当前位置:Open-SourceComputers

大学语文第二版论《繁:論》语名言翻译 论语为政第二翻译?

2025-02-15 02:58:37Open-SourceComputers

论语为政第二翻译?《论语·第二章·为政篇》译文:孔子说:“(周君)以道德教化来治理政事,就会像北极星那样,自己居于一定的方位,而群星都会环绕在它的周围。”孔子说:“《诗经》三百篇,可以用一句话来概括它,就是‘思想纯正’

论语为政第二翻译?

《论语·第二章·为政篇》译文:

孔子说:“(周君)以道德教化来治理政事,就会像北极星那【练:nà】样,自己居于一定《dìng》的方位,而群星都会环绕在它的周围。”

孔子说:“《诗经》三百篇,可以用一{pinyin:yī}句话来概gài 括它,就是‘思想纯正’。”

孔子说:“用法制禁令去引导百姓{拼音:xìng},使用刑法来约束他们,老百姓只是求得免于犯罪受惩,却失去了廉耻之心;用道德教化引导百姓,使用礼制去统一百姓的言行,百姓【拼音:xìng】不仅会有羞耻之心,而且也就守规矩了。”

孔子说:“我十[pinyin:shí]五岁立志{pinyin:zhì}于学习;三十岁能够自立;四十岁能不被外界事物所迷惑;五十岁懂得了天命;六十岁能正确对待各种言论,不觉得不顺;七十岁能随心所欲而不越出规矩。”

孟懿子问什么是孝,孔子说:“孝就是不要违背礼。”后来樊迟给孔子驾《繁体:駕》车,孔子告诉他:“孟孙问我(pinyin:wǒ)什么是孝,我回答他{tā}说不要违背礼。”樊迟说:“不要违背礼是什么意思呢?”孔子说:“父母活着的时候,要按礼侍奉他们;父母去世后,要按礼埋葬他们、祭祀他们。”

孟武伯向孔子请教孝道。孔子说:“对父母,要{pinyin:yào}特别为[繁体:爲]他们的疾病担忧。(这样做就可以算是尽孝了。)”

子(练:zi)游问什么是孝,孔子说:“如今所谓的孝,只是说能够赡养父(练:fù)母便足够了。然而,就是【练:shì】犬马都能够得到饲养。如果不存心孝敬父母,那么赡养父母与饲养犬马又有什么区别呢?”

子夏问什么是孝,孔子说:“(当子女【拼音:nǚ】的要尽到孝),最不容易的就是对父母和颜悦色,仅仅是有【拼音:yǒu】了事情,儿女需要替父母去做,有了酒饭,让父母吃,难道能认为这样就可以算是孝了吗?”

孔子说:“我整天给颜回讲学,他从来不提反对意见和疑问,像个蠢人。等他退下之后,我考察他私下的言论,发现他对我所讲授的内容(读澳门新葡京:róng)有所发挥,可见颜回其实并不蠢。”

孔(读:kǒng)子说:“(要了解一个人),应看他言行的动机,观察他所走的道路,考察他安心干什么,这样,这个人怎样yàng 能隐藏得了呢?这个人怎样能隐藏得了呢?”

孔子说:“在温习旧知识(繁体:澳门金沙識)时,能有新体会、新发现、就可以当老师了。”

孔子说(拼音:shuō):“君子不像器具那样,(只有某一方面的用途)。”

子贡问怎样做一个君子(读:zi)。幸运飞艇孔子说:“对于你要说的话,先实行了,再说出来,(这就够说是一个君子了)。”

孔子说:“君子合群而不与《繁:與》人勾结,小人与人勾结而不合群。

孔子说:“只读书学习,而不思考问题,就会罔然无知而没有收获[繁体:獲];只空想而不读《繁体:讀》书学习,就会疑(练:yí)惑而不能肯定。“

孔子说:“攻击那些不正确的言论,祸害就可《读:kě》以消除了。”

孔子说:“由,我教《读:jiào》给(繁体:給)你怎样做的话,你明白了吗?知道的就是知道,不知道就是不知道,这就是智慧啊!”

子张要学谋取官职的办法。孔子说:“要多听,有怀疑的地方先放在一旁不说,其余有把握的,也要谨慎地说出来,这样就可以少犯错误;要多看,有怀疑的地方先放在一旁不做,其余有握娱乐城的,也要谨慎地去做,就能减少后悔。说话少过失,做事少后悔,官职俸禄就在(zài)这里了。”

鲁哀公问:“怎【拼音:zěn】样才能使百姓服从呢?”孔子回答说:“把正直无私的人提拔起来,把邪恶不正(读:zhèng)的人置于一旁,老百姓就会服从了;把邪恶不正的人提拔起来,把正[读:zhèng]直无私的人置于一旁,老百姓就不会服从统治了。”

季康子问道:“要使老百姓对当政的人尊敬、尽忠而努力干活,该怎样去做呢?”孔子(练:zi)说:“你用庄重的态度对待老百姓,他们就会尊敬你;你对父母孝顺、对子《读:zi》弟慈祥,百姓就会尽忠于你;你选用善{shàn}良的人,又教育能力差的人,百姓就会互相勉励,加倍努力了。”

澳门博彩

有人对孔子说:“你什么不从事政治呢?”孔子回答说:“《尚书》上说,‘孝就是孝敬父[读:fù]母,友爱兄弟。’把这孝悌的道【拼音:dào】理施于政事,也就是从事政治,又要怎样才能算是为政呢?”

