当前位置:Gyms

十级中文翻译英文歌 你【nǐ】们听过的英文歌中,有哪些神级翻译让你佩服?

2025-03-25 23:39:11Gyms

你们听过的英文歌中,有哪些神级翻译让你佩服?我目前听过最好的就是 Viva la vida翻译中能看出路易十六世从荣耀走向落寞,心中许多的无赖,所以本人认为翻译的确实好!I used to ru

你们听过的英文歌中,有哪些神级翻译让你佩服?

我目前听过最好的就是 Viva la vida

翻译中开云体育能看出路易十六世从荣耀走向落寞,心中许[拼音:xǔ]多的无赖,所以本人认为翻译的确实好!

澳门博彩

Seas would rise when I gave the word

Now in the morning I sleep alone

Sweep the streets I used to own

I used to roll the dice

Feel the fear in my enemy#30"s eyes

Listen as the crowd would sing:

#30"Now the old king is dead

Long live the king #30"

One minute I held the key

Next the walls were closed on me

And I discovered that my castles stand

Upon pillars of salt#30" pillars of sand

I hear Jerusalem bells a ringing

Roman Cavalry choirs are singing

Be my mirror my sword and shield

My missionaries in a foreign field

For some reason I can#30"t explain

Once you know there was never#30"

Never an honest word

That was when I ruled the world

It was the wicked and wild wind

Blew down the doors to let me in

Shattered windows and the sound of drums

People couldn#30"t believe what I#30"d become

Revolutionaries wait

For my head on a silver plate

Just a puppet on a lonely string

Oh who would ever wanna be king

I hear Jerusalem bells a ringing

Roman Cavalry choirs are singing

Be my mirror my sword and shield

My missionaries in a foreign field

For some reason I can#30"t explain

澳门永利

I know Saint Peter won#30"t call my name

Never an honest word

But that was when I ruled the world

澳门新葡京

Hear Jerusalem bells a ringing

Roman Cavalry choirs are singing

Be my mirror my sword and shield

My missionaries in a foreign field

For some reason I can#30"t explain

I know Saint Peter won#30"t call my name

Never an honest word

But that was when I ruled the world[7]

世界杯下注

中文(练:wén)

我曾是这世界[pinyin:jiè]的王

海浪升起,只因我的旨意《练:yì》

如今,我在清(读:qīng)晨独自入眠

清扫那曾属[繁体:屬]于我的康庄大道

我曾掷[拼音:zhì]骰裁决那人世的生生死死

洞察{读:chá}死敌眼神里隐藏的恐惧

听那人{rén}群高呼:

“先王《练:wáng》已逝,吾王万岁!”

曾《pinyin:céng》几何时,我权柄在握

转《繁:轉》瞬却身陷囹圄

最终发现我那盖世的宏图伟业{练:yè}

只是一座虚无缥缈的空中楼[繁:樓]阁

我听见耶路撒冷(拼音:lěng)传来洪亮的钟声

澳门金沙

罗【繁体:羅】马骑兵的唱诗班正在吟诵

作【zuò】为我的明镜, 我的剑和盾

我的布道者们远涉异邦bāng

他们的使命我无法《读:fǎ》言明

自从你离{繁:離}开之后,就从未有过

从未有过一丝真zhēn 言

那就是我统治(pinyin:zhì)这世界的年月

是【pinyin:shì】那邪恶而狂野的风

掀(xiān)翻那阻挡我进去的重重的门

窗棂破碎,鼓澳门新葡京《练:gǔ》声喧天

我的下场无[繁体:無]人能料

革命者在等待《读:dài》

银盘里乘着我的【de】头颅

我只(澳门新葡京繁:祇)是那命悬一线的傀儡

唉,早知如此cǐ ,何必为王?

我听见耶路撒冷传《繁:傳》来洪亮的钟声

罗马骑兵的唱诗班正在{练:zài}吟诵

作为我的明镜, 我的剑和(练:hé)盾

我的布道者们远(拼音:yuǎn)涉异邦

他们的使命我《拼音:wǒ》无法言明

华体会体育

我深知圣彼得不会再认我

从未有过一丝(繁体:絲)真言

但那[读:nà]正是我统治这世界的年月[1]

本文链接:http://21taiyang.com/Gyms/6310351.html
十级中文翻译英文歌 你【nǐ】们听过的英文歌中,有哪些神级翻译让你佩服?转载请注明出处来源