新聊斋志异之粉蝶?阳曰旦,是琼州的文士。有一次,他偶然从外地回家,乘船在海上行驶,遭遇飓风。船眼看就要被浪打翻,忽然飘来一条空船,他急忙跳上去,回头一看,同船的人都被淹没了。风越来越狂,他闭着眼任风吹船行驶
新聊斋志异之粉蝶?
阳曰旦,是琼州的文士。有一次,他偶然从外地回家,乘船在海上行驶,遭遇飓风。船眼看就要被浪打翻,忽然飘来一条空船,他急忙跳上去,回头一看,同船的人都被淹没了。风越来越狂,他闭着眼任风吹船行驶。 过了一会儿,风停了,阳曰旦睁开眼,忽见一个岛屿,房舍成片他划着船靠近岸边,直到村口。村中寂静无声,阳曰旦走《pinyin:zǒu》澳门新葡京一会坐一会,很长时间,连鸡狗的叫声都听不到。阳曰旦看见一个朝北的大门,松竹掩映。这时已是初冬,墙内不知是什么花,满树蓓蕾。他心中很喜欢这种花,就慢慢地走进去
远远地听见弹琴声,就稍稍停下步子。这时一个婢女从里边出来,大约十四五岁,长得十分艳丽,看见阳曰旦,反身又进了屋。接着,听到琴声歇止,一个(繁体:個)少年走[zǒu]出来,惊讶的问阳曰旦从什么地方来。阳曰旦详细地告诉了他。又问阳曰旦的家事,阳曰旦又告诉了他,少年高兴地《dì》说:“我们是姻亲啊!”接着就客气地请阳曰旦进院子里来
院中房舍华丽,又传来琴声。走进房中,见一个少妇端坐着,正在调琴弦,年龄大约在十八九岁,光采照人。少妇看见客人进来,推开琴想避开,少年止住她说:“不用走,这个人是你家亲《繁:親》戚。”就替阳曰旦说了根由。少妇说:“原来是我侄{读:zhí}子
”问阳曰旦:“祖母还健在吗?父母多大岁数了?”阳曰旦说:“父母四十多岁,都很安好。只是祖母年已六旬,得了重病,久治不愈,连走路(读:lù)都要人扶。侄儿实在不知道姑姑是哪一房的?请明白告诉《繁:訴》我,以便回去告诉家人。”少妇说:“路途遥远,和你家早就断了音信《xìn》了。你回去只要告诉你父亲十姑问候他,他自然就知道了
”阳曰旦问:“姑丈是哪族?”少年说:“海屿姓晏。这岛叫神仙岛,离琼州三千里路,我流寓[pinyin:yù]这里时间也不长。”十娘进去,让婢女备办了酒《练:jiǔ》食招待客人。新鲜的菜肴香美可口,也不知道叫什么名字。吃完饭,晏生带着阳曰旦四处【chù】游览
阳曰旦见园中桃花、杏花含苞待放,非常奇怪。晏生说:“这里夏天无酷暑,冬天无大寒,四季花开不断。”阳曰旦高兴地说:“真是仙乡啊!回去告诉《繁:訴》父(pinyin:fù)母,搬家来和你们作邻居。”晏生只是微笑。 回到书斋,点起蜡烛,见琴横放在桌案上,阳曰旦请求(读:qiú)聆听一下晏生演奏的琴曲
晏生就抚琴调弦,这时十娘从里面出来,晏生说:“来,来!你为你的侄子弹一曲吧。”十娘坐下,问侄子:“愿[拼音:yuàn]意听什么曲子!”阳曰旦说:“侄儿从来没读《繁体:讀》过《琴操》,实在说不出愿听什(shén)么曲子。”十娘说:“只要随意出个题目,都可以弹出曲调。”阳曰旦笑着{pinyin:zhe}说:“海风引舟,也可以作一支曲子吗?”十娘说:“可以。”于是拨弦弹奏起来
像早有曲谱,意调激昂,奔腾入耳。阳曰旦静静地领会,好像自身仍在船上,被飓风吹得随波{pinyin:bō}颠荡。阳曰旦惊叹至极,说:“我可以学学吗?”十娘《繁体:孃》把琴给他,让他试着勾拨琴弦,说:“可以教你。想学什么曲调?”阳曰旦说:“刚才《繁:纔》弹奏的‘飓风操’,不知道几天能学会?请先把曲写下来。我读熟它
