当前位置:SoccerSports

拉丁字体设计图片大全集 韩文既然是拼音文wén 字,为什么不用拉丁字母,而要自己发明谚文?

2025-02-07 01:12:19SoccerSports

韩文既然是拼音文字,为什么不用拉丁字母,而要自己发明谚文?这个问题其实很好理解。第一,谚文发明的时候,拉丁文字还没有东渐。那个时候的“朝鲜人”,很可能根本不知道世界上还有一种叫“拉丁文字”的东东。第二,汉字对古朝鲜的影响太大,谚文发明出来以后,并没在朝鲜受到广泛认可,20世纪初才被那里的人们从“箱子底儿”翻出来

华体会体育

韩文既然是拼音文字,为什么不用拉丁字母,而要自己发明谚文?

这个问题其实很好理解。

第一,谚文发明的时候,拉丁文字还没有yǒu 东渐(繁体:漸)。那个时候的《练:de》“朝鲜人”,很可能根本不知道世界上还有一种叫“拉丁文字”的东东。

第二,汉字对古朝鲜的影响太大,谚文发明出来以后,并没在朝鲜受到广泛认可,20世纪初才被那里[繁:裏]的人们从“箱子底儿”翻出来。这个时候再靠拉丁文字“另起炉灶”,已经“不(bù)赶趟”了。

“谚文”,是在朝鲜李朝世宗李裪主持下,由郑麟趾等朝鲜学者“研发”的。

具体时间上有两种说法fǎ ——1444年和1446年。

这种文字的正式叫法,是“训民正音”,简称“正音”或[huò]“谚文”。

李裪,为李氏朝鲜的第四王,朝鲜王国的第二位国王。他在位32年,正是朝鲜王朝的【de】鼎盛时[繁:時]期。

而此时,正值大眀正统年间,朱祁镇刚刚即位澳门巴黎人wèi ,宦官王振擅权,西部南部边界的麻烦也不少。

大约,李裪就是在这样的局面(读:miàn)下极速赛车/北京赛车,决心建立朝鲜自己文字的。

1440年代【pinyin:dài】,欧洲尚处于中世纪{繁:紀}末期,文《拼音:wén》艺复兴虽然进行了一段时间,但各国的实力还较薄弱。

世界杯下注

这个时期,葡萄牙殖民非洲刚刚开(繁体:開)始《练:shǐ》;哥伦布发现美洲大陆还要再等50年;荷兰偷(tōu)袭澎湖更在150年之后。

总之,当时欧洲对东亚的了解,几乎完全依靠《马可.波罗游记》。反(pinyin:fǎn)过来(繁:來)说,他们对东亚【练:yà】的影响,更是微乎其微。

中国与朝鲜的“密切接触”,至少可以追溯到公元前1000年前后。

商末周初,殷纣王的叔叔箕子,去到朝鲜建立了政权,史称“箕子朝鲜”。

关于箕子“王”朝,《史记.宋微子《拼音:zi》世家《繁:傢》》说:“武王既克殷,访【pinyin:fǎng】问箕子。”箕子作《洪范》,详解“统治大法”。“于是武王乃封箕子于朝鲜而不臣也。”

《汉书.地理志》则说,箕子是(pinyin:shì)在商末因不满殷纣荒淫,自行去朝鲜的。

不管怎样,箕子朝鲜,按照《三国史记》《三国遗事》等朝鲜古籍的说法,是他们历史上的第一个(繁:個)王《拼音:wáng》朝。

澳门新葡京箕子[zi],带去了中国文化,也包括汉字。

日本最早接触到汉字,是通亚博体育过朝鲜间{练:jiān}接见到的。

一直到7世纪,也就是中国的唐朝时期,朝鲜有了自己文字的“雏形”。

澳门博彩

这个“雏形”叫“吏(读:lì)读”,相传由新罗神文王(拼音:wáng)(681-692年在位)时的朝鲜鸿儒薛聪所创。

之所以说是“雏形”,因(拼音:yīn)为“吏读”,采取借用汉字的音和义标记朝鲜语的一种特殊的文字形式。亦称“吏札”、“吏吐《tǔ》”、“吏道”。

在薛聪之前,已有不少早期qī 吏读碑文。他的【pinyin:de】贡献,是对历代“吏读”文献进行整理,使之更加系统和定型。

到李朝时【练:shí】期,“吏读”仍在使用,主要用于公私文书。

“吏读”在使用时,实词基本用汉语词,只是这些词进入句子时,一般都按朝鲜语的语序,添加用汉字标记的表示语法意义的附加成分。这些(xiē)附加成分,朝鲜语称为“吐(pinyin:tǔ)”。

到现在,仍有“吏读”碑文文献保存下来。另外,《大明律直解》以yǐ 及一些文书(繁体:書)契约,保留有“吏《lì》读”文本。

1444年或1446年,被称为“训民正音”或简称“正音”和“谚文”的朝鲜拼音文字诞生。

发展到后来(读:lái),就是现在的“朝鲜文”或“韩文”。

这种文字,最初有28个字母,包括辅音字母17个,元音(读:yīn)字母11个。

1527年,朝鲜高官兼大学者崔世珍作《训蒙字会》,对(繁体:對)“谚文”作了改进——减《繁:減》少一个辅音字母,调整了字母顺序,规定了字母的名(练:míng)称。

极速赛车/北京赛车

不过,在1440年代和1520年代两个阶段之后,长[繁体:長]时间里,汉字仍然是朝鲜的主要[拼音:yào]文字,特别是官方使用文字。

同时澳门银河,“吏读”和“谚文”也在使用(拼音:yòng)。这种“三文”并用的局面,一直持续到20世纪初。

“谚文”,在20世纪初被[拼音:bèi]普遍接受。

但是,由于[繁:於]朝鲜和韩国的分立,使朝鲜语的书写《繁:寫》成为了两个系统——1954年开始的朝鲜纯粹“朝鲜文”字母文字;韩国的“混合”字母文字——“韩文”加汉字,“汉语借词”仍是原来写法,但是按韩语读音。


2013年,中日韩三方讨论公布了《中日韩常用汉字表》,收入常用汉字800个。

另,韩国标准《繁体:準》教材《汉文教育用基础汉字》,收汉字1800个。

2014年,韩国大法院审核公布《人名用汉字表》,将收录(繁体:錄)汉字扩充到8142个,2015年1月《yuè》施行。

本文链接:http://21taiyang.com/SoccerSports/5437898.html
拉丁字体设计图片大全集 韩文既然是拼音文wén 字,为什么不用拉丁字母,而要自己发明谚文?转载请注明出处来源