当前位置:Open-SourceComputers

论语子罕第九百科 求孔子论语子罕第九的全文解{pinyin:jiě}析?

2025-02-21 15:27:11Open-SourceComputers

求孔子论语子罕第九的全文解析?1 原文:子罕:子罕言利,与命,与仁。  译文:子罕:孔子极少谈论:私利、命运、仁道。2 原文:子罕:达巷党人曰:“大哉孔子!博学而无所成名。”子闻之,谓门弟子曰:“吾何执?执御乎?执射乎?吾执御矣

求孔子论语子罕第九的全文解析?

1 原文:子罕:子罕言利,与命,与仁。

  译文:子罕:孔子极少谈论:私利、命运、仁道[pinyin:dào]。

2 原文:子罕:达[繁:達]巷党人曰:“大哉孔子!博学而无所(练:suǒ)成名。”子闻之,谓门弟子曰:“吾何执?执御乎?执射乎?吾执御矣。”

  译文:子罕:贵族区的人说:“孔子真伟[繁:偉]大!博学多才,样样都是专家。”孔子听说后,对学生说:“我的专长是什麽?是驾驶?是射击?大概【拼音:gài】是驾驶吧。”

华体会体育

3 原[读:yuán]文:子罕:子曰:“麻冕,礼也;今也纯,俭。吾从众。拜下,礼也;今拜乎上【拼音:shàng】,泰也。虽违众,吾从下。”

  译(繁:譯)文:子罕:孔子说:“用麻布做礼帽,是以前的规定;现在都用丝绸,比较节约,我随大衆。在堂下拜见君主,是以《拼音:yǐ》前的规定;现在都堂上拜,没有礼貌。虽然违反大衆,我还是赞同在堂下拜。”

4 原文:子罕:子绝四:毋意,毋必,毋固,毋我[练:wǒ]。

  译文:澳门银河子罕:孔子{pinyin:zi}杜绝四种弊病:不主观臆断,不绝对肯定,不固执己见,不唯我独尊。”

澳门银河

5 原文:子罕:子畏于匡。曰:“文王既没,文[pinyin:wén]不在兹乎?天之将丧斯文也,后死者不{pinyin:bù}得与于斯文也;天之未丧斯文也,匡人其如予何?”

  译[繁体:譯]文:子罕:孔子在匡地被困,他说:“文王死了后,文化遗产不都由我继承吗?老天若要灭绝文化,我就不会掌握这些文化了[繁:瞭];老天(读:tiān)若不灭绝文化,匡人能把我怎样?”

6 原文:子罕:大宰问于子贡(繁:貢)曰:“夫子圣者与?何其多能也?”子贡曰:“固天纵之将圣,又多能也。”子闻之,曰:“大宰知我乎!吾少也贱,故多能鄙事。君{pinyin:jūn}子多乎哉?不多也。”

  译(繁体:譯)文:子罕:太宰问子贡:“老师是圣人吗?为什麽如此多才多艺?”子贡说:“老天本来就要他成为圣人,又{拼音:yòu}要他多才多艺。”孔子听说后,说:“太宰了解我吗?我小时候生活艰难,所以会乾一些粗活。贵族会有这麽多技艺吗?不会有的。”

7 原文(读:wé澳门巴黎人n):子罕:牢曰:“子云,‘吾不试,故艺’。”

  译文:子罕:牢说:“孔《读:kǒng》子说过(繁:過):‘我没有被重用,所以学会了许多【拼音:duō】技艺。’”

8 原文【拼音:wén】:子罕:子曰:“吾有知乎(练:hū)哉?无知也。有鄙夫问于我,空空如也,我叩其两端而竭焉【拼音:yān】。”

  译文:子罕:孔子说:“我知《练:zhī》识丰【练:fēng】富吗?我无知埃有个农民问我,他提出的问题,我一无所知,我问了事情的来龙去脉后,才彻底清楚了。”

9 原文:子罕:子曰:“凤鸟不至,河不出图,吾已(练:yǐ)矣夫!”