”十娘说:“这[繁:這]个曲子没有文字,我是按自己的意想谱曲的。”就另拿了一张琴,作勾剔的动作,让阳曰旦照着做。阳曰旦练习到起更后。音节大略能合得上,晏生《pinyin:shēng》夫妻二人才告辞离去。阳曰旦专心一意,对着蜡烛自己弹奏,时间一长,就领悟到了其中的奥妙,不禁高兴得手舞足蹈
一抬头,忽见一个婢女站在灯下,阳曰旦吃惊地说:“你还《繁:還》没有走啊?”婢女笑着说:“十姑命我等你睡下后,关好门把灯移开。”阳曰旦仔细看婢女,见她眼睛明亮,姿《拼音:zī》态媚人,怦然心动。微微地挑逗她,婢女只是低头笑。阳曰旦更加迷了,猛地站起来搂住她的脖子,婢女急《读:jí》说:“不要这样!夜已经四更了(繁:瞭),主人要起来了。如果我们有意,明天晚上也不晚
”正在戏弄拥抱时,听到晏生呼唤:“粉蝶!”婢女变了脸色说:“坏了!”急忙跑出去了。阳曰《练:yuē》旦偷偷地跟过去听着,只听晏生说:“我本来就说这个婢女尘缘未灭,你一定要把她(pinyin:tā)收下来,现在怎么样?应该打她三百鞭子!”十娘说:“这丫(pinyin:yā)头有了这种心思,不能再使唤了,不如干脆给我侄子算了。”阳曰旦听了既惭愧又害怕,回到书斋灭了灯睡下了。天亮后,有个童子来侍候他盥洗,没有再(读:zài)看见粉蝶。阳曰旦心中惴惴不安,恐怕受到谴责被赶走
不多{练:duō}会,晏生与十姑一块出来,好像没把那件事放在心上,就考他的琴技。阳曰旦弹了一曲,十娘说:“虽然还没达到出神入化的境界,但已经学到十之八九了。练熟了就可以达到神妙的地步。”阳曰旦又请求教别的曲子。晏生教了他“天女nǚ 谪《繁体:謫》降”之曲
这支曲子指法很难,阳曰旦[拼音:dàn]练习了三天,仅能成调。晏生说:“已经学了个大概,以后只须熟就行了。皇冠体育只要练熟这两首曲子,就再没难弹的曲调了。” 阳曰旦很想家,告诉十娘说:“我住在这里,承蒙姑姑抚养。十分快乐,只是担心家中人悬念
这里离家三千里。不知什么时候才能回到家里!”十娘说:“这并不难,你原来坐的澳门永利船还在,我助你一帆风。侄子没有成家,我已让粉蝶先去了。”又赠送他一张琴,并给他些药说:“回去给祖母医病。这药不但能治好病,还可以延年(拼音:nián)益寿
”说(繁:說)完就把阳曰旦送到海岸,让他上(shàng)船。阳曰旦找船浆,十娘说:“不需要这东西。”说完,解下裙子当作船帆,系到船上。阳曰旦担心会迷路,十娘说:“不要担忧,只管听凭风帆飘荡。”系好了帆,阳《繁体:陽》曰旦上了船,心情凄然,正想拜谢告别,忽然刮起南风,离岸边已经很远了
阳曰旦见船上已[yǐ]经准备了干粮,但是只够吃一天的。心中埋怨十娘吝啬。肚子(练:zi)饿了,又不敢多吃,怕一下子吃光,只吃了一块胡饼,觉得胡饼里外又甜又香。剩下的六七块,阳曰旦珍重地保存起来,也不觉得肚饿了。夕阳要下山了
阳曰旦正后悔来时没有要灯烛,转瞬间,远远看见有人烟。仔细一看,原来是琼州。阳曰旦高兴极了,一会儿就到了岸边{pinyin:biān}。他解下裙子,裹好胡饼,就回家了。 进了门,全家人十分fēn 惊奇,原来阳曰旦离家已经十六年了
这时阳曰旦才知道他遇到了神仙。看到祖母病重《pinyin:zhòn开云体育g》,阳曰旦便拿出药让祖母吃了,多年的重病立刻好了。家里人都奇怪地问他,阳曰旦就把见到的事情都讲了。祖母伤心地说:“那是你姑姑啊。”当年,老夫人有个小女儿,名叫十娘,生来就有仙姿,许配给晏家
女婿十六岁时,进山没有回来,十娘等到二十多岁,忽然没病死了,埋葬了已经三十多年了(繁:瞭)。听了阳曰旦的话,大家都怀疑十{练:shí}娘没死。阳曰旦拿出裙子,正是十娘当年在家里穿的那条。阳曰旦又把胡饼分给家人吃,只吃一块,一天都不饿,而且精神倍增。老夫人命人打开十娘的棺墓验视,原来只是一具空棺材
