《电影评介》是否是国内核心期刊?《电影评介》中的文章不属于核心期刊文章。此刊现在是省级普通期刊。《电影评介》由贵州省群众艺术馆主办。 电影评介的期刊简介?《电影评介》创刊于1979年,以对电影的评论和介绍为刊物宗旨,以平等、民主、自由的学术态度,为所有喜爱电影的朋友提供交流思想、展示才华的园地,为影视研究提供学术科研的阵地
《电影评介》是否是国内核心期刊?
《电影评介》中的文章不属于核心期刊文章。此刊现在是省级普通期刊。《电影评介》由贵州省群众艺术馆主办。电影评介的期刊简介?
《电影评介》创刊于1979年,以对电影的评论和介绍为刊物宗旨,以平等、民主、自由的学术态度,为所有喜爱电影的朋友提供交流思想、展示才华的园地,为影视研究提供学术科研的阵地。本刊在全国具有相当影响力、并具有海外发行权的电影专业刊物。创刊至今已经出版400期。单月最高发行量曾突破50万【pin澳门银河yin:wàn】册,多次获得全国影评工作先进集体、贵州省优秀社科期刊、贵州省报刊整体设计奖以及中华人民共和国新闻出版总署授予的双效期刊等荣誉奖项。
关于西南官话方言电影上院线,你有何看法?
贺岁档《疯狂外星人》,“青岛贵妇”黄渤和“长在笑点上的东北男人”沈腾早早就开始了口音大PK ,看谁先带跑谁;2018年最后一天,操着一口凯里话的黄觉和汤唯“忽悠着”不少年轻人走进了影院;回顾整个2018,你会发现“方言电(繁体:電)影”更多,《狗13》、《江湖《读:hú》儿女》、《宝bǎo 贝儿》、《无名之辈》、《我不是药神》……
part.1 大屏幕上的方言[读:yán]热
不知从什么时候开始,电影院就掀起了“方言热”。根据不完全{读:quán}统计,仅(繁:僅)在去年一共【gòng】就有8部方言电影上映,方言覆盖面相当广泛,而且“各有特长”:
- 西南方言,方言电影的王者
《火锅英雄》里,陈坤、秦昊几人[读:rén]的《读:de》重庆话一开口,整个电影瞬间麻辣感十足;刘烨、张译在《追凶者也》里用云南话演绎了一出黑色喜剧(繁体:劇);
《无名之辈》的贵州话,勾勒出几个“憨皮”令人百感交集的命运;毕赣的《路边野餐》和《地球最后的夜晚》,则让(繁体:讓)观众认识了默默无闻的贵州小城凯(繁:凱)里和凯里话……
- 山西方言,贾樟柯的“独宠”
从《小武》到《三峡好人》再到之后的《二十四城记》、《山河故人》,方fāng 言的运用已经成为他电影风格的标志性{xìng}符号。汾阳话、大同话,太原话……但凡在贾樟柯的电影里,山西话就是通用语。
- 吴侬软语,旧日繁华的“标配”
《金陵十三钗》里,玉墨等人决心代女学生们赴死,最[pinyin:zuì]后一遍唱起《秦淮景》:“我有一段情呀/唱给诸公听/诸公《练:gōng》各位/静呀静静心呀/让我来/唱一支秦淮景呀……”,商女也知亡国恨;
《罗曼蒂克消{读:xiāo}亡史》中浓郁的上海腔,一秒就把人拽回了民国黑道大佬的生活【huó】,不(读:bù)知省去了多少交代背景、渲染气氛的笔墨。
电影中出现方言其实并不稀奇,不光是以前风靡内地dì 、用粤语拍的港台电影,就是在大陆,早在1963年就诞生了方《练:fāng》言电影《抓壮丁》,电影里人人一口笑点十足的四川话。后来的几十年里,又陆续出现了《秋菊打官司》、《鬼子来了》、《疯狂的石头》等颇具分量{练:liàng}的方言电影。
时间线拉到近两年,不仅使用的方言种类更加丰富,方言电影所涉及的题(tí)材也更广泛,除了(繁体:瞭)常见的喜剧片之外,犯罪、家庭、历{练:lì}史等各类主题你全都能找到。
part.2 方言,电影成功的(pinyin:de)重要“外挂”
在不同类型的方言电影里,“方言 喜剧”的搭配,绝对{练:duì}称得上是(shì)“流量担当”。
2006年,糅杂了(繁体:瞭)多地方言的《疯狂的石头》开启了方言喜剧电影的潮流,还让广(繁体:廣)东话[繁体:話]“顶你个肺”成为了那年的流行梗。
据说最初本来做了一版普通话(拼音:huà)配音的,但剧{练:jù}组所有人看了之后都觉得没意思、很多包袱完全没有味道了,这才有了之后方言版《疯狂《kuáng》的石头》。
方言在喜剧电影里的玩法非常多,谐音、抖(练:dǒu)包袱、甚至只是一句当地人才懂的“梗”,都能让你会心{练:xīn}一笑,在至今所有方言电影里,近半数都是喜剧{练:jù}电影。
