面贴住硬腭,以堵住口腔通路,振动声带,让浊气流经鼻腔自然流出。但是に的发《繁体:發》音,舌尖要抵住硬腭,软腭下垂,振动声带,使浊气流从鼻腔流出。の这个字在日语里是领格助词,表示“的“的意思,如”我(练:wǒ)父亲“在日语里说”私の父“。
发音练《繁体:練》习:な に ぬ ね の
は行:这一行假名代表五个清音,由清音[h]和五个元音【读:yīn】拼合而成。发音时口张开,声带不振动,清气流从舌后部和软腭之间摩擦而出,调音点在咽喉。但是ひ发音时,口张开,舌面隆起,接近硬腭盖,声带不振动,清气流从舌面和硬腭之间摩擦而出,调音点在硬腭。ふ发音时,双唇微开,保持自然,上齿接近下唇,但不能触及,中间留一缝隙,声带不振动,清气流从双唇之间的空隙摩擦送出,调音点在双唇之间。注意,日语里没有美国英语的唇[繁体:脣]齿摩[练:mó]擦音/f/,发音时不要咬唇
发(繁:發)音练习:は ひ ふ へ ほ
ま行:这一行的五个假名习惯上也称为清音,由鼻音[m]和五个元音拼合而成,发音时,闭嘴,舌保持【chí】自然,软腭下垂,浊气流经鼻[练:bí]腔通过。
发音【读幸运飞艇:yīn】练习:ま み む め も
や行:这一行(练:xíng)的三个假名や、ゆ、よ由元音い和あ、う、お复合而成,发音时【shí】,い要发得较轻弱。另外两个假名和ア行中的い、え重复,发音也相同【pinyin:tóng】。
发[繁体:發]音练习:や い ゆ え よ
ら行:这一行假名在日语里也列入清音,由边音[r]和五个元音拼合而成,嘴唇张开,翘起舌尖,抵住上【练:shàng】齿龈。软颚上(拼音:shàng)升堵住鼻腔通路,振动声带,使浊气流从舌两侧流出。
发音[拼音:yīn]练习:ら り る れ ろ
わ行:わ行复元音实际[繁:際]上只有わ和を两个假名,其余三个假名与あ行的い、う、え相同。わ是元音う和あ的复合音,を与あ行的お发音相同,它只做助词用,不能表示一个单字,如(拼音:rú)“读书”在日语里说”本を読む“。
发音练[繁:練]习:わ い う え を
拨音んン:软腭下垂,振动声带(繁:帶),鼻腔通气[繁:氣]发出声音,一般不单独使用,也不用于字首,只能接在其它假名之后,与前面的音节拼合形成拨音节。
二澳门新葡京、浊音[读:yīn]。
浊音假名是由か、さ、た、は四行假名{pinyin:míng}派生出来的,用浊音符号表示。
ガ行:ガ行假《pinyin:jiǎ》名代表五个浊音,由辅音澳门新葡京[g]和あ行五个元音拼合而成。が行和か行是一组清浊音,区别只是发か行清音时,辅音[k]不振动声带,而发が行浊音时,辅音[g]振动声带。
が行浊音又细分为浊音和鼻浊音两种发音。发浊音(yīn)时,先形成堵(拼音:dǔ)塞,同时堵住鼻腔通路,然后放开,让浊气流经口腔流出。发鼻浊音时,先形成堵塞,放开鼻腔通路,让浊气流先经鼻腔流出,随即再放开,使气流转向口腔流出。が行假名一般位于单词词头发浊音;位于词中,词尾时发鼻浊音。
发音练习(繁体:習):が ぎ ぐ げ ご
ザ行:ざ行的五个浊音《拼音:yīn》,由浊辅音【pinyin:yīn】[dz]和あ行元音《pinyin:yīn》拼合而成。但发「ず」音时,元音较轻。「じ」由浊辅音[j]和元音「い」拼合而成。
发音练(繁体:練)习:ざ じ ず ぜ ぞ
だ行:だ行浊音和た行清音构《繁体:構》成一组清浊音。发音部位完全相同,但发た行清音时,辅音不振动声带,而发だ行浊音时,辅音是振动声带的。だ行的五个浊音是由舌齿破裂浊辅音[d]与(繁:與)あ行元音拼合而成。但其中「ぢ」和「づ」与ざ行浊音的「じ」「ず」的发【fā】音完全相同。现在「ぢ」和「づ」仅用于少数场合(如复合词的复合处,以及同音连浊时),一般都写「じ」和「ず」
发音练[繁体:練]习:だ ぢ づ で ど
バ行[xíng]:ば行假名代表五个浊音。习惯上,把は行和ば行看成一组清浊音。ば行浊音是由两唇破裂浊辅音「b」和あ行元音拼合[繁体:閤]而成。
发音练习【xí】:ば び ぶ べ ぼ