  译文:子罕:孔子说:“凤凰不飞来,黄河不出图[繁:圖],这些象徵出圣人的现象都没出(拼音:chū)现,看来我完了。”

10 原文:子罕:子见齐衰(拼音:shuāi)者、冕衣裳[pinyin:shang]者与瞽者,见之,虽少必作;过之,必趋。

  译《繁体:譯》文:子罕:孔子见戴孝的人、穿官服【pinyin:fú】的人、以及盲人,即使是年轻人,也必定站起来;从他们身边过,必定快走。

澳门新葡京

11 原文:子罕:颜渊喟然叹曰:“仰之弥高,钻之弥坚;瞻之在前,忽焉在后。夫子循循然善诱人,博我以文【拼音:wén】,约我以yǐ 礼。欲罢不能,既竭吾才,如有所立卓尔。虽欲从之,末由yóu 也已。”

  译文:子罕:颜渊感叹地说:“老师的de 学问越仰望越觉得高耸,越钻研越觉得深(练:shēn)厚;看著就在前面,忽然却在后面。老师步步引导,用知识丰富我,用礼法约束我,想不学都不成。我竭尽全力,仍然象有座高山矗立眼前。我想攀上去,但觉得无路可走。”

12 原yuán 文:子{pinyin:zi}罕:子疾病,子路使门人为臣。病闲,曰:“久矣哉!由之行诈也,无臣而为有臣。吾谁欺?欺天乎?且予与其死于臣之手也,无宁死于二三子之手乎?且予纵不得大葬,予死于道路乎?”

  译文:子罕:孔子得了重病,子路让同学当佣人。病情好转后,孔子说:“子路骗我很久了!我没有佣人却冒出来了佣人。我欺骗谁?欺天吗?与其让佣人给我送终,不如让学生给我送终!即使我的丧事办得不隆重,我的尸体还会丢在路上吗?”

澳门新葡京

13 原文:子罕:子贡曰:“有美玉于斯,韫匮而藏《练:cáng》诸?求善贾而沽诸?”子曰:“沽之哉!沽之哉【练:zāi】!我待(dài)贾者也。”

  译文:子罕:子贡说:“假如这有块美玉,是{pinyin:shì}用柜子藏起来呢?还是卖给识货的人呢《拼音:ne》?”孔子说:“卖出去!卖出去!我等著识货的人。”

14 原文:子罕:子{拼音:zi}欲居九夷。或曰:“陋,如【拼音:rú】之何!”子曰:“君子居之,何陋之有[pinyin:yǒu]?”

  译文:子罕:孔子想到一个边远地区去祝有人说:“这地方很落后,怎麽办[繁:辦]?”孔子说:“君子住在那,还有什《拼音:shén》麽落后?”

15 原文:子罕:子曰:“吾自卫反鲁,然后乐正(练:zhèng),雅颂各得其所。”

  译文:子【练:zi】罕:孔子说:“我从[繁体:從]卫国返回鲁国,才把音乐整理好,《雅》、《颂》都(读:dōu)安排妥当。”

16 原《读:yuán》文:子(练:zi)罕:子曰:“出则事公卿,入则事父兄,丧事不敢不勉,不为酒困,何有于我哉?”

  译文:子罕:孔子说:“在外献身{读:shēn}祖国,在家孝顺父母,尽力办(繁:辦)好《读:hǎo》丧事,不酗酒,对我有什麽问题?”

17 原文:子{zi}罕:子在川上,曰:“逝者如斯夫!不舍昼夜。”

  译文:子罕:孔子在河边说:“时光如流水!日{拼音:rì}夜不停留。”

18 原文:子罕:子(pinyin:zi)曰:“吾未见好德如好色者也。”

  译文:子《读:zi》罕:孔子说:“我没见过喜欢美德如同喜欢美色的人。”

19 原文:子罕:子曰:“譬如(rú)为(读:wèi)山,未成一{拼音:yī}篑,止,吾止也;譬如平地,虽覆一篑,进,吾往也。”

  译(繁:譯)文:子罕:孔子说:“譬如堆山,还差一筐,没堆成就停了,功亏一篑是自己造成的;譬如填坑,只倒一筐,继续填下去,坚持不懈是《读:shì》自己决定的。”

20 原文:子罕:子曰:“语之而不惰【练:duò】者,其回也与!”