阳曰旦起初聘了吴家女儿,因为他出去(拼音:qù)几年没有(练:yǒu)回来,吴家女儿就嫁了别人。大家都相信十娘的话,等着粉蝶到来。过了一年多也没有音信,才商议另外娶亲。临邑的钱秀才,有个女儿叫荷生,远近都知道她长得漂亮,年已十六岁。还没嫁人,就死了三个未成亲的女婿
阳家就托媒人和钱家订了亲,选好日子成亲拜堂。娶到家后,果然非常艳丽漂亮。阳曰旦仔细一看,原来是粉蝶!惊奇地问(繁体:問)她过去的(de)事,钱女茫然不知。原来粉蝶被赶走的日子。正是钱女降生的时辰
阳曰旦每次为(繁:爲)她弹奏《天女谪降》,钱女总是手支下巴凝思,好像有所心领神会。2、原文【wén】阳曰旦,琼州士人也[pinyin:yě]。偶自他郡归,泛舟于海,遭飓风,舟将覆;忽 飘一虚舟来,急跃登之。回视,则同舟尽没。风愈狂,瞑然任其所吹
亡 何,风定。开眸《pinyin:móu》,忽见岛屿,舍(繁体:捨)字连亘。把棹近岸,直抵村门。村中寂然, 行坐良久,鸡大无声。见一门北向,松竹掩蔼
时已初冬,墙内不知何花, 开云体育蓓蕾满树,心爱悦之,逡巡遂入。遥闻琴声,步少停。有婢自内出,年约十四五[wǔ],飘洒艳丽。睹阳,返身遽入。俄闻琴声歇,一少年出,讶问客所自来
阳具告之。转诘邦族,阳又告gào 之。少年喜日《pinyin:rì》:“我姻亲也。”遂揖(读:yī)请人院。 院中精舍华好,又闻琴声
既入舍,则一少妇危坐,朱弦方调,年可十八九,风采焕映。见客人,推琴欲逝。少年止之曰:“勿遁,此正zhèng 卿家 瓜葛。”因代溯所由,少妇(繁体:婦)日:“是吾侄也。”因问其“祖母尚健否?父 母年几何矣?”阳曰
“父母四十余,都各无恙;惟祖母六旬,得疾沉痼, 一步履须人耳。侄实不省姑系何房,望祈明{读:míng}告,以便归述。”少妇fù 曰,“道 途辽阔,音问梗塞久矣。归时但告而父,‘十姑问讯矣。,渠自知之
” 阳问:“姑丈何族?”少年曰:“海屿姓晏。此名神仙岛,离琼三千里,仆流寓亦不久也。”十娘趋入,使婢以酒食钠客,鲜蔬香美,亦不知其何名。 饭已,引与瞻眺,见园中桃杏含《pinyin:hán》苞,颇以为怪。晏曰:“此处夏{读:xià}无大暑,冬 无大寒,花无断(繁:斷)时
”阳喜曰:“此乃仙乡。归告父母,可以移家作邻。” 晏但微笑。 还斋炳烛,见琴横案上,请(繁体:請)一《拼音:yī》聆其雅操。晏乃抚弦捻柱
十娘自内 出,晏曰:“来,来!卿为若佳鼓(pinyin:gǔ)之。”十娘即坐,问侄:“愿何闻?”阳 曰:“侄素不读《琴操》,实无所愿。”十娘曰:“但随意命题,皆可 成调。”阳笑曰:“海风引舟,亦可作一调否?”十娘曰:“可。”即按《拼音:àn》弦 挑动,若有旧谱,意调崩腾(繁体:騰);静会之,如身仍在舟中,为飓风之所摆簸
阳惊叹欲绝,问:“可学否?”十娘授琴,试使勾拨,曰:“可教也。 欲何学?”曰:“适所奏‘飓风操’,不知可得几日学?请先录其曲,吟诵 之。”十娘曰:“此无文字,我以意谱之耳。”乃别取一琴,作勾剔之势, 使阳效之,阳习至更余,音节粗合,夫妻始别去。阳目注心媛,对烛自 鼓;久之,顿得妙悟,不觉起舞
举[jǔ]首,忽见婢立灯下{pinyin:xià},惊曰:“卿固 犹未去耶?”婢笑曰:“十姑命待安寝,掩户移檠耳。”审顾之,秋水 澄澄,意志媚绝。阳心动,微挑之;婢俯首含笑。阳益惑之,遽起挽颈。 婢曰:“勿尔!夜已四漏,主人将起,彼此有心,来宵未晚
