论语乡党名句?1、孔子于乡党,恂恂如也,似不能言者。其在宗庙朝廷,便便言。唯谨尔。 【译文】孔子在乡里间,其貌温恭谦逊,好像不能说话的一般。他在宗庙朝廷时,说话极明白,不含糊,只是极谨敕。2、朝,与下大夫言,侃侃如也,与上大夫言,唁唁如也
论语乡党名句?
1、孔子于乡党,恂xún 恂如也,似不能言者。其在宗庙朝廷【练:tíng】,便便《biàn》言。唯谨尔。
【译文】孔子在乡里间《繁:間》,其貌温恭谦逊,好像不能说话的一般。他在宗庙《繁:廟》朝廷时,说话极明白,不含糊,只(繁体:祇)是极谨敕。
2、朝,与下大《读:dà》夫言,侃侃(练:kǎn)如也,与上大夫言,唁唁如也。君子,椒错如也,与与如也。
【译文【拼音:wén】】上朝的时候,与下大夫说话,从容不迫;与上大夫[繁:伕]说话,和悦刚正。若君主在,则步伐紧促,仪态安舒。
3、君召使摈,色勃如也,足攫如也。揖所与立,左右【练:yòu】手【拼音:shǒu】,衣前后,谵如也。趋(繁:趨)进,翼如也。宾退,必复命,曰:“宾不顾矣。”
【译文】君主召他去接待外宾,则神气勃发,步履逡巡。与侍立两边的人作揖《拼音:yī》,忽左忽右。其间,衣带飘(繁:飄)飘,含风而动,起落有致。或疾趋而进,亦如鸟舒翼
外宾辞退后,必(读:bì)定回复君主,说:“客人去远了,不再回来了。”
4、入公门,鞠躬如也,如不容róng 直播吧。立不中门,行不履阈。过位,色勃如也,足攫如也,其言似不足者。摄齐升堂,鞠躬如也,屏气似不息者
出,降一等,逞颜色,怡怡如也。没阶趋,翼如也,复其位,椒措如rú 也。
【译文】走进朝廷大门,他的仪容【pinyin:róng】十分恭敬,好像无处容身。站,不站在门中间;走,不踩门坎[读:kǎn]。经过国君坐位,面色矜持,脚步也快,言语好像中气不足。提起下摆往堂上走,恭敬谨慎,憋住气好像不呼吸
出来,下一级台阶,面色舒展,怡然[pinyin:rán]自得。下完台阶,轻快地向前走几步,如同鸟儿舒展翅膀。回到自己的位置,又显出恭敬局促的{pinyin:de}样子。
5、执圭,鞠躬如也,如不胜。上如揖,下如授,勃如{rú}战《繁体:戰》色,足缩缩,如有循。享礼(繁:禮),有容色。私枧,愉愉如也。
【译文】出使他国时,执圭而立,躬身谦和,仿佛气力不胜。举着向上,好【练:hǎo】似作揖;拿着朝下,又象授示于人。颜色庄重,身手战兢《jīng》,脚下紧促,如履如行。待交献聘礼时,又神气盈容;与人私下往来,则愉悦和乐。
6、君子不以绀诹饰,红紫不以为亵服。当暑,诊[繁体:診]浠[读:xī]裕,必表而出之。缁衣羔裘,素衣霓裘(读:qiú),黄衣狐裘。亵裘长,短右抉
必有寝衣,长一身(pinyin:shēn)有半。狐貉之厚以居。去丧无所不佩。非帷裳,必杀之
羔裘玄冠不以吊。吉【拼音:jí】月,必朝服而朝。
【译文】先生着装,领缘袖饰不用绀、绛,家居私服不用(读:yòng)红、紫。当夏值暑,以细葛布或澳门新葡京粗葛布做单衣,罩在内衣外面。黑衣配紫羔,白衣配鹿皮,黄衣配狐裘。休闲的皮袄做得长些,两个袖子,右边的一个做得短些
寝卧着睡衣,长度合一身有半。狐貉的皮毛温厚,私居在家时,用来做垫褥。若不在服丧期,佩饰无忌。不是朝祭之服,不用整幅的布匹裁剪,用了,则裁出杀缝
去凭吊时,不穿紫羔,不戴黑帽。年初大吉之月,必定身着礼服去qù 朝贺。
7、齐,必有明衣。齐必变(繁:變)食,居必迁坐。
【译文】斋戒沐浴的时候,一定要有浴衣,用布做的。斋戒的时候,一yī 定要改变平常的饮食,居住{pinyin:zhù}也一定搬移地方,(不与妻妾同房)。
8、食不厌精,脍不厌细[繁:細]。食噎而谒,鱼(繁:魚)馁而肉败,不食。色恶,不《练:bù》食。失饪,不食
不时,不食。割不正,不食。不得其酱,不食{拼音:shí}。肉虽多,不使胜食气
惟酒无量,不及乱。沽酒市{读:shì}脯不食。不撤姜食。不多食
祭于公(练:gōng),不宿肉。祭肉,不出三日,出三日,不(练:bù)食之矣。食不语【练:yǔ】,寝不言。虽疏食菜羹瓜祭,必齐如也
