当前位置:Gyms

中国最(拼音:zuì)牛用英语怎么写

2025-03-15 01:54:00Gyms

中国人说英语最大的障碍是什么?对语言本身过分追求导致的心理障碍,包括语音和语法词汇,还有来自同胞们的压力!1.1 语音的问题比如打开抖音,最常见的英语教学视频就是“发音教学”类的短视频。他们会告诉你

中国人说英语最大的障碍是什么?

对语言本身过分追求导致的心理障碍,包括语音和语法词汇,还有来自同胞们的压力!

1.1 语yǔ 音的问题

比如打开抖音,最常见的英语教学视频就是“发(繁:發)音教学”类的短视频。

他们会告诉你:你的发音很中式,不好[pinyin:hǎo]听,你的发音很多都是错的,你不会区分连读、弱读、爆破等等语音现象,你开口就会闹出笑话,你最好是赶紧跟我学好发音【pinyin:yīn】!

他们传达的内容是:如果不练好发音没人会认为你的英语很棒!你的英语就jiù 不可能有yǒu 进步!你只是(练:shì)在浪费时间!

No, with a capital N.

我常常对自己的学生说澳门新葡京:如果一个老师上来就是语音和语法教学,那么只能证明他“不会教(拼音:jiào)”或者是“想挣快钱”。

曾经在另一篇文章中[读:zhōng]我就已经提到过guò :纯粹的语法教学只不过是老师最容易糊弄学生的一种手段。

现在我承认这《繁体:這》段话讲的有失偏颇,应该加上《练:shàng》:不管三七二十一上来就是讲“发音”和“语法”的英语老师都是shì 乐色。

好比烂大街【jiē】的发音课,一般的规律是(练:shì)告诉你各种连读弱读,或者浊化爆破等语音现象;可是等等,大家的问题难道真的是“说得不{读:bù}好听”吗?

我自己的经验是:很多澳门银河人其实听都听不懂现实中的常速英语,更不用说在口头表达时候抓耳挠《繁:撓》腮磕磕巴巴!

他们告诉你口语最大的问题是发《繁澳门博彩体:發》音,但其实听力和流利度的才是罪魁祸首!

中国人在说英语的时[繁:時]候对[繁体:對]发音有一种近乎偏执的追求,还表现在:认为英式发音很高贵!

澳门博彩

我的意思【sī】是:就算你操着一口地道的RP(女王)音,你{拼音:nǐ}也只是一个黄皮肤黑头发的中国人。

出身这件事,口音改变不了{练:le}的!

还有一个有趣的问题:老师我该学英式发音还是美式(pinyin:shì)发音呢?

这个时候我会反问一句{练:jù}:能不能具体一点呢?英国(繁体:國)光伦敦地区就有超过200种口音{练:yīn},你想要学哪种呢?

另一个常见的例子就是:但凡国内的名人在国际场合下使[读:shǐ]用[读:yòng]了英语,比如用英语演讲,绝大多数人都会开始对他们的口音进行评价。

如(读:rú)果口音稍微有点不“标准“,那么基本在网络上都{拼音:dōu}只有被【bèi】口水淹没的份了。

“Are you ok?”

其实只要你出过国,或者经常接触外国人,就会发现《繁体:現》老外[wài]完全不会注意到口{pinyin:kǒu}音问题。

比如上海滩知名的[练:de]ABC猎头Larry Wang。

在描述“如何在职【繁体:職】场上用英语高效沟通”时,Larry曾经说:

“我是一个ABC,同时也是位(读:wèi)高管和老板。对我而言,我只关心我能不能听【tīng】懂你的话,以及你能不能听懂我的话。要想和我这样外国人交谈,英语该达到哪种程度{读:dù}?达到我刚刚说的这种程度就够了。

我的母语是英语,虽然普通话是我的第一外语,但我的普通话说得很差!而我已经在中国生活、工作了20多年了!国内成千上百万的白领的英语说得都比我的普通《拼音:tōng》话好多了(繁体:瞭)。这简直不可思议!

澳门永利

可是,我碰到过国内许多人,他们在用英语和外国人对话时,往往缺乏自信,他们最zuì 大的问题就是觉得自己的英语(繁:語)不够好。

但在和(练:hé)他们对话时,我完全不会这么想。事实上,我的想法恰恰相反。几乎每次,我对他们英语水平的要求和标准都远远低于他们自己(练:jǐ)的标准。

也就是说,你对自身英语水平的要求远高于我这种外[读:wài]国人的期待。”

在当今这样一个全球化的世界中,英语作为[wèi]国际通用语言,口音本来就各式各样,加上前面的女王音,美加口音,澳新口音,南非口音等等,还有{pinyin:yǒu}鼎{拼音:dǐng}鼎大名的印度和新加坡口音。

我有很多学生在新加坡留学,他们告诉我在坡村从来没有遇到过老外因为新加坡口音而抱怨过沟通障碍,虽然一开始的确需要时间适应一下新加坡口音的特【tè】点(读:diǎn)。

更不用说现实(读:shí)中世界中,各国政【拼音:zhèng】要、各个领域中的大佬在用英语发表讲话[繁体:話]的时候,全都带有浓重的母语口音,比如现任微软首席执行官就是印度裔,但丝毫没有影响人家执掌微软帝国。

这种对于“标准英语发音“的执着,主要是受到了好莱坞文化输出的影响,加上国内英语培训界普遍{拼音:biàn}对“标准“口音yīn 重要性的夸大渲染,让中国人觉得母语痕迹越少越好!