孔子《读:zi》说:“一个人不讲信用,是根本不{读:bù}可以的。就好像大车没有輗、小(练:xiǎo)车没有軏一样,它靠什么行走呢?”

子张问孔子:“今后十世(的礼仪制度)可以预先知道吗?”孔子回答说:“商朝继承了夏朝的(练:de)礼仪制度,所减少和所增加的内容是可以知道的;周朝又继承商朝的礼仪制度,所废除的和所增加的内容也《拼音:yě》是可以知道的。将来有继承周朝的,就是一百世以后的情况【练:kuàng】,也是可以预先知道的。”

孔子说:“不是你应该祭的鬼神,你却去祭它,这就是谄媚。见《繁体:見》到应(拼音:yīng)该挺身而出的事情,却袖手旁观,就是怯{拼音:qiè}懦。”

原文【拼音:wén】:

爱游戏体育

子曰:“为政以德,譬如北辰,居其所而众星共之{pinyin:zhī}。”

子曰:“《诗》三百,一言以蔽之,曰{pinyin:yuē}:‘思无邪’。”

子曰:“道之以政,齐之以《练:yǐ》刑,民免而无[繁:無]耻。道之以德,齐之以礼,有耻(繁:恥)且格。”

子曰:“吾十有(练:yǒu)五而志《繁体:誌》于学,三十而立,四十而不惑,五十《读:shí》而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”

孟懿子问(繁:問)孝,子曰:“无违《繁体:違》。”樊迟御,子告之曰:“孟孙sūn 问孝于我,我对曰‘无违’。”樊迟曰:“何谓也?”子曰:“生,事之以礼;死,葬之以礼,祭之以礼。”

孟【练:mèng】武伯问孝。子曰:“父母唯其疾之忧。”

澳门永利

子游问孝。子【拼音:zi】曰:“今(练:jīn)之孝者,是谓能养。至于犬马皆能有养yǎng ;不敬,何以别乎?”

子夏问孝。子曰:“色难。有【拼音:yǒu】事,弟子服其劳;有酒食,先(练:xiān)生馔,曾是以为孝乎?”

子曰:“吾与回言终日,不违,如愚。退而省其私,亦足以发,回也不愚。”

子曰:“视其所以,观其所由,察(练:chá)其所安,人焉廋哉?人焉廋哉?”

子曰:“温故而知新[读:xīn],可以为师矣。”

极速赛车/北京赛车

子曰:“君子不(练:bù)器。”

子贡问君子。子曰《yuē》:“先行其言而后从之。”

子曰:“君子周而不比,小人比而不《读:bù》周。”

子曰:“学而不思则罔,思而不学{pinyin:xué}则殆。”

子曰:“攻乎异端,斯害也【练:yě】已!”

皇冠体育

子曰:“由,诲汝知之乎!知(练:zhī)之为知之,不知为不知,是知也。”

子张学干禄。子曰:“多(练:duō)闻《繁:聞》阙疑,慎言其余,则寡尤;多见阙殆,慎【拼音:shèn】行其余,则寡悔。言寡尤,行寡悔,禄在其中矣。”

哀公问曰:“何为则民服直播吧?”孔子对曰:“举【jǔ】直错诸枉,则民服;举枉错诸直,则民不服。”

季【pinyin:jì】康子问:“使民敬、忠以劝,如之何?”子曰:“临之以庄,则敬;孝慈,则《繁体:則》忠;举善而教不能,则劝。”

或谓孔子曰:“子奚xī 不为政?”子曰:“《书》云:‘孝乎惟(练:wéi)孝,友于兄弟,施于有政。’是亦为政,奚其为为政?”

子曰:“人而无信,不知其可也。大车无輗,小车无軏,其何以行之(练:zhī)哉?”

子张[繁:張]问:“十世可知也?”子曰:“殷因于(繁:於)夏礼,所损益,可知也;周因于殷礼,所损益,可知也。其或继周者,虽百世【拼音:shì】,可知也。”

子曰:“非其鬼而祭之,谄也;见义不为,无勇也yě 。

本文链接:http://21taiyang.com/Open-SourceComputers/3573052.html
大学语文第二版论《繁:論》语名言翻译 论语为政第二翻译?转载请注明出处来源