当前位置:SoccerSports

难道宁波老话怎样(繁:樣)讲

2025-02-08 12:44:33SoccerSports

“河白烂滩”是我们宁波方言,知道什么意思吗?这个意思你们家乡方言又怎么说呢?谢邀!义乌话中好像有个“兰摊”这个词,意思好像是“完了、完蛋了”,指做一件事到最后没成功,而表达这个意思的词还有“gu.e特、qua故”等,“qua故”也有“糟了、糟糕了、麻烦了”的意思

“河白烂滩”是我们宁波方言,知道什么意思吗?这个意思你们家乡方言又怎么说呢?

谢邀!

义乌话中好像有(yǒu)个“兰摊”这个词,意思好像是“完了、完蛋了”,指做一[练:yī]件事到最后没(繁体:沒)成功,而表达这个意思的词还有“gu.e特、qua故”等,“qua故”也有“糟了、糟糕了、麻烦了”的意思。

有些人写方言字时[繁:時],往【练:wǎng】往与方言真实发音相差较大,搞得本地人都要想好(练:hǎo)久才弄明白,比如义乌话中:

或歇(非常)写成“危险(繁:險)”,

门贡(能干)写成“名工”,

该see(年夜极速赛车/北京赛车饭[fàn])写成“隔岁”,

澳门银河

le事(垃圾)开云体育写成《拼音:chéng》“乱屑”,

要囡(女儿出嫁)写成【练:chéng】“约囡”,

直播吧

称捷(老人[练:rén]澳门金沙身体健康)写成“清健”,

升郁晕澳门新葡京(新娘子)写成“新孺人[pinyin:rén]”,

脑m.e奢(难看不漂亮)写成(读:chéng)“难望相”,

壶思tou.n澳门新葡京g(膝盖)写成“猢狲头”等等,反正很多[练:duō]很多。

我想,写方言字,最起码发音要写相同或尽(拼音:jǐn)量接近真实发音,实在没有(yǒu)匹配的汉字,也可以写成拼音或英文谐音,最起码本地人能够一目了然。

幸运飞艇

宁波人说话为什么像吵架,宁波话和杭州话或者上海话像吗?

我是宁波人在上海住了十几年,至于宁波话与上海话是有历史源渊的。正宗的上海话是浦东话,浦西的上海话是由宁波话与苏北话混合起来的。但话的基础是宁波话,比方讲,“阿拉上海人”的阿拉就是宁波闲话,正宗的上海人叫“我伲”,不叫阿拉。特别是民国时期宁波在上海都是上层名流多,老板多

当时上海有[练:yǒu]一句闲话:宁波人老板,苏北人瘪三。这句话就是这样流传下来的。所以当时在上海,宁波话是主流与苏北话合并成现在的上海话,至于杭州话根本(拼音:běn)与此毫无相干的!

本文链接:http://21taiyang.com/SoccerSports/16455936.html
难道宁波老话怎样(繁:樣)讲转载请注明出处来源