“你去哪里”?用英语怎么读?编辑:注意,此处不能用 might as well。看到两个答案都用这个说法,两个都是错误的 o_O看看 might as well 字典里的释义,或者多看看正确的 might as well 的例句就能知道,might as well 所适合的语境不太一样
“你去哪里”?用英语怎么读?
编辑:注意,此处不能用 might as well。看到两个答案都用这个说法,两个都是错误的 o_O看看 might as well 字典里的释义,或者多看看正确的 might as well 的例句就能知道,might as well 所适合的语境不太一样。----------------------------------------------------- 我是原答案的分割线 -----------------------------------------------------“那我还是……”的语气有点复杂。这个语境里主要是为了表达转折,所以我会在回答前面加一句 Oh, in that case... (那样的话……)就表示你自己本意是想去的,但是碍于刚得知的信息(前男友)而改变主意了:Oh, in that case, I don#30"t think I#30"ll go then.上面那个例子太弱鸡了,不喜欢,所以强改一下语境:你自己不在意,而是前男友放不下,你嘴上说句场面话(“那我还是不去了吧,我怕他看到我不开心”),心里想的却是“其实我不在乎的啊,你赶紧再劝我一句我就借坡下驴了”,后面那句“还是不去了”就要打个折扣:Oh, in that case, I don#30"t think it#30"d be a good idea if I went too.甚至更弱化一下:Oh, in that case, I#30"m not sure if I should go too.这两个说法都是给对方留下说服你的空间的!同理听到别人这么说也别以为人家真的就不想去了!所以这个时候对方只要说一句Oh don#30"t worry, I#30"m sure he won#30"t mind.然后你一边想着“我就是要他mind!就是要他看到本宫风华绝代的样纸后悔心塞到吐血!”一边假惺惺地说一句 You sure? 对方很识相地立刻接一句 Yeah of course 就大功告成了~~~嗯嗯,这个对话范例果然顺眼多了~~本文链接:http://21taiyang.com/Open-SourceComputers/4719751.html
你去哪儿了英语怎么读 “你去哪里”?用英语怎么读【练:dú】?转载请注明出处来源