一个坚硬的身体英语?根据英文语法,得出:a hard body身体虚弱的英文,身体虚弱的翻译,怎么用英语翻译身体?按照英语习惯,用weak比较好。The body is weak, it will can never foster vigorous soul and intelligence.身体虚弱,它将永远不会培养有活力的灵魂和智慧
一个坚硬的身体英语?
根据英文语法,得出:a hard body身体虚弱的英文,身体虚弱的翻译,怎么用英语翻译身体?
按照英语习惯,用weak比较好。The body is weak, it will can never foster vigorous soul and intelligence.
身体虚弱,它将永远不会培养有活力澳门新葡京的灵魂【练:hún】和智慧。
硬的的英文怎么读?
硬的 英文:hard读(拼音:dú)音:英 [hɑːd] 美 [hɑːrd]
adj. 硬的《练:de》;困难的;棘手的;坚强的;残酷的;用力的;液态的;严《繁体:嚴》寒的(pinyin:de);确凿的
adv. 努力地;强烈地;严重地;坚定地(pinyin:dì)
相关短澳门永利语【练:yǔ】:
1、Hard Candy 水果【拼音:guǒ】硬糖
2、Hard board 硬质[繁:質]纤维板
3、hard science 硬[pinyin:yìng]科学与软科学
4、澳门新葡京hard porcelain硬质瓷器《qì》
相【拼音:xiāng】关例句:
1、Granite is a very hard stone.
花岗岩是一种很坚硬的石头。
2、The jar contained assorted hard candies.
这罐子里装澳门博彩有(读:yǒu)什锦硬糖。
3、John#30"s father is a man with a hard heart.
约翰的父亲是个铁石心肠的{拼音:de}人。
4、The ground is as hard as stone after the long drought.
长期干旱之后,土地硬得就像xiàng 石头一样。
扩展zhǎn 资料:
词语辨析(pinyin:xī)
hard, 亚博体育firm, solid这三个[繁体:個]词都可表示“坚硬的”“坚定的”。其区别是:
1、firm指组《繁体:組》织与构造是坚韧的,不容易因拉伸、弯(繁体:彎)曲而变形,暗示稳定(练:dìng)或坚固。
例句:I took a firm hold on the rope.
我牢牢地抓住《读:zhù》了绳子。
2、hard指厚实或坚硬,能抵抗压力,几《繁体:幾》乎不能压缩、拉伸或挖掘【pinyin:jué】或极度执著,有顽固之意。
例句{pinyin:jù}:The ground was too hard to dig.
这块地太硬没《繁体:沒》法挖。
3、solid指结构很坚固,密度一致,有很强的稳定性,能抵抗(练:kàng)任何压力。
例句(练:jù):The buildings are surrounded with solid walls.
这座建筑周围《繁:圍》用坚硬的墙围着。
本文链接:http://21taiyang.com/Open-SourceComputers/4177492.html
一个硬的身体英语怎么写 一个坚硬的【练:de】身体英语?转载请注明出处来源