当前位置:Open-SourceComputers

宁波话眼大囡啥意[练:yì]思

2025-03-10 09:42:42Open-SourceComputers

“河白烂滩”是我们宁波方言,知道什么意思吗?这个意思你们家乡方言又怎么说呢?谢邀!义乌话中好像有个“兰摊”这个词,意思好像是“完了、完蛋了”,指做一件事到最后没成功,而表达这个意思的词还有“gu.e特、qua故”等,“qua故”也有“糟了、糟糕了、麻烦了”的意思

“河白烂滩”是我们宁波方言,知道什么意思吗?这个意思你们家乡方言又怎么说呢?

谢邀!

义乌话中好像有个“兰摊”这个词,意思好像是“完了、完蛋了”,指做一件事(拼音:shì)到最后没(繁:沒)成功,而表达这个意思的词还有“gu.e特、qua故”等,“qua故”也有“糟了、糟糕了、麻烦了”的意思。

有些人写方言字时,往往与方言真实发音相澳门威尼斯人差较大【dà】,搞得本地人都要想好久才弄明白,比如义乌话中:

或歇(非常)写成(pinyin:chéng)“危险”,

门贡(繁:貢娱乐城)(能干)写成“名工”,

该see(年夜饭(繁:飯))写成“隔岁”,

le事(垃圾《练:jī》)写成“乱屑”,

要囡(女儿出嫁(读亚博体育:jià))写成“约囡”,

称捷(老人身体健(拼音:jiàn)康)写成“清健”,

升郁晕(新娘子)写成世界杯“新[练:xīn]孺人”,

脑m.e奢(难(繁体:難)看不漂亮)写成“难望相”,

壶思tou.ng(膝盖)写成“猢狲开云体育头(拼音:tóu)”等等,反正很多很多。

我想,写方言字,最起码发音要写相同或尽量接近真实发音,实在没有匹配的汉字,也可以写成拼音或英文谐音,最起码本地人能够一目了然。

宁波人说话为什么像吵架,宁波话和杭州话或者上海话像吗?

我是宁波人在上海住了十几年,至于宁波话与上海话是有历史源渊的。正宗的上海话是浦东话,浦西的上海话是由宁波话与苏北话混合起来的。但话的基础是宁波话,比方讲,“阿拉上海人”的阿拉就是宁波闲话,正宗的上海人叫“我伲”,不叫阿拉。特别是民国时期宁波在上海都是上层名流多,老板多

澳门永利

当时上海有一句闲话:宁波人老板,苏北人瘪三。这句(拼音:jù)话就是这样流传下来的。所《练:suǒ》以当时在上海,宁波话是主流与苏北话合(繁:閤)并成现在的上海话,至于杭州话根本与此毫无相干的!

极速赛车/北京赛车

本文链接:http://21taiyang.com/Open-SourceComputers/15874834.html
宁波话眼大囡啥意[练:yì]思转载请注明出处来源