我女儿高一外语学西班牙语怎么样?非常赞成。法语、意大利语、西班牙语是拉丁语的直系后代,英语、德语可以说是拉丁语的侄子。把英法德意西语组合在一起学习,会使英语立即变简单。下面是我最近写的文章,供参考。家长的真情和远见会让孩子真正爱上学外语刚才,一位在王磊博士的微信群认识的网友“晓筱儿”发来消息:卢老师,我想践行您说的拉丁语和英语一起学
我女儿高一外语学西班牙语怎么样?
非常赞成。法语、意大利语、西班牙语是拉丁语的直系后代,英语、德语可以说是拉丁语的侄子。把英法德意西语组合在一起学习,会使英语立即变简单。下面是我【练:wǒ】最近写的文章,供参考。
家长的真情和远见会[繁:會]让孩子真正爱上学外语
刚才,一位在王磊博士的(读:de)微信群认识的网友“晓筱儿”发(拼音:fā)来消息:卢老师,我想践行您说的拉丁语和英语一起学。
看到这条消息,我非常开心:终于有家长认可我【wǒ】介绍的方法了。
我能体会到,绝大多[pinyin:duō]数的家长都是真心爱孩子的。但是,在应试教育的压力下,一些家长有些急躁,也可以说过于急功近利。这样,对孩子的未来(拼音:lái)是有害的。
真正有远见(繁:見)的家《繁体:傢》长,一定会为孩子的未来着想,在考试成绩和孩子是否真正学会之前做{zuò}出正确选择。
我相信:真正有眼光的家长一定会对那些兜售考试(繁体:試)技巧的教育商人嗤之以鼻,一定会对以“猜中考题”为噱头的(读:de)宣告广告不屑【xiè】一顾。
真正(读:zhèng)有远见的家长[繁:長]一定可以帮助孩子尽可能多地接触那些让孩子终身【拼音:shēn】受益的经典性常识。
由于历史的原因,现代英语{pinyin:yǔ}中绝大多数的单词【cí】源自拉丁语。也就是说,真正想要解决英语的单词问题,大概了解拉丁语构词法是重中之重。
如果您大概了解英语(繁:語)发展史并大概了解一些词源知识,随手拿起一本中小学英语教材,立即会发现里面有大(练:dà)量的单词源自拉丁语。
有些家长会担心,光是英语单词就够麻烦了,再加上拉丁《练:dīng》语岂不是难上(拼音:shàng)加难?
其实不《bù》是。
拉丁dīng 语构词法相当规则,只要大概【练:gài】认识几百个词根,就可以迅速掌握好几万单词。最大的馈赠是,这些单词在英法德意西等众多语言中《zhōng》是通用的。
下面,用《新课标:初中英语词汇》中的一组单词为(繁:爲)例来介绍,如何在记忆[繁:憶]英语常用单词的同时顺便学习拉丁语构词法。
【特别提醒】如果感《读:gǎn》觉相关的词源知识太(练:tài)复杂,可以忽略。但请家长朋友最好能耐心地读一读。这是轻松《繁:鬆》快速解决英语单词问题的核武器。
在【zài】accen澳门永利t,accept,accident这一组单词中,都用到拉丁语前缀ad-在c前的变化ac-。
【英语(繁:語)】accent [#30"æksənt]n. 重音 口音, 腔调
拆(pinyin:chāi)解:ac cent。
这个单词经由[pinyin:yóu]古法语[繁:語]源自拉丁语中的accentus。很明显,英语中去掉表“性别”的后缀-us。
从ad-变化为ac-,是拉丁语中【拼音:zhōng】的读音变化,称为逆向同化。了解这个拉丁语中的简单读音变化,会帮助我【拼音:wǒ】们一下子掌握一大批英法德(练:dé)意西语中的长难单词。
ad-是拉[pinyin:lā]丁语常用前缀,也是一个介词,源自原始意大利语#2Aad,源自PIE(原始印欧{pinyin:ōu}语)#2Ah₂éd #28“near, at”#29。英语中的at源自同一个词根。
拉丁语有复《繁体:覆》杂的格变化,介词的数目就比较少。拉丁语(繁:語)中的一个介词通常会对[繁体:對]应好几个英语介词。
【拉丁语(繁体:語)】ad prep(介【练:jiè】词). to, up to, towards near, at until, on, by almost according to about
英语单词accent中的cent-源自拉丁语动词canere的过去分词cantus。
【拉lā 丁《练:dīng》语(拼音:yǔ)】cano 2 :cano, canere, cecini, cantus v. sing, celebrate, chant crow(啼) recite play #28music#29/sound #28horn#29 foretell唱
英语单词chant经由古法语源自同一个拉丁语yǔ 动词。
【英语】chant [tʃɑːnt]n. 歌 咏唱, 吟诵(繁:誦) 曲子 赞美诗, 圣歌v. 唱 吟诵 反复地唱 歌颂 唱歌 吟诵 反《拼音:fǎn》复地唱歌
相信您已经看出来,chant中的【拼音:de】ch是在古法语时由拉丁语中的c变化而来。
======= 后面《繁体:麪》的思考题答案在此 =========
拉丁语中,元{读:yuán}音在某些条(繁体:條)件下发生弱化,词内的短元yuán 音a在单个辅音或ng前变化为i,在2个辅音前变化为e。所以,cantus中的cant-变化为cent-。意思还是“唱”。
=============
同(繁:衕)样,了解这个拉(拼音:lā)丁语中的简单读音变化,又可以帮助我们轻松记忆大量的英法德意西语长难单词。
小结:英语单词accent中的ac-是拉丁语前缀ad-在c的《读:de》变化,cent-是cant-的变化。
在accent中认识ac-,再记忆accept就简单多{拼音:duō}了。
【英语】accept [ək#30"sept]v. 领受, 接受 认可【练:kě】 同意
拆解[练:jiě]:ac cept。
源自中古英语accepten(ac cept en),源自古法语[繁:語]accepter#28ac cept er#29。中古英语把古法语[繁体:語]动词后缀-er变化为-en。源自拉丁语acceptō, acceptāre #28“receive”#29,由前缀ad-和capiō。
强烈建议您顺便熟悉英语单词concept(con cept,概念)。看看您手头的《新概念英语》,封面上(练:shàng)是不是有这个单词(繁:詞)?
