你看我的隶书作品“三国演义开篇词”和这个”荡”字有动感吗?乍一看真看不出是隶书,由其每笔横的写法有魏碑的刚直,没有一波三折的灵秀,就算是魏碑,隶书的结合体吧。结构还是不错的,自成一家。客厅挂什么书法最好?感谢邀请![祈祷]家里挂合适的书画好处挺多,可以赏心悦目,提高品位,还有助于增加“好风水”一说,选的内容随个人喜好而有所不同
你看我的隶书作品“三国演义开篇词”和这个”荡”字有动感吗?
乍一看真看不出是隶书,由其每笔横的写法有魏碑的刚直,没有一波三折的灵秀,就算是魏碑,隶书的结合体吧。结构还是不错的,自成一家。客厅挂什么书法最好?
感谢邀请![祈祷]家里挂合适的书画好处挺[练:tǐng]多,可以赏心悦目,提高品(拼音:pǐn)位,还有助于增加“好风水”一说,选的内容随个人【练:rén】喜好而有所不同。
“客厅挂什么(繁:麼)书法最好”,我个人觉得《家和万事兴》最好!❤️
谢谢(xiè)您![祈祷]
三国演义开篇词书法作品适合家里挂吗?
不适合,这个开篇词将的是天下大事的规律。你如果没有将相之才,恐怕镇不住,家里建议还是挂个诸葛亮的《诫子书》为什么明朝的杨慎所写的《临江仙》,会出现在罗贯中《三国演义》开篇词?
这是罗本《三国》与毛批《三国》的区别而产生的差异。具体情况说明如下:一, 罗贯中原著叫《三国志通俗演义》,而不叫《三国演义》。
罗贯中是元末人,最终是死于元末还是明初,还不能完全确定。罗贯中根据《三国志(繁体:誌)》和当时市面上流行的宋元评话[繁体:話],创作{pinyin:zuò}了《三国志通俗演义》,基本可以确定,成书时间是在元末,没到明初。
所以(读:yǐ)罗贯中是不可能把明朝中期诗人杨慎的《临江仙{读:xiān}》写进《三国志《繁:誌》通俗演义》的。
《三国志通俗演义》在结构上分为24卷,每卷十个章节【繁:節】,没有注明“回”,我们就权当作“回(繁:迴)”吧。
每一个回是七《练:qī》个字的标题,如“卷之一”第一回的标题是:《祭天地桃园结义》;第二回的标题是《刘玄德斩寇立功【pinyin:gōng】》;第三回的标题(繁体:題)是《安喜张飞鞭督邮》……
我第一次完整看澳门伦敦人的《三国》就是《三国志通俗演义》,那还是初中,从同学家借的。初(练:chū)中以前看的是《三国演义》连环画。
《三国志通俗演义》也有不少版本,目前能看到的是刊开云体育于明朝嘉【jiā】靖年间的壬午版。
这个版本应该最接近于罗贯中原著了,可以称为原汁原味的[pinyin:de]罗本【练:běn】《三国》了[繁体:瞭]。
二,现在流行的《三国演义》是毛纶澳门永利、毛宗岗父子在罗本的基础上批注并《繁体:並》修改的版本。
明末清初,包括李卓吾、金圣叹在内的一批文人,对他们以前市面上流行的小说、戏曲进行评选,评出了《十{pinyin:shí}大才子》书,其中《三国志[繁体:誌]通俗演义》居首,称为第一才子书。而金圣叹最钟爱的《水浒传》只排在第五。
评出来以后,文人们又拿起笔对这十大才【cái】子书进行批注,并适当修改,通过[繁体:過]修改把自己的观点掺杂进去。金圣叹就批注了《水浒》,并把70回以后册【练:cè】去,成为腰斩版《水浒传》。
《三国志通俗演义》也有不少人进行批(拼音:pī)注,有余象斗、李贽、以及托名李贽的叶【练:yè】昼,其中叶昼托名李贽批注的《李卓吾先生批评三国志》最有名。
清初,受金圣叹批注水浒的影响,毛纶、毛宗岗父子在李贽评三国的基础上,对《三国志通俗演义》进(繁:進)行了重新评注。并且,对章节、回目、诗词[繁:詞]、以及文字表述等进行了修改,最后形成了现在流行的《三国演义》:
首先,章节回目修订。罗贯中原著是24卷,每卷10回,共240回。毛本的《三国演义》将罗本的240回每两回合并为一回,最终确定为120回。并且对回目的名称按照对称的修辞手法进行了加工润色,在基本《pinyin:běn》保留原来情(pinyin:qíng)节的基础上,回目更符合大众化的评书演义需求,对《繁:對》仗也更工整。
