当前位置:SoccerSports

chamarrure的中文翻译 初音ミク的パズル的歌词(繁:詞)#28标有假名或者有罗马音的#29?

2025-03-17 18:39:31SoccerSports

初音ミク的パズル的歌词#28标有假名或者有罗马音的#29?パズルガール pazurugaaru PuzzleGirl 作词:とあ 作曲:とあ 编曲:とあ 呗:初音ミク 翻译:kyroslee 1、2、 one

初音ミク的パズル的歌词#28标有假名或者有罗马音的#29?

パズルガール 

pazurugaaru 

PuzzleGirl 

作词《繁:詞》:とあ 

作曲(繁:麴):とあ 

编曲(繁:麴):とあ 

呗:初(chū)音ミク 

翻译(繁体:譯):kyroslee 

澳门威尼斯人

onetwo 

1、2、 

1、2、 

onetwo 

1、2、 

1、2、

onetwo

1、2、

1、2、3、

onetwothree

开云体育

澳门巴黎人いっぱいあるんだよ 欲《繁体:慾》(ほ)しいもの

ippaiarundayo hoshiimono

有很多 想要(pinyin:yào)得到的事物啊

いっぱいなんだよ 嫌(いや)なとこ

ippainandayo iyanatoko

有着很多(读:duō)很多啊 在讨厌的地方

见(繁体:見)(み)えないようにさ 隠(かく)しても

澳门金沙

mienaiyounisa kakushitemo

即使藏了起来 想要【读:yào】让自己看不到

けっきょく 溢(あふ)れちゃうでしょ

kekkyoku afurechaudesho

但结果 还是满溢出(繁:齣)来了吧

无(な)いものばっかさ おねだりで

naimonobakkasa onedaride

什【拼音:shén】麼都没拥有 明明无理强求地

欲(繁:慾)张(よくば)ったってさ いいのにね

澳门伦敦人

贪心一点 也是没关系的【拼音:de】吧

意地{dì}张(いじは)ったってさ ぶつかって

ijihattattesa butsukatte

即使这样固执《繁:執》下去 却还是会碰上问题

凹(へこ)んで 沈(读:shěn)(しず)んじゃうでしょ

hekonde shizunjaudesho

感到挫折 然後变(繁:變)得消沉的吧

形(かたち)のあるもの たくさん 集《练:jí》(あつ)めたいけど

katachinoarumono takusan atsumetaikedo

虽然想要【练:yào】将有形之物 许多许多 聚集起来

ねぇ 绮[繁:綺]丽(きれい)じゃないとこ

nee kireijanaitoko

呐 那不甚漂(拼音:piào)亮之处

それも 受(う)け入{读:rù}(い)れられるの?

soremo ukeirerareruno

是否(pinyin:fǒu)也能 容纳得了呢?

追[练:zhuī](お)いかけて たっ たっ

oikakete taa taa

紧[繁:緊]紧追随着

君(きみ)だけ见(み)てた

kimidakemiteta

就只注视(繁:視)着你一人

爱(あい)されないけどさ

aisarenaikedosa

虽[繁体:雖]然你并不爱我

バカみたい けど见(み)てたい

bakamitai kedomitetai

就像个笨蛋似的 但还(读:hái)是想看着你

笑(わら)われたっていいよ

warawaretatteiiyo

即使会被嘲笑也没关[拼音:guān]系

泣[拼音:qì](な)き虫(むし)は しっ しっ

nakimushiwa shii shii

爱哭鬼的我[读:wǒ]

见(み)られたくないし

miraretakunaishi

不想(练:xiǎng)被人看到

今(いま)はまだこの距【jù】离(きょり)で

imawamadakonokyoride

澳门银河

现在依然维持这段duàn 距离

ハマらないかもしれない

hamaranaikamoshirenai

虽然你大概不会[繁体:會]对我着迷

色(いろ)の无(な)いパズルみたいで いっか

irononaipazurumitaide ikka

但就像(xiàng)是无色的拼图似的 还是算了

失败(繁:敗)(しっぱい)だってさ それなりに

shippaidattesa sorenarini

即使失败[bài]了 但要是也有相应地

いっぱいあってさ いいのにね

ippaiattesa iinonine

有着许多 就jiù 好了呢

澳门银河

引(ひ)っ张[繁体:張](ぱ)っちゃえばさ

hippacchaebasa

要是强行来的话

アタリか ハズレか どっちかでしょ?

atarika hazureka docchikadesho

会成功吗 会失败吗 结果会是《拼音:shì》哪边呢?

