感觉你已经不再是以前的那个你,用英语怎样翻译?来个地道些的:You are no more your old self.你已经不再是以前的那个你.注解:I am still my old self = 依然故我your old self = 原来的你祝好 ! “曾经的你”用英语怎样说?the person that you used to be......... 感觉还蛮悲伤的~~~ lol
感觉你已经不再是以前的那个你,用英语怎样翻译?
来个地道些的:You are no more your old self.
你已经不再是以前的那个你.
澳门威尼斯人注解:I am still my old self = 依然《拼音:rán》故我
your old self = 原来的【拼音:de】你
祝澳门博彩好[读:hǎo] !
“曾经的你”用英语怎样说?
the person that you used to be......... 感觉还蛮悲伤的~~~ lol,一楼很明显是直接翻译网站上找的感觉你已经不再是以前的那个你,用英语怎样翻译?
来个地道些的:你已(yǐ)经不再是以前的那个你.
注解:I am still my old self = 依然【拼音:rán】故我
you开云体育r old self = 原【读:yuán】来的你
开云体育祝好{pinyin:hǎo} !
本文链接:http://21taiyang.com/SoccerSports/3025357.html
过去的你英语 感觉你已经不再是以前的那个你,用英语怎样翻译[繁体:譯]?转载请注明出处来源