笑傲江湖第二季第一集,孙建弘那句韩语是什么意思,背景音乐是什么?笑傲江湖孙建宏欧巴里面跳舞的背景音乐叫什么孝琳的再见hellogoodbye或韩国神曲《请开门》或孙建弘思密达mydestiny好像是韩
笑傲江湖第二季第一集,孙建弘那句韩语是什么意思,背景音乐是什么?
笑傲江湖孙建宏欧巴里面跳舞的背景音乐叫什么孝琳的再见hellogoodbye或韩国神曲《请开门》或孙建弘思密达mydestiny好像是韩语歌叫《请开门》演唱者是任昌丁笑傲江湖第二季孙建弘表演节目最后的背景音乐是什么,是首韩国歌,有电音?
孝琳的再见,也是来自星星的你的插曲浪漫满屋的插曲《初次与你相遇》韩文版歌名叫什么?
浪漫满屋的插曲《初次与你相遇》韩文版歌名叫《처음 그 자리에》(你现在)中文名称:初次与[繁体:與]你相遇
外[读:wài]文名称:처음 그 자리에
歌曲【pinyin:qū】原唱:李宝蓝(이보람)
中韩《繁体:韓》歌词:
그대 지금 내 가슴에 들어와 사랑을 말하고 있죠.
现在,你进入我的心【练:xīn】里,诉说着爱恋。
꿈이 아니기를 나는 기도해봐요
我祈望这不是(pinyin:shì)梦境。
내 맘이 자꾸 그대란 사람 놓지 말라고 하네요.
我的心底在[读:zài]说,千万不能错过你。
욕심을 빼라며 바보같은 말을 하네요.
可我也许像个贪得无厌的傻瓜吧(pinyin:ba)。
우연히 다가온 그대 사랑이
那么偶然间出现在我身边的你的(pinyin:de)爱
왠지 낯설지 않았죠
为何竟然让我感到如此习惯《繁体:慣》。
하지만 약속된 인연이기에
然而这一切都不过是一场[繁体:場]交易,
사랑이 될 줄 몰랐죠
谁料到竟然会真的陷《练:xiàn》入爱恋。
조금 후면 그대, 보내야 할 텐데
再【zài】过不久就要把你送走,
그럴 자신이 없죠
可是,我真的没自信能够做【读:zuò】到。
나홀로 있던 자리를 찾아
我去寻找过去[pinyin:qù]的自己,
이제 돌아갈 뿐인데 당연한 일인데
现在(读:zài),就要恢复到过去的自己,这是理所当然的事情,
왜 맘이 아프죠
可为何心{练:xīn}却在不停地作痛。
그대 원하던 사랑을 찾아
你要寻找你所希望的爱情[练:qíng],
이제 돌아갈 뿐인데
现【幸运飞艇xiàn】在,就应该离去,
행복할 그대를 웃으며 보내야 할텐데…
我应该微笑着送走《拼音:zǒu》即将得到幸福的你,
내 눈을 보며 사랑을 말하죠
可你为何却看着我wǒ 的眼睛,对我诉说着爱恋。
스쳐간 사랑이지만,
虽然(读:rán)是已经逝去的爱,
이 순간만은 너무 행복해요
却在这一瞬{shùn}间,觉得那么幸福。
仿(拼音:fǎng)佛是在做梦一样,
이제야 알았어요
终于明《读:míng》白了,
처음부터 우린 사랑했었다는 걸
我们是从一开始就爱上了对《繁:對》方。
나홀로 있던 그 자리를 찾아
我去《读:qù》寻找过去的自己,
이제 돌아갈 뿐인데 당연한 일인데
现在,就要恢复到过去的自己,这是理所当然的《练:de》事情,
왜 맘이 아프죠
可[拼音澳门永利:kě]为何心却在不停地作痛。
그대 원하던 사랑을 찾아
你{pinyin:nǐ}要寻找你所希望的爱情,
이제 돌아갈 뿐인데
现在【拼音:zài】,就应该离去,
행복할 그대를 웃으며 보내야할텐데..
我应该微笑澳门博彩着送走即将得《拼音:dé》到幸福的你。
내게 사랑을 주면 안돼나요
真的不【pinyin:bù】可以爱上我么?
그대 정말 안돼나요
你,真的不(练:bù)可以么?
이제 난 그대를 이토록 사랑하는데..
就澳门新葡京算现在,我是这样地爱你(pinyin:nǐ)...
本文链接:http://21taiyang.com/SoccerSports/21067734.html
孙建弘(pinyin:hóng)韩语歌曲转载请注明出处来源