绝対(ぜったい)なんてさ 无{pinyin:wú}(な)いんだし

zettainantesa naindashi

绝对什《拼音:shén》麼的 是不存在的

顽张《繁:張》(がんば)ったってさ いいかもね

ganbattattesa iikamone

即使(pinyin:shǐ)努力过了 或许也不错吧

尖(とが)ったってさ

togattattesa

若然【拼音:rán】毫不留情地说出来

刺(さ)さるか 折(お)れるか どっちかでしょ?

sasaruka oreruka docchikadesho

会伤害到你吗 会令你屈服吗 结果会是{pinyin:shì}哪边呢?

绮丽[繁:麗](きれい)なものだけ 并(なら)べて生(い)きてたいけど

kireinamonodake narabeteikitetaikedo

虽然想要充满着美丽的事物 这(繁体:這)样活下去

ねぇ 昔xī (むかし)の黒(くろ)いとこ

nee mukashinokuroitoko

呐 往(wǎng)昔的那漆黑之处

白bái (しろ)く涂(ぬ)り溃(つぶ)しちゃうの?

shirokunuritsubushichauno

要yào 去填补上白色吗?

片(拼音:piàn)付(かたづ)けて ぱっ ぱっ

katazukete paa paa

收拾整理【lǐ】

思(おも)い出[繁:齣](で)は出(だ)しっぱ 忘(わす)れられないからさ

omoidewadashippa wasurerarenaikarasa

回想起来了 因为我忘记不了呢ne

バカみたい けど见(拼音:jiàn)(み)てたい

bakamitai kedomitetai

就像个笨蛋《拼音:dàn》似的 但还是想看着你

笑(わら)われたっていいよ

warawaretatteiiyo

即使会被嘲笑也没关(繁体:關)系

急(拼音:jí)(いそ)いで ちゃっ ちゃっ

isoide chaa chaa

赶急[读:jí]起来

早(はや)く行(读:xíng)(い)かなくっちゃ

hayakuikanakuccha

得快点【pinyin:diǎn】起行

今(いま)またあの场所《pinyin:suǒ》(ばしょ)で

imamataanobashode

现在又再在(读:zài)那片地方

届《繁:屆》(とど)かないけど触(ふ)れたい

todokanaikedofuretai

遥不可及却想要触碰到[练:dào]你

终{繁:終}(お)わらないパズルみたいで いっか

owaranaipazurumitaide ikka

就像是没有终结的拼图{练:tú}似的 还是算了

待{读:dài}(ま)ってるなんて イヤだよ

matterunante iyadayo

等待[dài]什麼的 我讨厌啊

ジタバタ してたいの

jitabata shitetaino

不禁想要 慌张起[pinyin:qǐ]来

迷子《练:zi》(まいご)になったピースも

maigoninattapiisumo

不知去了何《hé》处的和平

爱(ài)(あい)してたいからさ

aishitetaikarasa

也想xiǎng 要心爱着呢

间违(まちが)って 泣qì (な)いたって

machigatte naitatte

即使弄错了哭了【le】起来

迷(まよ)ったって 何《练:hé》回(なんかい)だって

开云体育

即使(pinyin:shǐ)迷失了 即使如此多少遍

追(お)いかけて たっ たっ

oikakete taa taa

还是紧紧追随着zhe 你

「走(はし)らなきゃ」って 前(练:qián)(まえ)だけ见(み)てた

hashiranakyatte maedakemiteta

「不跑起来不行了《繁:瞭》」 只注视着前方

爱(繁:愛)(あい)されなくてもさ

aisarenakutemosa

虽然你并[繁体:並]不爱我

バカみたい けど见[jiàn](み)てたい

bakamitai kedomitetai

就像个笨蛋似的 但还(读:hái)是想看着你

笑(わら)われたっていいよ

warawaretatteiiyo

即使会被《pinyin:bèi》嘲笑也没关系

幸运飞艇

泣(な)き虫chóng (むし)は しっ しっ

nakimushiwa shii shii

爱哭鬼的de 我

见(み)られたくないし

miraretakunaishi

不想被人【练:rén】看到

今(いま)またこの场[繁:場]所(ばしょ)で

imamatakonobashode

现在依然又再在(练:zài)这片地方

ハマらないかもしれない

hamaranaikamoshirenai

虽然你大概不会[huì]对我着迷

届(とど)かないけど触(繁:觸)(ふ)れたい

todokanaikedofuretai

遥不可{pinyin:kě}及却想要触碰到你

繋(つな)ぎたい近《练:jìn》(ちか)づきたい

tsunagitaichikazukitai

想要与你相连【练:lián】想要靠近你

终【繁体:終】(お)わりのないパズルみたいで いいじゃん

owarinonaipazurumitaide iijan

就像是没有终结的拼图(繁体:圖)似的 也不错吧

本文链接:http://21taiyang.com/SoccerSports/3255095.html
chamarrure的中文翻译 初音ミク的パズル的歌词(繁:詞)#28标有假名或者有罗马音的#29?转载请注明出处来源