  译文:子罕:孔子说:“听我说(繁:說)话毫不懈怠的人,只有颜回吧!”

亚博体育

21 原文[读:wén]:子罕:子谓颜渊,曰:“惜乎!吾见其进也,未见其止也。”

  译文:子罕:孔kǒng 子评论颜回:“世界杯可惜啊!我只见他前进,没见他停止。”

22 原文:子罕:子曰;“苗而不秀者有矣夫!秀而不实者有矣【yǐ】夫!”

  译文:子罕:孔子说:“出了苗而不开【练:kāi】花的(练:de)情(练:qíng)况是有的!开了花而不结果的情况也是有的!”

23 原文:子罕:子曰:“后生【shēng】可畏,焉知来者之不如今也(读:yě)?四十、五(wǔ)十而无闻焉,斯亦不足畏也已。”

  译文:子罕:孔子说:“年【拼音:nián】轻人值得敬佩,怎知后(繁:後)代不如今人?四五十岁还《繁:還》默默无闻的人,就没什麽前程了。”

24 原文:子罕:子曰:“法语之言,能无从乎?改之为贵。巽与之言,能无说乎?绎之为贵。说而不绎,从而不改,吾wú 末如之何{pinyin:hé}也已[pinyin:yǐ]矣。”

  译文:子罕:孔子说:“合情合理的规劝,能不听从吗?改正[练:zhèng]了错误才是可贵;恭维赞扬的话语,能不令人高兴吗(繁:嗎)?分析了原因才是可贵。只高兴而不分析、只听从而不改正的人,我是一点办法【拼音:fǎ】也没有。”

25 原文:子罕:子曰:“主忠信,毋友《拼音:yǒu》不如己者,过则勿惮改。”

  译文(练:wén):子罕:孔子说:“一切要以忠信为wèi 本,不要结交【拼音:jiāo】不如自己的朋友,有错误不要怕改正。”

26 原文:子罕:子曰:“三(练:sān)军可夺帅也,匹夫不可夺志也。”

  译文:子罕:孔子说:“三军可以剥夺主帅,匹夫不可剥夺志向[繁体:嚮]。”

27 原文:子罕:子曰:“衣敝縕袍,与【练极速赛车/北京赛车:yǔ】衣狐貉者立,而不耻者,其由也与?‘不忮不求,何用不臧?’”子路终身诵之。子曰:“是道也,何足以臧?”

  译文:子罕:孔子说:“穿著破旧衣服,与(繁:與)穿著狐皮貉皮衣服的人站在一起,而不感到惭愧的人,大概只有子路吧?‘不嫉妒不贪婪,有何不好?’”子路终身记著这话。孔子《拼音:zi》知道后,又说:“这是应该做到的,怎值得满足?”

28 原文:子罕:子曰:“岁[繁体:歲]寒,然后知松柏之后雕也。”

  译{pinyin:yì}文:子罕:孔子说:“天冷时,才知道松柏最后凋谢。”

29 原文【拼音:wén】:子罕:子曰:“知者不惑,仁者不忧,勇者不惧。”

  译文:子罕:孔子说:“明智的人不(pinyin:bù)会迷惑《练:huò》,仁爱的人不会忧愁,勇敢的人不《读:bù》会害怕。”

30 原文:子罕:子曰:“可与共学《繁:學》,未可与适道;可与适道,未可kě 与立;可【拼音:kě】与立,未可与权。”

  译文(pinyin:wén):子罕:孔子说:“共同学习,不一定《练:dìng》能共同进步;共同进步,不一定能共同创业;共同创业,不一定能共同开拓(tà)。”

31 原文:子罕:“唐棣之华,偏其反而。岂不尔思澳门威尼斯人?室是远而。”子曰:“未之思也,夫何远(繁:遠)之有?”

  译文:子《练:zi》罕:有一首诗这样说:“唐棣开花,翩翩摇摆,我能不思念吗?只(繁:祇)是离得太远了。”孔子(练:zi)说:“不是真的思念,如果真的思念,再远又有什麽关系?”

本文链接:http://21taiyang.com/Open-SourceComputers/4558450.html
论语子罕第九百科 求孔子论语子罕第九的全文解{pinyin:jiě}析?转载请注明出处来源