余秀华的这句诗什么意思?余秀华不愧为流氓诗人,她的诗透着下流无耻。如果说,雅俗共赏,那么她的诗不是俗,而是无耻下流。分析其心理不难看出,她的心灵早以扭曲,她将上天对她的不公化为对生活的不满,以一种近似于赤裸裸的性描写,来宣泄心中的愤懑
余秀华的这句诗什么意思?
余秀华不愧为流氓诗人,她的诗透着下流无耻。如果说,雅俗共赏,那么她的诗不是俗,而是无耻下流。分析其心理不难看出,她的心灵早以扭曲,她将上天对她的不公化为对生活的不满,以一种近似于赤裸裸的性描写,来宣泄心中的愤懑。题主提到余秀华的诗:“穿过大半个中国去睡你”……“穿过枪林弹雨去睡你”……
我不知道大家看(练:澳门博彩kàn)了是什么感受,反正我觉得恶心。
我之所以说余秀华的诗反应了她对生活的不满,是基于《繁体:於》以下两点来思考的:
首先,她的生活是不幸的,脑瘫何其澳门新葡京痛苦,更何况女人脑瘫,其生活艰辛可以(练:yǐ)理解。
其次,她的《拼音:de》婚姻是不幸的,她是【shì】一个离婚的女人,生活不幸,婚姻不幸,全降临在她的[拼音:de]身上。
于是乎,她破罐子破摔,一方面将羡慕嫉妒恨发挥得淋漓尽致,一方面她想通过淫辞澳门永利艳句既宣泄了对上苍和命运的不满,又引起骚人墨客的共鸣,以寻找些(读:xiē)许心灵慰籍。
我十分同情余(繁体:餘)秀华的不幸,但我对她作为女性,竟然写出如此下流的诗句(她解读唐诗“白日依山近”,“你就白白的日吧”)的确不敢拘澳门威尼斯人同,如此淫词艳句难道没有毒害青少年之嫌吗?
社会需要澳门新葡京正能量!我建议:“今日头《繁:頭》条”不宜再转发有关她的文章和评论,以免毒害青少年,传递淚气。
个人意见,欢迎批评指正为谢[拼音:xiè]。
本文链接:http://21taiyang.com/SoccerSports/12380272.html
余秀华最(读:zuì)好的诗转载请注明出处来源