【译文】饭不《读:bù》因为精致而饱食,肉类菜肴不因为烹调的细致味美就吃得很多。凡是饭因久放,味{wèi}道变了,鱼烂了(繁:瞭),肉腐败了,都不要吃。颜色变坏了不吃,味道变臭了不吃。煮的不熟太生,或过熟太烂了都不要吃
不是吃饭的正餐时间不吃,不照正规方法割肉不吃。放的调味品不适合(繁:閤)不{pinyin:bù}吃。肉不要吃太多,不要比吃青菜米饭还要多。只有饮酒没有限制,以不喝醉、不捣乱、不闹事为原则
9澳门新葡京、席不正,不坐zuò 。
【译文】坐席不合礼制,不坐《zuò》。
10、乡人饮酒,杖者出,斯出矣。乡人傩,朝服而立于【练:yú】阼阶。
【译文】乡人饮酒,待老人《读:rén》持杖者离席,也就离席了。逢乡人行(拼音:xíng)傩礼驱鬼(迎神驱鬼),便[pinyin:biàn]穿上朝服,立在家庙的东阶上。
11、问人于他邦,再拜而送(拼音:sòng)之。康子馈[繁体:饋]药,拜而受之。曰:“丘未达,不敢尝。”
【译文】孔子使使者向他tā 邦友人问好,必再拜而送之。季康{pinyin:kāng}子送药品来问候,孔子拜而受之。告使者道:我还不知道那药性,暂(繁:暫)时不尝了。
12、厩焚《读:fén》,子退朝,曰:“伤人乎?”不问马。
【译文】马棚失火烧掉了。孔子退朝回来,说澳门永利:“伤人了吗?”不问马的情况怎【zěn】么样。
13、君赐食,必正席(繁体:蓆)先尝之。君赐(繁:賜)腥,必熟而荐之。君赐生,必畜之。伺食于君,君祭,先饭
疾,君视之,东首《拼音:shǒu》,加朝服拖绅。君命召,不俟驾行矣。
【译文】国君赐给熟食,孔子一定摆正座席先尝一尝。国君赐给生肉,一定煮熟了,先给祖宗上供。国(繁:國)君赐给活物,一定要饲养起来《繁体:來》。同国君一道吃饭,在国君举行饭前《练:qián》祭礼的时候,一定要先尝一尝。
14、入太庙,每【拼音:měi】事问。
【译文(练:wén)】他进了太庙,事事都向别人请教。
15、朋友澳门新葡京死,无所归{pinyin:guī},曰:“于我殡。”朋友之馈,虽车马,非祭肉,不拜。
【译文】(孔子的)朋友死了,没有亲属负责敛埋,孔子说:“丧事由我来办【bàn】吧。”朋友馈赠物品,即使是车马,不是祭肉,(孔子在接受时)也是不拜{pinyin:bài}的。
16、寝不尸,居不容。见齐衰者,虽狎必【拼音:bì】变。见冕《拼音:miǎn》者与瞽者,虽亵必以貌。凶服者式之,式负版者
有盛《拼音:shèng》馔,必变色而作。迅雷风烈,必变。
【译文】(孔【拼音:kǒng】子)睡觉不像死尸一样挺着(练:zhe),平日家居也不像作客或接待客人时那样庄重严肃。(孔子)看见穿丧服的人,即使是关系很亲密的,也一定要把态度变得严肃起来。看见当官的和盲人,即使是常在一起的,也一定要有礼貌。在乘车时遇见穿丧服fú 的人,便俯伏在车前横木上(以示同情)
遇见背负[繁:負]国家图籍的人,也【拼音:yě】这样(繁:樣)做(以示敬意)。(作客时,)如果有丰盛的筵席,就神色一变,并站起来致谢。遇见迅雷大风,一定要改变神色(以示对上天的敬畏)。
17、升车,必正立执绥。车【pinyin:chē】中,不内顾,不疾言,不亲指。
【译文】上车时,一定(练:dìng)先直立站好,然后拉着扶手带上车。在车(繁体:車)上,不回头,不高声说话,不用自己{读:jǐ}的手指指点点。
18、色斯举矣,翔而后集。曰:“山梁雌雉(pinyin:zhì),时哉时哉!”子(练:zi)路共之,三嗅而作。
【译文{pinyin:wén}】孔子在山shān 谷中行走,看见一群野鸡在那儿(繁:兒)飞,孔子神色动了一下,野鸡飞翔了一阵落在树上。孔子说:“这些山梁上的母野鸡,得其时呀!得其时呀!”子路向他们拱拱手,野鸡便叫了几声飞走了
本文链接:http://21taiyang.com/Open-SourceComputers/2992320.html
论语乡党(繁:黨)篇的名句 论语乡党名句?转载请注明出处来源