比如罗本原著第一回和第二回分别是:《祭天地桃园结义》、《刘玄德斩寇立功》,这两个独立回目单独列出没毛[练:máo]病,合并在一起,就不对仗,“祭天(pinyin:tiān)地”是动宾(繁体:賓)词组、“刘玄德”是纯名词,词性对不上;“桃园”是纯名词,“斩寇”是动宾词组,也对不上。
毛本《读:běn》第一回进行调整,《宴桃园豪杰三{sān}结义,斩黄巾英雄首立功》就完全对仗了。
其次,增删诗词对联。清初的时【练:shí】候,杨慎的《临江仙》早已流行于世,二毛直接[练:jiē]引(练:yǐn)用,非常贴切,浑然天成,毫无违和感。
刘备(繁体:備)二顾茅庐时,罗本原著中没有写到草庐中对联,毛本三国中增加了一副对联:淡泊以明志,幸运飞艇宁静而高远!也没有违和感。
刘备二顾茅庐(繁体:廬)不遇孔明,罗本中有两首诗,赞颂刘备风雪访孔[拼音:kǒng]明。毛本三国删掉一首,删除的诗内容是:
《三国志通俗演义》:见说南阳隐士贤,相邀不见又空还。野猿怯冷号林麓,塞雁惊寒下水湾。着地乱云迷草径,摇天杀气撼柴关。萧萧鞍马归来处(繁体:處),一望弥漫雪【xuě】满山
其三,删去了许多表章。罗本[běn]原著中有许多表章都是从《三国志》等史料中直接搬过来的,由于太冗长枯燥,影响阅读,毛本三国把一些不重要的表章都删了[繁体:瞭],而代之以概述。
如罗本原著中{读:zhōng}第一回蔡邕的奏章:
《三国志通(拼音:tōng)俗演义》:臣伏思诸异,皆亡国之怪也。天于大汉,殷勤不已,故屡出妖变,以当谴责,欲令人君(pinyin:jūn)感悟,改危即安。蜺坠鸡化,皆妇人干政之所致也。前者乳母赵《繁体:趙》娆(音饶),贵重天下;永乐门史霍玉,又为奸邪
察其赵、霍,将为国患。张颢 、伟璋(伟姓,璋名。)赵玹、盖升(盖,音合,姓也)。并叨时幸,宜念小人在位之咎
伏见郭禧、桥玄、刘宠皆忠实老成,宜为谋主。夫宰相大臣,君之四体,不宜听纳小(xiǎo)吏,雕琢大臣也。且选举请托,众莫敢言,臣愿陛下忍而绝之(拼音:zhī)。左右近臣,亦宜从化
人自抑损,以塞咎戒,则天道亏满,鬼神福谦矣。夫[fū]君臣不密,上有漏言[练:yán]之戒,下有失身之祸。愿寝臣表,无(繁:無)使尽忠之吏,受怨奸仇。谨奏
毛本就简单[幸运飞艇繁体:單]概括一带而过:
《三国演义》:议郎蔡邕上疏【pinyin:shū】,以为蜺堕鸡化,乃【nǎi】妇寺干政(练:zhèng)之所致,言颇切直。另外,还有许多引经据典的枯燥内容也被删改,不一一列举。
总之,毛本《三国演义》通过精心批注、调整回目、删增诗词等加工手段,让《三国演义》更加少一点“史书”性质,更多一点文学化味道,更适(拼音:shì)合读者作为文学作品来阅读。这是毛本三国的进步之处,也是毛本三国[繁:國]之所以广泛流传的原因之一。
三,毛本三【sān】国和罗本三国在思想上的区别:
首先,尊刘抑曹的倾向更明显。罗贯中本来就有点尊刘抑曹的倾向,但对曹操(练:cāo)优点和长处还是《拼音:shì》相对客观描述,尽量符合历史原貌。毛本三国为了抑曹,把罗本原著中客观赞美曹操的一些表述都做了删改,让曹操脸谱化为一个赤裸裸的奸雄。
其次,更加突出歌颂忠义。对各阵营的忠义之士进行了美化【练:huà】,不仅神化了关羽的忠义,而且还描写庞德的忠义,刘璋手下张任忠义,孙《繁:孫》权手下江东众将的忠义,都刻画得淋漓尽致(繁:緻)。
其三,强调蜀《pinyin:shǔ》汉正统,暗喻满清得国不正。这个思想不仅在小(练:xiǎo)说正文的文字表述倾向明显,在批注中更是明《拼音:míng》显的进行了表达。
《毛宗冈批【pinyin:pī】注
本文链接:http://21taiyang.com/SoccerSports/13095225.html
三国演义开篇词赏[繁体:賞]析转载请注明出处来源