拿得起,放得下的英文翻译?这句话,个人觉得要看语境,如果是对一个做点小事情就紧张兮兮的人说要拿得起放得下,用英文直接说take it easy就行了.如果说和刚经过事业上的失败之类的人说,可以在take it easy后面加句you should put it down and go ahead.如果人家不幸是失恋什么的#28不好意思
拿得起,放得下的英文翻译?
这句话,个人觉得要看语境,如果是对一个做点小事情就紧张兮兮的人说要拿得起放得下,用英文直接说take it easy就行了.如果说和刚经过事业上的失败之类的人说,可以在take it easy后面加句you should put it down and go ahead.如果人家不幸是失恋什么的#28不好意思,情人节说这个#29加句let bygones be bygones #28让过去的就过去吧#29或者there#30"s other fish in the sea#28天涯何处无芳草#29或许更好拿得起,放得下的英文翻译?
这句话,个人觉得要看语境,如果是对一个做点小事情就紧张兮兮的人说要拿得起放得下,用英文直接说take it easy就行了.如果说和刚经过事业上的失败之类的人说,可以在take it easy后面加句you should put it down and go ahead.如果人家不幸是失恋什么的#28不好意思,情人节说这个#29加句let bygones be bygones #28让过去的就过去吧#29或者there#30"s other fish in the sea#28天涯何处无芳草#29或许更好本文链接:http://21taiyang.com/Gyms/3752426.html
不是特别能放得开的de 英文翻译 拿得起,放得下的英文翻译?转载请注明出处来源