论语.先进#28节选#29原文及翻译?【原文】11.1子曰:“先进(1)于礼乐,野人(2)也;后进(3)于礼乐,君子(4)也。如用之,则吾从先进。”【注释】(1)先进:指先学习礼乐而后再做官的人。(2)野人:朴素粗鲁的人或指乡野平民
论语.先进#28节选#29原文及翻译?
【原文】11.1子曰:“先进(1)于礼乐[lè],野人(2)也;后进(3)于礼(繁体:禮)乐,君子{拼音:zi}(4)也。如用之,则吾从先进。”
【注释(繁体:釋)】
(1)先进:指先学习礼乐而后再做(拼音:zuò)官的人。
(2)野人:朴素粗鲁的[练:de]人或指乡野平民。
(3)后进:先澳门巴黎人(xiān)做官后学习礼乐的人。
(4)君子:这《繁:這》里指统治者。
【译《繁体:譯》文】
孔子说:“先学习礼乐而后再做官的人,是(原来没有爵禄《繁:祿》的)平民;先当了官然后再学习礼乐的人,是君子。如果要先用人才,那我主张选用先学习[拼音:xí]礼《繁体:禮》乐的人。”
【原{拼音:yuán}文】
1澳门金沙1.2子曰:“从我于陈(繁:陳)、蔡(1)者,皆不及门(2)也。”
【注[拼音:zhù]释】
(1)陈、蔡:均为(繁:爲)国名。
(2)不及门:门,这里指zh澳门新葡京ǐ 受教的场所。不及门,是说不在跟前受教。
【译【yì】文】
孔子说:“曾跟{gēn}随我从陈国到蔡地去的学生,现在娱乐城都不在我身边受教了。”
【原yuán 文】
11.3德[dé]行【xíng】(1):颜渊、闵子骞、冉伯牛、仲弓。言语(2):宰我、子贡。政事(3):冉有、季[练:jì]路。文学(4):子游、子夏。
【注释】
(1)德行:指能实行孝悌、忠恕等道[练:dào]德。
(2)言语:指澳门巴黎人善于辞令,能办【bàn】理外交。
(3)政{练:zhèng}事:指能从事政治事务。
(4)文学:指(读:zhǐ)通晓诗书礼乐等古代文献。
本文链接:http://21taiyang.com/SoccerSports/6433816.html
论语先进全文翻译 论语.先进#28节(繁:節)选#29原文及翻译?转载请注明出处来源