根据我们在学习accent中的de 介绍,现在的您已经可以推导出:
这里的ac-是ad-在c前的变化,cept-是capt-的变【练:biàn】化。
当然,它们都是拉丁语中的读音变(繁:變)化。但[pinyin:dàn]是,了解这些拉丁语[繁体:語]中的简单读音变化对我们真正解决英法德意西单词问题至关重要。
英语《繁:語》单词capture是一个法语单词,源自拉丁语中的captura——把-a变化为-e。
【英语】capture [#30"kæpɪtɪtʃə]n. 抓取 捕获(繁:獲)之物, 战利品 把屏(练:píng)幕的所有或部分拷贝到暂时记忆区 #28计算机《繁体:機》用语#29 俘虏v. 俘获 夺取 捕获
拆解:cap tur e。
【法语】capture [kaptyr]动词[繁体:詞]变位提示:capture是(shì)capturer的变位形式n.f. 捕获,逮住被捕者,捕获者河流的截夺,袭夺,夺流
【拉《读:lā》丁《练:dīng》语[繁:語]】captura:captura, capturae n. f. taking/catching wild game bag, total game caught gain, take making profits
【拉《练:lā》丁语(繁:語)】capio 2 :capio, capere, cepi, captus v. take hold, seize grasp take bribe arrest/capture put on occupy captivate
想要英语、拉丁语同步学习的小朋(练:péng)友可以顺便了解。
前面,我们已经学习《繁体:習》了拉丁语动词【pinyin:cí】canere(can e re,唱)。这里又接触到拉丁语动词capere(cap e re,抓,捉)。
事实上,我们是在学习[繁:習]英语单词accent时顺便认[繁体:認]识canere,在学习英语单词accept时认识capere。
只要(读:yào)用正确的方法记忆英语单词,澳门新葡京就几乎不用再为学习拉丁语额外“背”任何一个拉丁语单词。
也就是说,在学《繁体:學》习英语《繁体:語》的同时顺便学习拉丁语,是对我们用正(pinyin:zhèng)确方法记忆英语单词的奖励。
我从来没{pinyin:méi}有刻意记忆过任何一个(繁:個)德语单词,但[pinyin:dàn]我可以借助词典读懂德语版的拉丁语语法。
按照我介绍的方法记忆单词,英语阅读能力会突飞猛进。只要您愿意,就完全可以利用牛津{jīn}、剑桥大学等的英语原版语法书《繁体:書》学习(繁:習)英拉法德意西语语法。
通过直播吧学(繁体:學)习accent, accept,您绝对可以十分轻松地掌握accident。
【英语】accident [#30"æksɪdənt]n. 意外事(读:shì)件, 机遇, 事故
拆解【拼音:jiě】:ac cid ent。
强烈建议您顺便熟《拼音:shú》悉英语单词incident(in cid ent,事件)。
这是{拼音:shì}一个法语单词。
【法澳门新葡京语】accident [aksidɑ~]#28不幸的#29意yì 外之事,意外,偶然事故曲折,坎坷
法【拼音:fǎ】语中的-ent对应拉丁语中的-ens。
【拉(lā)丁语[繁体:語]】accidens:accidens(单数主格(读:gé)), accidentis(单数属格)n. n. accidental happening, chance event, contingency accident, circumstance
它实际[繁:際]上是拉丁语动词accidere的现在分词。
【拉(pinyin:lā)丁语《繁体:語》】accido 2 :accido, accidere, accidi, accisus v. cut, cut into/down/up, hack, hew, fell overthrow, destroy cut short weaken
由前{pinyin:qián}缀ad-和基本动词cadere构成。
【澳门新葡京思{pinyin:sī}考题】为什么accidere中ad-会变化为ac-,cad-会变化为cid。
【提示】前面有{pinyin:yǒu}专门的介绍,细心地小朋友绝对可以轻松找到答案。
【拉【pinyin:lā】丁[读:dīng]语】cado:cado, cadere, cecidi, casus v. fall, sink, drop, plummet, topple be slain, die end, cease, abate decay
拆解{拼音:jiě}:cad e re。
英语单词(繁体:詞)occasion中的cas-源自拉丁语动词cadere的过去分词casus。
【英语】occasion [ə#30"keɪʒn]n. 场合, 机会, 时机v. 致使, 引起qǐ , 惹起
拆解【练:jiě】:oc cas ion。
源自中古法语occasion,源自古法语(繁:語)occasiun,源自拉丁{读:dīng}语occasionem#28accusative宾(繁体:賓)格 of occasio#29。由前缀ob- #28“down
本文链接:http://21taiyang.com/Open-SourceComputers/4847220.html
radiccio德语翻译 我女儿高一外语学西班(读:bān)牙语怎么样?转载请注明出处来源