“日复一日,年复一年”怎么用英语翻译?日复一日,年复一年的下一句是光阴好似箭离弦。意思是:一天又一天,一年又一年,时间就像射出去的箭一样快,一去不回头。教导我们要珍惜时间。于光阴似箭,日月如梭的意思差不多
“日复一日,年复一年”怎么用英语翻译?
日复一日,年复一年的下一句是光阴好似箭离弦。意思是:一天又一天,一年又一年,时间就像射出去的箭一样快,一去不回头。教导我们要[练:yào]珍惜时间。于光阴似箭,日月如梭【suō】的意思差不多。
光阴似箭,日月如梭是一个汉语词汇,。意思是光阴就像射出去的箭一样快,日月就像纺织机上的梭的速度一样快。比喻时间流逝得非常快。
又如我国著名画家齐白澳门永利石,他在八十五岁那年的一天[练:tiān]上午,写了四幅条幅,并在上方题诗:“昨日大风,心绪不安,不曾作画,今朝特此补充之,不教一日闲过也。”
扩展(读:zhǎn)资料
光阴似箭,日月如梭 出处:《增广贤文》(《增广贤文》又名《昔时贤文》、《古今贤文》。书名最早见于明代万历年间的戏曲《牡丹亭》,据开云体育此可推知此书最迟写成于万历年间。后来经过明、清两代文人的不断增补,才(繁:纔)改成这个模样,称《增广昔时贤文》,通称《增广贤文》)。
珍惜时间的小故事,聚萤《繁:螢》读书
车胤,生于晋朝,本是【shì】富家子弟,后来[lái]家[繁:傢]道中落,变得一贫如洗。可是,他在逆境中却能自强不息。
车胤年轻时就很懂事,也能吃苦耐劳。他因澳门金沙为白天要帮[拼音:bāng]家人干活,就想利用漫漫长夜多读些书,好好充实自己;然而,他的家境清贫,根本没有闲钱买油点灯,有甚么办法可以突破客观条件的限制呢?
最澳门银河初,他只得在夜间背诵书本内容,直到一个夏【读:xià】天的晚上,他看见几只萤火虫在飞舞,点点萤光在黑夜中闪动。
于澳门新葡京是,他想出了一个好法子:他捉来许多萤火虫,把它们放在一个用白夏布缝制的小袋子里,因为白夏布很薄,可以《读:yǐ》透出萤火虫的光,他把这个布袋子吊起来,就成了一盏「照明灯」。
车胤不{练:bù}断苦读,终于成为著名的学者,后来还成了一名[míng]深得人心的官【guān】员。https://iknow-pic.cdn.bcebos.com/d0c8a786c9177f3e4369424a7dcf3bc79f3d5613
本文链接:http://21taiyang.com/SoccerSports/5619658.html
日复一日年复一年的英文翻译 “日复一日,年复一年”怎么用英语翻译(繁体:譯)?转载请注明出处来源