当前位置:Open-SourceComputers

坚持一件事很难的英文翻译 为什么坚持做一件事情很难{pinyin:nán}呢?如何做到呢?

2025-03-28 09:56:42Open-SourceComputers

为什么坚持做一件事情很难呢?如何做到呢?拖延症养成习惯了的话,坚持一件事就真的很难。我:拖延症,我要杀死你拖延症:明天吧我:好“做一件事很难,坚持做一件事更难”用英语怎么说,的?Insisttodoo

为什么坚持做一件事情很难呢?如何做到呢?

拖延症养成习惯了的话,坚持一件事就真的很难。

澳门银河我:拖{pinyin:tuō}延症,我要杀死你

澳门银河

拖延症:明天吧

澳门巴黎人我(读:wǒ):好

澳门新葡京

“做一件事很难,坚持做一件事更难”用英语怎么说,的?

Insisttodoonethingasbefore,itwaseasy.Asbefore,insistondoingonethingisveryeasy.

坚持学英语背单词的人,后来都怎么样了?

作为一名翻译人员,在工作中得益于积累的单词量,说说我自己背单词的经历吧。

澳门新葡京

我进入翻译界在一定程度上属于“误打【拼音:dǎ】误撞”。因为很喜欢文学,高《读:gāo》考报志愿本来想报中文系,班主任建议先报外(练:wài)语系,如果不被录取还可以调剂到中文系。没想到英语成绩还算不错,直接进了外语系。那是25年之前的事了,现在已经不是这种政策了。

说是外语系,实际是英语教育专业,毕业后是从事中学教育的。因为外语成绩(繁:績)不错,中文也有很好的功底,大学老师(繁体:師)引导我向翻译的方向发展。

当时除了专业教材,课外读物比较少。专业老师要求同学们每人买[繁:買]一本《高阶牛津词典》,因为我手头有一本【拼音:běn】《新英汉词典》,而且也习惯了查字典的方式,就没(繁:沒)有再买《牛津词典》。

在学习过程中,很多同学遇到生词习惯问别人,不愿自己动手查字典,或许是嫌麻烦,或许是感觉浪费时间,或许根本就是懒。但是我发现在查某个生词,翻阅词典的过程中,会遇到很多其他有意思的词,有的单词拼写很奇怪,有的单词发【练:fā】音很奇怪,有的单词意思很奇怪,还有很多和所查的单词长得相似的,意思相近的……总是,每查一个词,会极速赛车/北京赛车浏览七八个新词;而且我不满足于所查单词的“基本意思”,喜欢查看所有的意思。因此,我查单词很慢,不过学到的东西很多

亚博体育

逐渐喜欢上查字典,后来发展到空余时间“读字典”,有时是按顺序,有时(繁体:時)是随手翻。逐渐领悟到《读:dào》英语词汇的精妙之处,发现和汉语词(繁:詞)汇一样很有意思。

几年下来,大约积累了一两万词汇,专业课一直成【拼音:chéng】绩不错,课余时间帮老师翻译了不少作品,也逐渐显现出单词量丰富fù 的优《繁体:優》势。

华体会体育

工作之后,我依然喜欢“读字典”,尤其是课间休息或者上班前后[繁:後],我利用零星时间每次看三五个单词,虽然数量不多,但是天长日久积累的词汇量在两三万左右【pinyin:yòu】。把四本《新英汉词典》翻得零散脱页,到最后不能修补了。

后来,我第一次听说有CATTI翻译考试,我想去试一试。实际CATTI翻译考试是在2003年试点的,我得知消息时是2004年。现在想来,当时自己是“傻大胆”,只知道有翻译考试,考什么、怎么考、难度怎么样都不知道,所在城市的书店里没有关于CATTI的学习[繁体:習]资料,在网上查信息,只知道全国只有[读:yǒu]四个考点,我选择了离我最近的济南

记得在市人事局报(繁体:報)名时,报考CATTI的考生中,我的编号是00001,也就是说没有几个报名的,或许知道的人也没几个。当时年少气盛,虽然不知道三级什么难度,看到通知上说可(练:kě)以自由选报二级或《读:huò》三级,直接略过三级报考二级。

直到进考场(繁体:場)前十分钟,我才知道,可以带一本纸质字典。我当时只带了le 身份证、准考证和一支笔。有人在考场外卖《牛津词典》,我犹豫了半天没买。一是售卖者趁火打劫,一本150元,二是我一直习惯《新英汉词典》,用不惯《牛津词典》。

空手进考场后,我很高兴地发现,无论是《综合》还是澳门威尼斯人《实务》,基本没有单词障碍,做题很顺利。偶尔遇到一两个不是很熟悉的单词,我静下心来回忆,不仅能想《xiǎng》起单词的意思,竟然能想到它们在词典里的位置,页数不是很清晰,但是在奇数页还是偶数页,在左栏还是右栏,在上端还是中间还是下端,非常清楚,连我自己都很吃惊。

半个月后,查阅成绩。两门同时过关,世界杯顺利拿到二级翻译证。也算是正式进入了翻译界jiè ,有了资格证也有了些许底气。

CATTI二级的通过率一直不高,稳定在12%左右,看到现在很多CATTI培训结构【pinyin:gòu】,培训费用几千《繁体:韆》甚至上万,想想当时凭着背字典,空手考出二级证,和别人说未必有人相信。

虽然没有机会上中文系,但是比较好的中文功底也帮了我不少,所翻译的文本得(练:dé)到了客【拼音:kè】户的认可,收到的任务也越来越多,价格也【拼音:yě】从每千字几十元逐渐上涨到几百元,有时能达到千字千元。

不管学什么,怎么学,关键是【拼音:shì】有没有下苦功夫。如【练:rú】果做不到持(读:chí)之以恒,什么技巧、方法、捷径都不会起到多大的作用。

钟道隆先生英语几乎零基础,只认识不多duō 的单词,不会说也听不懂,靠着一句一句反复听VOA录音磁带,后来成为了翻译家,还创造了“逆向学习法”,大家看到的是他的成功和荣耀,没(繁体:沒)有几个人注意到他用坏的十几台录音机。我的小小的成功背后,也有几本翻烂的《新英汉词典》,而且现在手【拼音:shǒu】头的这一本又该换了。

本文链接:http://21taiyang.com/Open-SourceComputers/3320788.html
坚持一件事很难的英文翻译 为什么坚持做一件事情很难{pinyin:nán}呢?如何做到呢?转载请注明出处来源