另一方面,方言所带来的喜剧[拼音:jù]效果,也不像普通话那么单薄,因为它们更契合电影里小人物的生活底色,澳门金沙催生出普通话所实现不了的黑色幽默效果。
比如《无名之辈》里,任素汐饰演了一个因为车祸导致全《拼音:quán》身瘫痪、只能在轮椅上度过终生的女子。但就是这样一个可怜的女人,却能在两个蠢萌劫匪找[读:zhǎo]上家门的时候,用自己彪悍的毒舌本领把对方骂的一愣一愣的。
但也是她,怕邻居被劫匪误伤,隔《读:gé》着门大骂亚博体育,直到把人骂走,这样极具张力的表演里的对白如果换成了普通话来呈现,恐怕效果就会打折扣了。
实际上,不单是在方言喜剧片里——底层叙述几乎是所有方言电影的共同点。方言不[pinyin:bù]只体现地域特征,也是身份标识,与普通话相比,方言本身具有边缘性,能够用来表现被排斥在主[练:zhǔ]流之外的边缘人。
当电影里的故事来源于生活,是在讲小人物命运时,“生活里是什么样,电影就《jiù》该是什[拼音:shén]么样”,方言让电影显得更“立体”,也能引发观众产生共鸣。
当导演们(繁:們)过于热爱某种方言时,这种方言也成了导演风格的标志,比如山西话和贾科长,也比(练:bǐ)如最近的凯里话《繁体:話》和毕赣。
从《路边野餐》到《地球最后的夜晚》,虽然说演员从老姑夫变成了黄觉,但黄觉还是得反过来《繁:來》向老姑夫请教凯里话应该怎么说才像回事儿。爱毕赣的人是shì 因为他的凯里、凯里话、长镜头和梦境般的呓语,讨厌他的人,也是因为这些。
part.3 方{练:fāng}言电影,只是小众的狂欢
别看方言电影的声势搞得挺浩大,不少作品也挺有口碑,但从“钱”上看,它依然是一件比较小众的事儿。
2018年上映的8个方言影片,除了《无名之辈》,其《pinyin:qí》他影片票房均未过亿;
在珠三角掀{练:xiān}起观影热潮的《爸,我一定行的》,全程采用潮汕话对白,票房达到了4706.6万(繁体:萬),但始{练:shǐ}终没能“吸粉”到珠三角之外的地方。
对于很多新人导演来说,方(拼音:fāng)言能让他们从自己的生澳门博彩活经验出发,帮他们更好地进行自我表达,但另一方面,它也会成为巨大的“门槛”:
方言本身有地域性,对于许多普通观众来说,方言并没有拉近他们和导演之间的距离,反而得让他们在看电影的《拼音:de》过程中,时时刻刻注意【读:yì】字幕,才能听清演员在说什么,看完一场电影,比平常上班还累。
而且很多“梗”,不是当地人可能还根《gēn》本get不到,只能在其他人笑得时候,一起做(拼音:zuò)出“尴尬而不失礼貌的微笑”,场面宛如一个南方人过年看春晚。
再加上主演本身可能并不是电影所要展现的那个地方的人,方言口音在现学现卖的情况下,很多时候都相当“塑{练:sù}料”,外地人听不出来啥区别{练:bié},但(dàn)对本地人来说却相当“出戏”,堪称对耳朵的十级折磨:
但不(练:bù)管怎么说,虽然还有这样那样的不足,方言电影的出现,确实让影片类型更加丰富多彩,也更真实,只是未来能够再取得什么样的成绩,还是要除了“方言”之外(练:wài),有更多能打的元素才行。
评论区安利lì 一部
2018年你最喜欢[繁:歡]的电影吧
[1]从什么时候开始,方言(拼澳门伦敦人音:yán)占领了电影院? 36kr
[2]麦剑芬.方言规(繁体:規)模进(繁:進)入电影的动因、价值及未来(繁:來)[J].青年记者,2016#2820#29:65-66.
[3]王凡.方言电(繁:電)影中方言人声的内在表意功能[J].新闻研究导[繁:導]刊[拼音:kān],2018,9#2820#29:115 117.5.
[4]肖心玥.新世纪以[pinyin:yǐ]来中国方{练:fāng}言电影传播受限原因分析[J].新闻wén 知识,2016#2806#29:74-76 73.
[5]汪静茹.语言学视域下电[繁:電]影“方言热”的《读:de》冷思考[J].四川戏剧,2016#2804#29:13-21.
[6]杨哲芬.方言影片对于底[读:dǐ]层叙事的修辞意义[J].电影评介,2017#2820#29:59-61.
[7]西南话、西北话、山《练:shān》西话、南京话,什么时候方言占领了电影院?
本文链接:http://21taiyang.com/Gyms/8380419.html
买一篇北大核《繁:覈》心2万转载请注明出处来源