即在文言文中可以翻译成什么?即在文言文中可以翻译成以下词语:1、接近、靠近。例如:夜半,童自转,以缚即炉火烧绝之。—— 柳宗元《童区寄传》2、登上走上。及庄公即位,为之请制。——《左传·隐公元年 郑伯克段于鄢》3、假如、如果
即在文言文中可以翻译成什么?
即在文言文中可以翻译成以下词语:1、接《练:jiē》近、靠近极速赛车/北京赛车。例如:夜半,童自转,以缚即炉火烧绝之。—— 柳宗元《童区寄传》
2、登上走上(pinyin:shàn澳门博彩g)。及庄公即位,为之请制。——《左传·隐公元年 郑伯克段于鄢》
3、假如、如果。例如rú :即有不称,妾得无随坐乎[读:hū]? ——汉· 刘向《繁:嚮》《列女传 赵将括母 》
4、即使。例如:公子即合符。——《史《读:shǐ》记·魏公子列传 信陵君围魏救赵》
5、那就。不死即[读:jí]已,死即举大名。——《史记·陈涉世家》
6、就在某时某处。例如:即其帐中斩宋义头。——《史记·项羽本纪【繁:紀】》
7亚博体育、立刻、当即。例如:太守即遣人随其往[pinyin:wǎng]。——晋· 陶渊明《桃花源记》
古文
“既”在古文当中,既可充当实词,又可充当虚词,在不同的语义环境中,词义不同。一、“既”充当实词 “既”充当实词时,多为动词,其多种词义为: 1、本义:吃罢,吃过。例如:《说文》:既,小食也。罗振玉曰:“即,象人就食;既象人食既。许训既为小食,义与形不协矣。” 2、食尽
指日全食或月全食。例如rú :《春秋·桓公三年》:秋《繁:鞦》,七月,壬辰,朔,日有食之,既。杜预注:“既,尽也。” 3、完毕;完了。例如《练:rú》:《公羊传·宣公元年》:既而曰
注:“事毕也。” 二、“既”充当虚词 “既”是副词时{练:shí},其多种词义为: 1、已经。例如《练:rú》:《论语·季氏》:既来之,则安之。又如:《左传·庄公十年nián 》:既克。再如:明·宋濂《送东阳马生序》:既加冠
2、不久。随即。例如:《韩非子·澳门威尼斯人内储说下》:楚成王以商臣为太子,既欲置公子职。又如:《盐铁论·毁学》:昔李斯与包丘子俱事荀卿,既而李斯入秦。“既”是连词时,其多种词义为: 1、常与“则(繁:則)”、“就”、“那么”相呼应,可译为:“既然”
例如:梁启超《谭嗣同传》:既定策则仆须急归营。又如:既要革命,就要有一个革命的党。2、跟“且”、“又”、“也”、“还”等词配合,表示同时澳门金沙具有两种情况,可译[繁:譯]为:既。例如:《史记·屈原贾生列传》:屈平既嫉之。又如:既高且大;既快又好;既坚持原则,又灵活运用
本文链接:http://21taiyang.com/Gyms/6187089.html
史记里既的特殊文言文意思 即在(pinyin:zài)文言文中可以翻译成什么?转载请注明出处来源