当前位置:Gyms

古人说话是不是说文言文 古代人说话是像xiàng 文言文一样,还是像我们现在的大白话?

2025-03-06 11:50:51Gyms

古代人说话是像文言文一样,还是像我们现在的大白话?问:古代人讲话是讲文言文还是白话文?答:这个提问的表达方式不是很准确,但大家都看得懂是想表达什么。实际上,所谓“文言文”和“白话文”,归根到底的区别,就是书面语和口头语的区别

世界杯下注

古代人说话是像文言文一样,还是像我们现在的大白话?

问:古代人讲话是讲文言文还是白话文?

答:这个提问的表达方式不是很准确《繁:確》,但大家都看得懂是想表达什么。

实际上,所谓“文言[pinyin:yán]文”和“白话文”,归根到底[练:dǐ]的区别,就是书面语和口头语的区别。

对现代人而言,尤其是生活在北方,严格地说,是以北京方言为主的群【繁体:羣】体澳门博彩,书面语和口头语可以实现高度一致、无缝对接。

即你把这样一个人在日常生活中口头上随便说出的话(不用刻意字斟句酌的那种(繁体:種))用录音机录出,然后严格按照录音,一个字一个字《拼音:zì》记下来,那就是一篇完全可以传情达意的书面表达语。

这也是“五四”运动前后,众多文化斗(繁体:鬥)士为什么要大力提倡白话文的原因。

文字的功能,是语言表达的延伸;用文字原汁原味地表达出说话者语言的内容和思想,一来说话者无需做过多文字整理工作,二来阅读者也无需做过多脑力上的解读,两全其美,美哉善哉。

而从这一点上{练:shàng}来说,也可以推知,古代人的书面语和口头语是绝对不{练:bù}一(yī)样的。

原因(pinyin:yīn)很简单:文字记录工具不允许。

现在考古,我们都知道,殷商时期用来记载文字的载体是龟壳,用刀子一个字一个字刻在龟壳上。后来进入了春秋战国,情况有所好转,龟壳改用为竹简,但书写工具乃是刀子,书写者称为“刀笔吏”。刻一个字是这样艰难,要想用今天白话文的记录{练:lù}方式把一个人在日常生活中口头上随便说出的话全部(bù)记录下来,只能把人逼疯。

所以,古代人的书面语(拼音:yǔ)只能是文言文,一字多义,一字有涵盖丰富的意思。

也因{练:yīn}为文言文(练:wén)的存在,我们国家的文化传承近五千年,这是世界上独一无二(练:èr)的!

作为一个中国人,真为自己(练:jǐ)老祖宗的智慧感到骄傲和自豪。

再简单说一说文言y幸运飞艇án 文和白话文的发展。

随着秦蒙恬发明毛笔和东汉蔡伦发明纸张,文字的记录虽(拼音:suī)然大为简捷,但转载和流通(拼音:tōng)还得等待印刷术的到来。

这也是白话文(以小说戏曲为代表)为什么要晚至宋元以后才兴起的(练:de)原因。

到了明朝cháo ,特别是晚明,书面语和直白的口头表达语已经很接近了。

澳门金沙

在这里,我不谈《三国演义》,也不提《水浒传》,直《zhí》接摘录一段被珍(拼音:zhēn)藏于朝廷高阁的《神宗实录》说事。

大理寺左评事雒(拼音:luò)于仁曾于1590年写了一份《酒色财气四{练:sì}箴疏》斥责神宗皇帝。神宗皇帝读后,气得连接好几天吃不下饭,于[繁:於]该年2月5日召见首辅阁臣申时行。史官如实记录了神宗皇帝所说每一句话、每一个字,大家看看,是不是白话文。

当时,神宗把雒于仁的四箴疏摔给申时行,气呼呼地说(如下为原文照抄):“他说朕好酒。谁人不饮酒?若酒后持刀舞剑,非帝王举动,岂有是事!又说朕好色,偏宠贵妃郑氏。朕只因郑氏勤劳,朕每至一官,他必相随,朝夕间小心侍奉勤劳。如恭妃王氏,他有长子,朕着他调护照管,母子zi 相依,所以{练:yǐ}不能朝夕侍奉,何尝有偏?他说朕贪财,因受张鲸贿赂,所以用他。昨年李沂也这等说

澳门伦敦人

朕为天子,富有{练:yǒu}四海,天下之财,皆{练:jiē}朕之财,朕若贪张鲸之[读:zhī]财,何不抄没了他?”

这段文字,现代人一口气读下来,应该没什么《繁:麼》障碍。

但有人得奇[练:qí]怪了,既然白话文在宋元以后已经兴起了,为什么要到[pinyin:dào]五四运动以后才完全一统文学江山?

这也《练:yě》容易理解。

俗话说,考试是【pinyin:shì】根指挥棒。

天下士子参加科举考功《练:gōng》名,考场上写的,必须是文言文。

澳门永利

那就没办法了[拼音:le],白话文,难登大雅之堂。

而且,在文学发展上,先是唐韩愈、柳宗元【读:yuán】,宋欧阳修等人的“复古运动”;后又有[读:yǒu]明“前七子”、“后七子”包括清朝桐城派名家的鼓吹和倡导,则占统治地位的《拼音:de》,还得是文言文。

乐鱼体育

最后,说一件“尴尬事”:中国不是有“易代修史”的优良传统文化传统吗?宋修唐史,元修宋史,明修元史,清修明史,各朝各历修史活动一直绵延不断。清朝刚刚灭亡那会儿,北洋政府也不忘记张罗着给清朝修史。十四年风雨飘摇,时局动荡,军阀混战,国力衰微,经费紧张,清史馆馆长赵尔巽又自感“年齿之迟暮,再多慎重,恐《练:kǒng》不及待”,匆匆将稿件杀清,定书shū 名《清史稿》,以示其为未定本。

澳门金沙新中国成立后,一众史学家对这个“未定本”的《清史稿》都不满意。大家一致提tí 议,重修《清史》!

说干就干,200世界杯2年8月,成立了由15个部门、单位组成的清史《读:shǐ》纂修领导小组。

世界杯其中,中国人民大学清史学教授、著名历史学家戴逸教《练:jiào》授担任清史编纂委员会主任。

但是,戴逸明确表示,受限于作者水平{练:píng},无法运用高雅的文言文,只能全部采用白{练:bái}话文,篇幅上和《清史稿》有了巨大的差距。修这部书,总投资高达(繁:達)9亿多元人民币,总字数超过3000万字!

比较一下,史书之祖《史记》全书不过80万(繁:萬),新修《清史》的字数却接近其40倍,惊不惊人?意yì 不意外{练:wài}?

而且,作为第二十五史,因为在语言上采用的[读:de]是白话文,与其他二《拼音:èr》十四史相比,是不是少了一点点史书的韵味呢?

本文链接:http://21taiyang.com/Gyms/6163058.html
古人说话是不是说文言文 古代人说话是像xiàng 文言文一样,还是像我们现在的大白话?转载请注明出处来源