一篇用日语给朋友写的书信(请翻译并按照日文书信的格式写)?xxさん: 最近はちょっと忙しいので、返信できませんでした。気にしないでください。前回は大连に旅行したいとおっしゃっていましたが、私たちの学校を见学したいです
一篇用日语给朋友写的书信(请翻译并按照日文书信的格式写)?
xxさん: 最近はちょっと忙しいので、返信できませんでした。気にしないでください。前回は大(拼音:dà)连に旅行したいとおっしゃっていましたが、私たちの学校を见学(拼音:xué)したいです。あなたが访问する时间は决まっていますか?あなたが来る前に准备をしたいです。大连はとても美しいところで、経済も発达しています
旅行にいいところです。海の近くに毎年澳门伦敦人多くの外国人が来ます。私たちの学校にも多くの外{pinyin:wài}国人がいます。その中にはここの环境が美しいから来た人が多いです
もし来て澳门威尼斯人みたら、きっとここが好きになります。あなたが早く来ることを期待しています。敬具 王 现代日本青年突破了传统的日本竖式信封,多喜欢用横式[读:shì]。因此,日本式信封中除了竖式外,还有横式信封
信封正面只写《繁:寫》收信人的邮政编码、地址和姓名(拼音:míng)。姓名要写(拼音:xiě)在信封正中,字体要比地址大。而信封背面则写寄信人的地址和姓名。寄信人的地址和姓名要写在信封背面三分之二高度以下位置
寄信日期写在背面上方。封口处可写上一个“封”字,或者画一个符号“〆”(读作“シメ”,表示“缔め”的意思)。
一篇用日语给朋友写的书信(请翻译并按照日文书信的格式写)?
xxさん: 最近はちょっと忙しいので、返信できませんでした。気にしないでください开云体育。前回は大连に旅行xíng したいとおっしゃっていましたが、私たちの学校を见学したいです。あなたが访问する时间は决まっていますか?あなたが来る前に准备をしたいです。大连はとても美しいところで、経済も発达しています
旅行にいいところです。海の近くに毎年澳门新葡京nián 多くの外国人が来ます。私たちの学校にも多くの外国人がいます。その中にはここの环境が美しいから来た人が多いです
もし来てみたら、きっとここが好きになります。あなたが早く来ることを期待しています。敬具 王 现代日本青年突破了传统的日本竖式信封,多(拼音:duō)喜欢用《读:yòng》横式。因此,日本式信封中除了竖式外,还有横式信封《练:fēng》
信封正面只写收信人的邮政编码、地址和姓名。姓名要写在信封正中,字体要比地址大。而信封背面则写寄信人的地址和姓名。寄信人的地址和姓名要写在信《练:xìn》封背【繁体:揹】面三分之二高度以下位置
寄信日澳门新葡京期写在背面上方。封口处可写上一个“封”字,或者画一个符号“〆”(读作“シメ”,表示“缔め”的意yì 思)。
本文链接:http://21taiyang.com/Gyms/3090194.html
日语翻译范文 一篇用日[读:rì]语给朋友写的书信(请翻译并按照日文书信的格式写)?转载请注明出处来源