相声和脱口秀有什么区别?这不巧了么这不是?这不巧了么这不是?前两天刚凑了些文字,正好和题主的问题搭上届。于是贴了过来。以下是回答:什么是笑话儿? 笑话自打有了相声以来,就有着密不可分得关系。 通常把篇幅较短,只有一两个包袱的单口叫做笑话,或者小段儿
相声和脱口秀有什么区别?
这不巧了么这不是?这不巧了么这不是?前两天刚凑了些文字(zì),正好和题主的问题搭上届。于是贴了过来。
以下是回澳门巴黎人《繁:迴》答:
什么是笑话儿?
笑话自打有了相声以来,就有着密不可分世界杯得关系。 通常把篇幅较短,只有一两《繁体:兩》个包袱的单口叫做笑话,或者小段儿。
茂老的《扔靴子》,开头直接就说:#30"我说一个小笑话(繁体:話)儿……#30"
马老晚年的《逗你玩儿》、《八十一层楼》以(yǐ)及《祖传秘方》也都是笑话儿[繁:兒]。
什么是(pinyin:shì)单口相声
如果把一些相关的小笑话连接起来,加上一些生动的(de)细(繁体:細)节,使内容更加丰富,就形成了单口相声。
但是,连接的方[练:fāng]式不同,节目的性质就出现了变化。
打个比方,假【读:jiǎ】设包袱像灯泡,节目的主线像是电线:
略懂电工的都知道,将灯泡正(读:zhèng)负极依次首尾相接,叫做串联。
单口相声也是如此,笑料和包袱必须串成一【pinyin:yī】条线,前后呼应。
故事一定要清晰、明了,《黄半仙(拼音:xiān)》、《化蜡扦》、《斗法》无不如此。
什么是“说段子[练:zi]”
如果把这些看似相关的笑料和包袱,用并联的方式连接在一起,就像xiàng 这样:
您看,线多了好几条,所有的灯泡都一{yī}样亮,没有主次之分。
放在节目中《练:zhōng》来说,这些小包袱处于并联的状态。包袱的顺序可kě 以互相调换,先使哪个后使哪个,都不会影响到后面的表演。这类节目,往往一遍【pinyin:biàn】灵,不会有什么回味。
现在许多单口kǒu 节目,就出现了上面的问题。
什[练世界杯:shén]么是脱口秀
这种将[繁:將]看起来好像相似的几个小笑话搁在一个节目里,没有顺序、没有主次、没有主线的节目,彻底沦为了#30"中国[繁体:國]的脱口秀#30"。
澳门金沙 注(读:zhù)意,是#30"中国的脱口秀#30"。
真正的脱口秀是舶来品,主zhǔ 要内容是对一件事情的评论,这件事情可以是(shì)历史,可以是时事,可以是新闻,但是必须要真有其事。
天桥的大兵黄#30"骂街#30",天津【pinyi极速赛车/北京赛车n:jīn】的杨瞎话#30"讲报#30",应该可以算中国最早的脱口秀,可惜已经失传。
现在您看到中国的脱口秀,有些名不副实。无非都是以同行、同台砸挂;不是自己闹别扭,就是街坊出洋相,或者朋友闹笑话,没有一点#30"评论#30"的影子。
所以,不能叫做脱口秀,更不《拼音:bù》能叫做相声。
叫 #30"段子集jí 锦#30"挺好。
以上……
本文链接:http://21taiyang.com/Open-SourceComputers/914675.html
国【pinyin:guó】外脱口秀吐槽中国人转载请注明出处来源