”方押(pinyin:yā)抱间, 闻晏唤“粉蝶”。婢作色曰:“殆《读:dài》矣!”急奔而去。阳潜往听之。但闻晏曰:“我固谓婢子尘缘未灭,汝必欲收录之。今如何矣,宜鞭三百!”十《拼音:shí》娘曰:“此心一萌,不可给使,不如为吾侄遣之
”阳甚惭惧,返斋灭烛自寝, 天明,有{练:yǒu}童子来恃盥休,不复见粉蝶矣。心惴惴恐见谴逐。俄晏与十姑并出, 似无所介于怀,便考所业。阳《繁体:陽》为一鼓。十shí 娘曰:“虽未入神,已得 什九,肄熟可以臻妙
”阳复求别传。晏教以“天女滴降”之曲,指法 拗折,习之三日,始能成曲。晏曰:“梗(读:gěng)概已尽,此后但须熟耳。娴此两曲, 琴中无硬调矣。” 阳《繁:陽》颇忆家,告十娘曰:“蔷居此,蒙姑(gū)抚养甚乐;顾家中悬念
离家三 千里,何日可能还也!”十娘曰:“此即不难。故舟尚在,当助一帆风。子 无家室,我已{pinyin:yǐ}遣粉蝶矣。”乃赠以琴,又[pinyin:yòu]授以药曰:“归医祖母,不惟却病,亦可延年。”遂送至海岸,俾登舟
阳觅《繁体:覓》揖,十娘曰:“无须此物。” 因解裙作帆,为之萦系。阳虑迷途,十娘曰:“勿忧,但听帆漾耳。”系【繁:係】已,下舟。阳凄然,方欲拜谢别,而南风(繁:風)竟起,离岸已远矣
视舟中《zhōng》粮粮已具 然止足供一日之餐,心怨其(qí)吝。腹馁不敢多食,惟恐遽尽,但吠胡饼一枚, 觉表里甘芳。余六七枚,珍而存之,即亦不复饥矣。俄见夕阳欲下,方 悔来时未索膏烛。瞬息,遥见人烟;细审,则琼州【读:zhōu】也
喜极。旋已近岸【àn】,解 裙《练:qún》裹饼而归。 人门,举家惊喜,盖离家已十六年矣,始知其遇仙。视祖母老病益惫; 出药投之,沉病立除。共怪问之,因述所见
祖母{拼音:mǔ}泫然曰:“是汝姑也。” 初,老夫人有少女,名十娘,生有仙姿。许字晏氏。婿十六岁,入山不返。 十娘待至二十余,忽无疾自殂,葬已三十余年,闻旦言(练:yán),共疑其未死
出其 裙,则犹在家所素着《pinyin:zhe》也。饼分啖dàn 之,一枚终日不饥,而精神倍生,老夫人命 发冢验视,则空棺存焉。 旦初聘吴氏女未娶,旦数年不还,遂他适。共信十娘言,以俟粉蝶之至; 既而年余无音,始议他图。临邑钱秀才,有女名荷生,艳名远播
年十 六,未嫁而三丧其婿。遂媒定之,涓吉成礼(繁体:禮)。既入门,光艳绝代。旦视《繁:視》之, 则粉蝶也。惊问wèn 囊事,女茫乎不知
盖被逐时,即降生之辰也。每为之鼓“天女谪降”之操,辄{pinyin:zhé}支颐凝想,若有所会。3、作者简介蒲松龄(1640~1715),又名柳泉居士,聊斋先生,字留仙,一字剑臣,别号柳泉居(练:jū)士,世称聊斋先生,山东淄川(今淄博)人。早岁即有文名,深为施(拼音:shī)闰章、王士禛所重。屡应省试,皆落第,年七十一岁始成贡生
除中年一(yī)度作幕于宝应,居乡以塾师终老。家境贫困,接触底层人民生活。能诗文,善(读:shàn)作俚曲。曾以数十年时间,写成短篇小说集《聊斋志《繁:誌》异》,并不断修改增补。其书运用唐传奇小说文体,通过谈狐说鬼方式,对当时的社会、政治多所批判
著有《聊斋文集》、《聊斋诗《繁:詩》集》、《聊斋俚曲》及关于农业、医药等通俗读物多(duō)种。还有文集13卷400多篇,诗集8卷900多篇,词1卷100多阕,以及俚曲14种、戏3部、杂著5种。
本文链接:http://21taiyang.com/Gyms/91789.html
2007聊斋志异二电《繁体:電》视剧免费转载请注明出处来源