当前位置:SoccerSports

月攘一鸡文言文及其的英文翻译 月攘一鸡文言文[练:wén]翻译?

2025-02-25 12:48:11SoccerSports

月攘一鸡文言文翻译?  原文  今有人日攘其邻之鸡者。或告之曰:“是非君子之道。”曰:“请损之,月攘一鸡,以待来年然后已。”如知其非义,斯速已矣,何待来年?  出处 《孟子·滕文公下》:“今有人攘其邻之鸡者

澳门永利

极速赛车/北京赛车

月攘一鸡文言文翻译?

  原文  今有人日攘其邻之鸡者。或告之曰:“是非君子之道。”曰:“请损之,月攘一鸡,以待来年然后已。”如知其非义,斯速已矣,何待来年?  出处 《孟子·滕文公下》:“今有人攘其邻之鸡者

或告之曰:‘是非君子之道。澳门新葡京’曰:‘请损之,月攘一鸡,以待来年然后已。’如知其非义,斯速已矣,何待来年?”  [以待来年然后已]等到明年再完全《读:quán》废除。  来年,明年

澳门永利,停止,指完全废除。  [日攘其邻之鸡]每[练:měi]天偷邻居一只鸡。这是假设之辞  [或告之]有人告诉他。或,有人

之,指“日攘其邻之鸡”者。  [请损之]请允许《繁:許》我减少(偷鸡的次数)。 损;减少。减{练:jiǎn}小  [斯速已矣]就(应该)马上停(读:tíng)止

斯,就,则。速,立即,马上。已,停止。  译文  戴盈之说:“开云体育田租十分取一,取消关卡市场的租税,现在还不能办到,请(繁:請)先减轻,等到明年再停止,怎么样

开云体育

”孟子说;“从前有一个人,每天都要偷邻居家的一只鸡。有人劝告他说:‘这不是君子的做法。’他回答说:‘那让我就逐渐减少吧,以后每个月偷一只鸡,等到明年,我再也不偷了。邻居说:既然知道这样做不对,就澳门金沙应该马上改[拼音:gǎi]正,为什么还要等到明年呢?  启示  既然知道自己是错的,就应该果断彻底的斩断错误之根,彻底解决错误的行为

错误无论大小都是错误,并没有本质的区别;更不应谈什么循序渐进的改正。那种为自己的错误行为找借口,拖延时间的澳门银河人,实际上是没有改过《繁:過》的真心。  孟子的这个比喻浅显。简短,贴切,深刻,使论辩赋予形象性,同时从问题本质着眼,讽刺和揭露了关市之争的本质,指出了它和偷鸡一样,都是非的

  寓意  明日复明日,明日何其多,成大事者,必当机立断,不能给自己找借口。发现自己的错误后就应该马上改正。

本文链接:http://21taiyang.com/SoccerSports/6229768.html
月攘一鸡文言文及其的英文翻译 月攘一鸡文言文[练:wén]翻译?转载请注明出处来源