当前位置:SoccerSports

文言(读:yán)文英文翻译赏析

2025-02-20 02:28:26SoccerSports

你们听过的英文歌中,有哪些神级翻译让你佩服?我目前听过最好的就是 Viva la vida翻译中能看出路易十六世从荣耀走向落寞,心中许多的无赖,所以本人认为翻译的确实好!I used to ru

世界杯下注

你们听过的英文歌中,有哪些神级翻译让你佩服?

我目前听过最好的就是 Viva la vida

翻译中能看(pinyin:kàn)出路易十六世从荣耀走向落寞,心中许《繁体:許》多的无赖,所以本人认为翻译(繁:譯)的确实好!

I used to rule the world

Seas would rise when I gave the word

Now in the morning I sleep alone

Sweep the streets I used to own

I used to roll the dice

Feel the fear in my enemy"s eyes

Listen as the crowd would sing:

"Now the old king is dead

Long live the king "

皇冠体育

One minute I held the key

Next the walls were closed on me

And I discovered that my castles stand

Upon pillars of salt" pillars of sand

I hear Jerusalem bells a ringing

Roman Cavalry choirs are singing

Be my mirror my sword and shield

My missionaries in a foreign field

For some reason I can"t explain

Once you know there was never"

Never an honest word

That was when I ruled the world

It was the wicked and wild wind

世界杯下注

Blew down the doors to let me in

Shattered windows and the sound of drums

People couldn"t believe what I"d become

Revolutionaries wait

For my head on a silver plate

Just a puppet on a lonely string

Oh who would ever wanna be king

澳门新葡京

I hear Jerusalem bells a ringing

Roman Cavalry choirs are singing

Be my mirror my sword and shield

澳门永利

For some reason I can"t explain

澳门威尼斯人

Never an honest word

But that was when I ruled the world

(Ohhhhh Ohhh Ohhh)

Hear Jerusalem bells a ringing

Roman Cavalry choirs are singing

澳门永利

Be my mirror my sword and shield

My missionaries in a foreign field

For some reason I can"t explain

I know Saint Peter won"t call my name

Never an honest word

But that was when I ruled the world[7]

中文《读:wén》

我曾《pinyin:céng》是这世界的王

海浪升起,澳门博彩只因(练:yīn)我的旨意

如今,我在清晨{读:chén}独自入眠

清扫那曾属于我的康庄大【拼音:dà】道

我曾掷骰裁决那人世的生生死死(pinyin:sǐ)

洞察死敌眼神里隐藏《读:cáng》的恐惧

听那【nà】人群高呼:

“先王已逝,吾王万岁(读:suì)!”

澳门新葡京几何时,我(wǒ)权柄在握

转瞬却身(拼音:shēn)陷囹圄

最(zuì)终发现我那盖世的宏图伟业

只是一座虚无缥缈的空中楼[繁体:樓]阁

我听见[繁:見]耶路撒冷传来洪亮的钟声

罗马骑兵的唱《读:chàng》诗班正在吟诵

作为我的明镜, 我的剑(jiàn)和盾

我《拼音:wǒ》的布道者们远涉异邦

他{pinyin:tā}们的使命我无法言明

自从你离开之后,就从(繁体:從)未有过

从[繁体:從]未有过一丝真言

那就[读:jiù]是我统治这世界的年月

是那邪恶而狂野的风《繁:風》

掀翻那阻挡我进去的重重[练:zhòng]的门

窗棂【练:líng】破碎,鼓声喧天

我的下【pinyin:xià】场无人能料

革命《拼音:mìng》者在等待

银盘里乘着我的de 头颅

我只是那命悬一线[繁体:線]的傀儡

唉,早《读:zǎo》知如此,何必为王?

我听见耶路撒冷{lěng}传来洪亮的钟声

罗马骑兵的唱诗班正在(读:zài)吟诵

作为我的澳门新葡京明镜, 我的剑(繁:劍)和盾

我的布道者们远涉异邦{拼音:bāng}

他们的使命我无法言明[练:míng]

我(pinyin:wǒ)深知圣彼得不会再认我

从未(pinyin:wèi)有过一丝真言

但那正是我统治这世界的年月yuè [1]

本文链接:http://21taiyang.com/SoccerSports/21552370.html
文言(读:yán)文英文翻译赏析转载请注明出处来源