久而久之,人们形成一种观(读:guān)念:拥有漂亮的发音,才是地道的[读:de]英语,才能得到同胞的《pinyin:de》仰望,老外的认可。

拥有这种幻觉的人,恰恰是我常说的“英语半吊子”:他《pinyin:tā》们生活中没什么英语使《拼音:shǐ》用场景,也很少能够流利自如地使用英语沟通。

当然,字{练:zì}正腔圆、节奏流畅、有轻有重的发音肯定令人羡慕,但它只是衡量英语能力的一个标准。就算在雅(练:yǎ)思口语考试中,口音也是被接受和认可的内容,只要你能够让{练:ràng}别人理解你的想法。

我们要做的是:没有必要总是用发音去对别人的英语大肆指摘,鼓励别人[拼音:rén]勇敢表达也是为自己创造一个更加轻松和有利的英语学习环境《jìng》。

1.2 语[拼音:yǔ]法和用词

引用我一个(读:gè)学生之前的话:每次在口头表达的时候,总想要去使用高级表达来“一鸣惊人”,让别人侧目而视;或者总会想半天,深怕语法出现一点错误,或者用[练:yòng]词“不地道”,被人抓住喷“中式英语”。

这真的是很多中国英语学习者的心里现状。这种对语法用词的苛求很大程度上来自于(繁:於)基础教jiào 育阶段,学校英语教学过分强调语法正确,而忽略交流本(běn)身。

加上大多数中zhōng 国人学英语是为了通过[繁:過]标准化语言考试,投影到现实生活中,人人都开始纠结自己的英语表达是否语法正确,用词精准《繁:準》!

来看看《练:kàn》真正的母语者的说法,还是引用Larry的话:

我们对英语的挑剔程度没你想象的那么高【pinyin:gāo】!我发现中国人比我们外国人还苛求英语水平。但事实上,我们的要求并没有那么高。例如,在我们公司招人时,我手下人会向我介绍候选人[读:rén]:“我们喜欢这(繁体:這)个候选人,但他的英语不太好。”但当我面试他们时,我觉得他们英语说得挺好,没啥问题。

这种情形经常发生。我一点儿也没受到困扰,因为他们说的我都能懂。所以,在与外国人,尤其是外《练:wài》国经理或高管沟通时,关键并不在(pinyin:zài)于流利度。只要你能表达想法,有重点,口音重、语法差、讲话慢,这些根本不重[pinyin:zhòng]要。

世界杯下注

只要我能听懂你的话,就够(繁体:夠)了。

之所以强调这一点,是因为许多人在与外《练:wài》国人交流时,往往会担心太多,太紧张。他们《繁体:們》爱想太多,觉得自己的词汇量不够大,会犯许多语法错误,口音太重,说得太慢。但我很清楚,对你们而言,英语是门外语。我不会批评你的语言技巧,我只想听懂你想说的话。”

……

每一个人都想说一口“零错误“的英语,可在现实中,过分偏纠结语法很容易束缚开口说英语的勇气(繁体:氣),成为表达流利度的枷锁,最终【繁体:終】我们慢慢地就失去了表达的欲望。

事实上,外国人在交流的时候也常常犯语法错误,比如今年大火的电影《绿皮书》,相《拼音:xiāng》信大家应该对电影中“写信”的桥段不会陌[练:mò]生:白人保镖就是典型的“混【拼音:hùn】混英语“,而黑人钢琴家则是“受过良好教育的母语者“。

我也经常【cháng】听到我老婆抱怨:在工作邮件往来中,很多老外的内容也是错误[wù]频频,最常见的就是滥用省略和标点符号错误。

可是现实中人们交流的时候,对[繁体:對]于语言的容错率是非常高的。记得有个汉字小游戏:把一句话中[拼音:zhōng]的字序打[pinyin:dǎ]乱,完全不影响理解。同样,对话中,即便你一个个单词地说,不纠结语法,不执着发音,对方往往也能理解,虽然体验不是很好。

对此,很多外企高管的态度是:”没有一次听到[拼音:dào]有人说“我不喜欢这个[繁:個]提案,因为他的中式口音太重了”,“我不会考虑他的建议,因为他的语法太差了”。我们压根儿就没有这种(繁:種)想法。”

重要的是(练:shì),我们能明白你的话,你也能明白我们的话。

比如商务沟通注重实用性,重点在于如何让人们快速理lǐ 解你在说什么。你的英语用不着多优雅、多正式、听上去《读:qù》多有文化,用不[读:bù]着用大词和复杂的句型。

