当前位置:Open-SourceComputers

柳(读:liǔ)永最流氓的一句词

2025-02-15 04:44:45Open-SourceComputers

有哪些比较好的柳永作品集值得推荐?谢谢悟空问答柳永(约984年—约1053年),原名三变,字景庄,后改名柳永,字耆卿,因排行第七,又称柳七,福建崇安人,北宋著名词人,婉约派代表人物。 柳永出身官宦世家,少时学习诗词,有功名用世之志

有哪些比较好的柳永作品集值得推荐?

谢谢悟空问答

柳永(约984年—约1053年),原《读:yuán》名三变,字景庄,后改名柳永,字耆卿,因排行第七,又(拼音:yòu)称柳七,福建崇{拼音:chóng}安人,北宋著名词人,婉约派代表人物。

柳永出身澳门永利官宦世家,少时学习诗词,有功名用世之志。咸平五年(1002年),柳永离开家乡,流寓杭州、苏州(读:zhōu),沉醉于听歌买笑的浪漫生活之中。大中祥符元年(1008年),柳永进京参加科举,屡试不中,遂一心填词

景祐元年(1034年《读:nián》),柳永暮年及第,历任睦州团练推官、余杭县(繁体:縣)令、晓峰盐碱、泗州判官等职,以屯田员外郎致仕,故世称柳屯田。 柳永是第一位对宋词进行全面革新的词人,也是两宋词坛上创用词调最多的词人。柳永大力创作慢词,将敷陈其事的赋法(练:fǎ)移植于词,同时充分运用俚词俗语,以适俗的意象、淋漓尽致的铺叙、平淡无华的白描等独特的艺术个性【练:xìng】,对宋词的发展产生了深远影响

柳永作品欣赏:

澳门新葡京

1、    雨霖【拼音:lín】铃

宋代dài :柳永

开云体育

寒蝉《繁:蟬》凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去,千里烟波{pinyin:bō},暮霭沉沉楚天阔。

多情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节!今宵酒醒何处?杨柳岸(练:àn),晓风残月【练:yuè】。此去经年,应是良辰好景虚设。便纵(繁体:縱)有千种风情,更与何人说?

译文:秋后的蝉叫得是那样地凄凉而急促,面对着长亭,正是傍晚时分,一阵急雨刚停住。在京都城外设帐饯别,却没有畅饮的心绪,正在依依不舍的时候,船上的人已催着出发。握着手互相瞧着,满眼泪花,直到最后也无言相对,千言【练:yán】万语都噎在喉间说不出来。想到这回去南方,这一程又一程,千里迢迢,一片烟波,那夜雾沉(练:chén)沉的楚地天空竟是一望无边。

自古以来多情的人最伤心的是离别,更何况又逢这萧瑟冷落的秋季,这离愁哪能经受得了!谁知我今夜酒醒时身在何处?怕是只有杨柳岸边,面对凄厉的晨风和黎明的残月了。这一去长年相别bié ,相爱的人不在一(读:yī)起,我料想即使遇到好天气、好风景,也如同虚设。即使有满腹的情意,又能和谁{pinyin:shuí}一同欣赏呢?

2、    蝶恋(繁:戀)花

宋代:柳永(练:yǒng)

伫倚危楼风细细,望极春愁,黯【练:àn】黯生天际。草色烟光残照里(繁:裏),无言谁会凭阑意。

拟把疏{读:shū}狂图一醉,对酒当歌,强乐还无味。衣带渐宽终不悔,为伊(练:yī)消得人【拼音:rén】憔悴。

澳门新葡京文wén :

我长时间倚靠在高{gāo}楼的栏杆上,微风拂面一丝丝一细细,望不尽的春日离愁,沮丧忧愁从遥远无边的天际升起。碧绿的草色,飘忽缭绕的云《繁体:雲》霭雾气掩映在落日余晖里,默默无言谁理解我靠在栏杆上的心情(练:qíng)。

