当前位置:Open-SourceComputers

不只是睡觉那么简单的英语翻译 “不乱于心,不困于情,不(读:bù)念过往,不畏将来”怎么翻译成英文?

2025-03-03 05:35:44Open-SourceComputers

“不乱于心,不困于情,不念过往,不畏将来”怎么翻译成英文?“不乱于心,不困于情,不念过往,不畏将来”的英文:Don#30"t mess in mind, not trapped in love, don

“不乱于心,不困于情,不念过往,不畏将来”怎么翻译成英文?

“不乱于心,不困于情,不念过往,不畏将来”的英文:Don#30"t mess in mind, not trapped in love, don#30"t read the past, not afraid of the future

mess 读(繁:讀)法 英 [mes] 美 [mɛs]

n. 混乱;食shí 堂,伙食团;困境;脏乱的东西

vt. 弄【练:澳门永利nòng】乱,弄脏;毁坏;使就餐

vi. 把事情[读:qíng]弄糟;制造脏乱;玩弄

开云体育

短语(繁:語):

1、make a mess 制造混乱;搞{拼音:gǎo}成一团糟;[口]拉屎

2、what a mess 真是一团(繁:糰)糟

澳门新葡京3、made a mess of 把……搞得一团【练:tuán】糟

澳门新葡京4、make a mess of 搞糟

5、mess a开云体育round 浪费时间;一片狼籍;弄《nòng》混

扩展{zhǎn}资料

词语《繁体:語》用法:

1、mess的(pinyin:de)基本意思是“弄乱”,指与原来相比,把事物弄得没有了一定的顺(繁体:順)序,也可表示“弄脏”,引申可表示为“粗鲁地对待”。

2、mess既可用作及物动词,也可用作不及{拼音:jí}物动词,用作及物【拼音:wù】动词时,常与副词up连用。

词义辨析:

世界杯下注

chaos, disturbance, disordr, mess, confusion这些名词均表[繁体:錶]示事物的混乱状态。

chaos 着重指令人无能为力或感到澳门永利绝【繁:絕】望的混乱状态。突出没有很好的组织。

disturbance 主要指社会中政治性的动乱【pinyin:luàn】、骚乱;也可指个人或少数人的闹事。

disordr 正式用词[繁体:詞],含义广泛。指事物因【拼音:yīn】失去原有的秩序而造成混乱;也可指社会中的动乱(繁:亂)或骚乱。

澳门新葡京

mess 语气强,口语中较常用【拼音:yòng】的非正式用词。指既混乱又肮脏,尤指人思想混乱或外表不【拼音:bù】整洁。

亚博体育

confusion 指东西搅混《读:hùn》在一起,凌乱得难以(练:yǐ)辨认;也可指思【拼音:sī】想混乱,以致无法进行正常的思维活动。

本文链接:http://21taiyang.com/Open-SourceComputers/4871552.html
不只是睡觉那么简单的英语翻译 “不乱于心,不困于情,不(读:bù)念过往,不畏将来”怎么翻译成英文?转载请注明出处来源