Ailee给你看《I will show you》中韩谐音对照歌词?让我看看-阿丽内嘎沙准噶尔够高内嘎沙准噶尔够高起来跟振农家的鸟慢了那再多也没人给够了可娄基求阿东高游奈保利够慢肯哦,那末哦,豆基头刚
Ailee给你看《I will show you》中韩谐音对照歌词?
让我看看-澳门新葡京阿【pinyin:ā】丽
内嘎沙准噶尔够高
内嘎沙准《繁:準》澳门巴黎人噶尔够高
起来跟振(zhèn)农家的鸟慢了那
再{zài}多也没人给够了
可娄基求阿东高游《繁:遊》
奈[拼音:nài]保利够慢肯
哦,那末哦,豆基jī
头刚(繁体:剛)过来啊,可汗高游
吵起《qǐ》来,木里已经没有了
汉盖汉奈利哦,我应[拼音:yīng]该用楠溪把《拼音:bǎ》你晾干吗?把头发放进袋子里不容易,把头发放进袋子里太慢了,把头发放进袋子里太慢了,把头发放进袋子里太慢了【练:le】,把头发放进袋子里太慢了,把头发放进袋子里太慢了,把头发放进袋子里太慢了把头发放进袋子里太慢了,把头发放进袋子里太慢了,把头发放进袋子里太慢了,把头发放进袋子里太慢了,把头发放进袋子里太慢了,足以抢劫桑葚。抢劫桑葚就够了。抢劫桑葚就够了。买桑葚就够了。买桑葚就够了
买桑葚就够gòu 了。买桑葚就够了。买桑葚就够亚博体育了。买桑葚就够了,南下开门
南下xià 木头
把bǎ 头发塞进包皇冠体育里,慢慢来
你想不{bù}想撞澳门新葡京到什么东西
你想看它《繁:牠》
你【练:nǐ】想不想打它
你[练:nǐ]想知道
你想知(拼音:zhī)道吗
你想知【pinyin:zhī】道吗
你想(xiǎng)知道吗
你想知【读:zhī】道吗知不知道
你想不想知道我怕坡桥的龙会把我带到南方去。我怕坡桥的龙会把我{wǒ}带到南方去。恐怕我要带你去南方。恐怕我要(yào)带你去南方。恐怕我要带你去南方
恐怕我要(练:yào)带你去南方。
2. 小写字母是拼音发音,大写字母是英语发音【pinyin:yīn】。
3. 后有“儿”字,请用(pinyin:yòng)前一个字读。
4. 虽然是根据韩国语歌词翻译的,但与演唱有所[练:suǒ]不【读:bù】同,但已经和歌曲核对过了。
本文链接:http://21taiyang.com/Open-SourceComputers/688679.html
阿尔罕布拉宫《繁:宮》的回忆ost转载请注明出处来源