打算把放荡【繁体:蕩】不羁的心情给灌醉,举杯高歌,勉强欢笑反而觉得毫无意味。我日渐消瘦下去却始终不感到澳门金沙懊悔,宁愿为她消瘦得精神萎靡神色憔悴。

3、    玉蝴《hú》蝶

宋代:柳《练:liǔ》永

望处雨收云断,凭阑[繁体:闌]悄悄,目送秋光。晚景萧疏,堪动宋玉悲凉。水风轻,蘋花渐老,月露冷(拼音:lěng)、梧叶飘黄

遣情伤《繁:傷》。故人何在,烟水茫茫。

难忘,文期酒会,几孤风月,屡变星霜。海阔(繁:闊)山[读:shān]遥,未知何处是潇湘。念双燕、难凭远信,指暮【拼音:mù】天、空识归航

黯相望。断鸿声里,立尽澳门博彩斜阳(繁体:陽)。

译[繁体:譯]文

我悄[pinyin:qiāo]悄地倚栏凝望,雨已停歇,云已散去,目送着秋色消逝《读:shì》于天边。秋天的傍晚,景色萧瑟凄凉,真让人兴发宋玉悲秋之叹。轻风拂过水面,白蘋花渐渐衰残,凉月使露水凝住,梧桐树也禁不住月夜寒露的侵袭,叶(拼音:yè)子已片片枯黄

此情此景,不由人寂寞感伤。我的故朋旧友,不知你(练:nǐ)们(繁:們)都在何方?眼前所见只有一望无际的秋水,烟雾迷茫。

文人的雅集,纵情的欢宴,如今仍历历在目,令人难忘。离别后辜负了多少《读:shǎo》风月时光,斗转星移,都只为你我相距遥远,天各一方。海是如此之遥,山是《练:shì》如此之遥,相逢(pinyin:féng)相会不知何处何年?让人感到凄苦彷徨

想那双双飞去的燕子,难以靠它给故友传音送信;企盼故友归来,遥指天际苍茫,辨识归来航船,谁知过尽千帆皆不是,也是枉自空等企望。我默默伫立,黯然(练:rán)相(练:xiāng)望,只见斜阳已尽,孤雁哀鸣声仍在天际飘荡。

4、    少shǎo 年游

宋代《读:dài》:柳永

长安古澳门金沙道马迟迟,高柳乱蝉嘶。夕阳(读:yáng)鸟外,秋风原上,目断四天垂。

世界杯下注

归云一去无[繁体:無]踪迹,何处是前期?狎兴生疏,酒徒

萧《繁:蕭》索,不似少年时。

译【练:yì】文:

在长安古道上shàng 骑着瘦马缓缓行走,高高的柳树秋蝉乱(繁:亂)嘶啼。夕阳照射下,秋风在原野上劲吹,我举目远望,看见天幕从四方垂下(练:xià)。

归去的云一去杳无踪迹,往日的期待在哪里?冶游饮宴的兴致已yǐ 衰减,过去的酒友也都寥落无几,现在【pinyin:zài】的我已不像以前年轻的时候了。

5、    定风波【拼音:bō】

宋代dài :柳永

澳门永利

自春来、惨绿愁红,芳心是事可可。日上花梢,莺穿柳带,犹压香【拼音:xiāng】衾卧。暖酥消、腻[繁:膩]云亸,终日厌厌(繁:厭)倦梳裹

无那。恨薄情一去,音yīn 书无个。

早知恁么,悔当初、不把雕鞍锁。向xiàng 鸡窗,只与蛮笺象管,拘束教吟课。镇(读:zhèn)相随、莫抛躲,针线闲拈伴伊坐。和我,免使年少,光阴虚过。

译文[读:wén]:

自入春以来,见到那绿叶红花也像是带着愁苦,我这一寸芳心越显得百无聊赖。太阳已经升到了树梢,黄莺开始在柳条间穿飞鸣叫,我还拥着锦被没有(pinyin:yǒu)起来。细嫩的肌肤已渐[繁:漸]渐消瘦,满头的秀发低垂散乱,终日里心灰意懒,没心情对镜梳妆。真无奈,可恨那薄情郎自从去后,竟连一封书信也没《繁体:沒》有寄回来。

幸运飞艇

早知如《读:rú》此,悔当初没有把他的宝马锁起来。真该把他留在家里,只让他与笔墨为伍,让他吟诗作词,寸(练:cùn)步不离

本文链接:http://21taiyang.com/Open-SourceComputers/2390723.html
柳(读:liǔ)永最流氓的一句词转载请注明出处来源