三、半浊【练:zhuó】音。
半浊音只有一行,由は行假名添加半浊音符号表示。ぱ行半浊音由两唇破裂清辅音[p]和あ行元音拼合而成。发[p]音时,紧闭双唇,堵塞鼻腔通路,声带不振动,清气流冲破双唇而出。ぱ行半浊音的发音部位和ば行浊音完[练:wán]全相同,但区别于ぱ行的辅音不振动声带,而ば行的辅音振动声带。实际上,ぱ行和ば行构成一组清浊音,但日语习惯上称ぱ行的五个(gè)假名为半浊音,把は行和ば行看成一组清浊音
发(繁体:發)音练习:ぱ ぴ ぷ ぺ ぽ
四、特殊《拼音:shū》音。
长音——日语的音节有长音和短音之分。日语的七十一个假名中,除了拨音之外,都代表一个{pinyin:gè}短音(读:yīn),这七十个短音都有相应的长音。长音是在各段假名后加上一个元音构成的。在外来语里,长音用长音符号ー表示。
促音——日语里有一【练:yī】种顿挫的音节,即堵住气流,形成一个短促的停顿一拍,然(拼音:rán)后放开阻塞,气流急冲而出(读:chū),发后面的音,这种顿挫(pinyin:cuò)的音节叫做促音,促音的标记法是:平假名用小写靠下的っ,片假名则用小写靠下的ッ表示,分为舌尖促音、喉头促音和双唇促音。促音一般出现在カ行、さ行、た行、パ行音的前面,在少数情况下,促音可以出现在词的末尾。
第二(练:èr)阶段:基础阶段。
学会了发音,再学《繁体:學》习词汇和语法。日语的词汇分为日本固有的和语,汉语词汇(包括直接采用的汉语词汇和用汉字创造zào 的词汇)和外【wài】来语(用欧美语言音译而来)三种。
日语(繁:語)的语法属于黏着语,语法是通过助词和助动词的黏着《拼音:zhe》来表示的。日语的动词、形容词、形容动【练:dòng】词、助动词虽然也有词尾变化,但是这些变化是不以性、数、格、时态为转移,而是以后面的黏着成分为转移的。
日语《繁:語》的词类称为“十二品词”:
名词——表示人和事物[拼音:wù]的名称。
先生《shēng》 コンピュータ
代词——代替tì 人和事物的名称。
私[繁:俬] あなた
数词——表示数目和顺[拼音:shùn]序,如:
世界杯1つ 2つ 三{pinyin:sān}つ
名词、代词、数[繁体:數]词统称为体言。
动词——表示动作、作用、状态【练:tài】、存在,有词尾变化。如:
ある する 走る
形容词——表示性质、状态,有词尾变化。如【读:rú】:
多い 嬉《练:xī》しい
形容动词——表示性质、状态,从意义上和(拼音:hé)形容词(读:cí)一样,但词尾变化{练:huà}不一样,如:
にぎやかだ 立派pài だ
动词、形容词、形容动词(繁体:詞)通称为用言。
副词——修饰动词、形容róng 词、形容动词和其它副词。
あまり とても ぜんぜん
连体词——修饰名词(繁:詞)、代词、数词,如:
この その あの どの
接续《繁体:續》词——连接前后两个句子,起连接作用:
しかし でも ところで
感叹词(繁:詞)——表示感叹,和句子的其它成分没有语法联系,如:
ああ はい ええ
上述十个词类,都可以在句子中独立运(繁体:運)用,单独作句子成分,称为独立词。
助动词——附属在体[繁体:體]言、用言、助词、助动词的后(繁体:後)面,表示各种语[yǔ]法意义,有词尾变化,如:
だ です ます ない れる られる う よう
助词——附属在独立词、助词或助动词后,表示词与词之间的语法[fǎ]关系,或带来某种[繁体:種]意义,语感。助词可以分为格助词、接续助词、提示助词、副助词、并列助词和终助词。
が に を から は も など ぐらい と や か ね
助词和助动词不能在句子中单独作句子成分,只能附fù 属在独立词后面起语法作用,或带来某种意义、语感,或表示各种语气,所以称【繁:稱】为附属词。
本文链接:http://21taiyang.com/SoccerSports/6843500.html
日语翻译常用《pinyin:yòng》技巧和注意事项 日语如何翻译?转载请注明出处来源