开云体育

相反,想让对方轻松理解你的[读:de]话,你得用简单、直接的方式进行沟通,也就是说(繁:說),要用简单的单词和句子。

我自己的经[繁体:經]验是:英语提升最快的反而是乐于去开口沟通敢于犯错的学生;

他们告诉我:某个单词的发音细《繁体:細》节,如果是和我沟通的过程中意识到了他们会记得很牢;某种意思(sī),也会因为在我这里找到(dào)了更好的表达方式而印象深刻;

语言的习得,发[拼音:fā]音的提高,语法的完善,表达的准确,是在实际的(pinyin:de)语境中完成的。

我想和我的所有学生强调diào 的是:你要迈出第一步——勇敢地去表《繁:錶》达自己,建立起沟通的习惯,在实践中不断进步学习。

不bù 要害怕犯错误。

亚博体育

来自广《繁:廣》大同胞们的“压力”

知【zhī】乎上有个点赞数很高的故事:

在我学习英语的路上,有两件让我非常挫败的事。我记得很清楚。大一的《练:de》时候我在学校里碰到了我的外教,我口语并不好,结结巴巴往外wài 蹦词的那种,但我还是鼓足了勇气提出和外教一起用午餐《读:cān》,想抓住一切机会多开口练英语。

和外教在一起的还有一个中国男人,看起来快三十岁,据说是[shì]外教在海外认识的中国留学生,说得一口流利且快到让当时的我听不清的英语,全程用英语交流没怎么搭理{拼音:lǐ}我,只和外教说话。

当我们吃完午餐,我说了一句,“I am full. ”我英语底子薄弱,经常发错音(yīn),于是这个中国男人{练:rén}终于说了第一句中{练:zhōng}文——当着我的面,他捂着嘴低低的窃笑了一句,“fool哈哈,什么发音啊……”我当时一定脸刷的一下红了,支支吾吾的后来在饭局上再没怎么开口。

第二件jiàn 事,还是想练口语。这次我在网上找英语好的网友练口语,我发了一个帖子,说我们可以互相发语音。然后我加到了一个正在英国留学的人,我看了一下他发的照片,参加(练:jiā)过各种活动,见过英国某某市长balabalabalabala……我怀着忐忑的心情发了《繁体:瞭》一条语音。

他的第一条回复——“你这口语,也就[pinyin:jiù]雅思5.5吧……”

第二条——“你求我我就《拼音:jiù》带你练口语。”

……

我在互联网是从事英语教学已经有快5年左右,既有收费的私(繁:俬)教课,也开展了很多免费的教学活动,这些年让我感受最深的一yī 点就是:

中国同胞对同胞的英语总是最挑剔和苛刻的,吹毛求疵的人比比《pinyin:bǐ》皆是。

他们先说{练:shuō}你语法有错误,比如一个逗号,一个介词,一个时态的用法通通都要《练:yào》给你挑出来,生怕别人不知道他们精通语法fǎ ;

然后是挑发音的刺,比如有些英语群{繁体:羣}和论坛上,不去关注国内知名英语节目主持人的妙语连珠,而是大谈主播的发音不行啊,而且还能得{读:dé}到许多附和……

可是这些指点江山的键盘侠,有几个能在现实生活中毫无惧色的(读:de)用英语与(繁:與)外国人谈笑风生{拼音:shēng}呢?

我有一个学生前两天告诉我wǒ :很多人不怀好意的问我“你不[读:bù]是在学英语吗?怎么开口都不行?!”

我对她说:好好学,争取让那些人闭(bì)嘴!

记得以前一个视频,记者问印度人,“外国人说印度人有口音吗,你怎么看?”百分之九十的印度人回复,“那又怎么样?”

世界杯下注

他们从来不觉得自己的口音有什《pinyin:shén》么问题,甚至引以为傲,他们敢{gǎn}说,敢(练:gǎn)大声说。说得多了,词汇量和流畅度就自然提升了,自然在雅思考试中甩中国人一大截!

我的意思是:当你的同胞在努力学英语的时候,少一些苛责,多一(练:yī)些鼓励。

你永远想不到他们决(繁体:決)心学好英语的过程中吃过哪些苦,世界不是你想象的样子,更何【读:hé】况任《拼音:rèn》正非都说:英语不好工作都找不到!

对一个【pinyin:gè】积极奋斗的人,我们可以不做声,但绝对不应该去讥讽!

我们不是英语为母语的人,犯错和不标准都是常事。希望我们能有一个更加宽(繁:寬)松的英语学习环境,告诉每一个努力(练:lì)的人:你不完美,你也不需要完美,你需要的{练:de}是开始以及坚持下去。

最《pinyin:zuì》后,提醒广大英语学习者和老师:不要本末(练:mò)倒置,发音有待(练:dài)提高,语法频频出错都不可怕,可怕的是你发音完美,语法正确,你却一句话都说不利索。

本文链接:http://21taiyang.com/Gyms/8721841.html
中国最(拼音:zuì)牛用英语怎么写转载请注明出处来源