当前位置:Gyms

论语12章翻译[繁:譯]

2025-03-11 05:28:00Gyms

论语的翻译及其原文?1、知之者不如好之者,好之者不如乐之者。——《论语·雍也》翻译:懂得它不如爱好它,爱好它不如以它为乐。2、士不可以不弘毅,任重而道远。《论语·泰伯》翻译:读书的人不可不抱负远大,意志坚强,因为他重任在身而路程遥远

论语的翻译及其原文?

1、知之者不如好之者,好之者不如乐之者。——《论语·雍也》翻译:懂得它不如爱好它,爱好它不如以它为乐。

2、士不可以不弘毅,任重而道远。《论语·泰伯》翻译:读书的人不可不抱负远大,意志坚强,因为他重任在身而路程遥远。

3、三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。《论语·子罕》翻译:三军中可以夺取统帅,但是不可(拼音:kě)能强迫改(拼音:gǎi)变一个平民百姓的志向。

4、岁寒,然后知松柏之后凋也。《论语·澳门伦敦人子罕》翻译:到了一年最寒冷的季节,才知道松柏树是最后凋{pinyin:diāo}谢的。

5、仁远乎哉?我欲仁,斯仁至矣《论语·述[读:shù]而》翻译:仁,距离我远澳门威尼斯人吗?只要我想要做到仁,仁就随着心念到了。

澳门伦敦人

6、其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。《论语·子路》翻译:自身言行正当,即使不下命令,别人也会跟着行动(拼音:dòng);若自身言行不正当,即使三令五申《练:shēn》,别人也不会跟着行动。

7、巧言令色澳门新葡京,鲜矣仁。《论《繁体:論》语·学而》翻译:花言巧语,装出和善的面孔。这种人,心里不会有多少“仁德”(这种人不会有真正的爱人之心)。

8、过也,人皆(拼音:jiē)见之;更也(拼音:yě),人皆仰《读:yǎng》之。《论语·子张》翻译:有了过错,别人都能看到;改了,人们都会敬仰他。

9、德不bù 孤,必开云体育有邻。(《论语·里仁》)翻译:世界上有道德的人是不会孤立的,一定有很多思想一致的人和他在一起。

澳门银河

10、文质彬彬,然后君子。——《论语·雍也》翻译:一个人的高尚的品质和外在的表现一致,然后才能成为君子。扩展资料:《论语》是儒家《繁:傢》的经典之作,是一部以记言为主的语录体散文集。早在春秋后期孔子设坛讲学时期,其主体内容就已初始创成;孔子去世以后,他的弟子和再传弟子代代传授他的(拼音:de)言论,并逐渐将这些口头记诵的语录言行记录下来,因此称为“论《繁体:論》”;《论语》主要记载孔子及(拼音:jí)其弟子的言行,因此称为“语”

清朝赵翼解释说:“语者,圣人之语言,论者,诸儒之讨论也。”其实,“论”又有纂的意思,所谓《论语》,是指将孔子及其弟子的言行记载下来编纂成书。现存《论语》20篇,492章,其中记录孔kǒng 子与弟子及时人谈论之语约444章,记孔门弟子相互谈论之语48章。澳门新葡京作为儒家经典的《论语》,其内容博大精深,包罗万象,《论语》的思想主要有三个既各自独立又紧密相依的范畴:伦理道德范畴——仁、社会政治范畴——礼、认识方法论范畴——中庸

仁,首先是人内【pinyin:nèi】心深处的一种真实的状态,折中真的极致必然是善的,这种真和善的全体状态就是“仁”。孔子确立的仁的范畴[拼音:chóu],进而将礼阐述为适应于仁、表达仁(拼音:rén)的一种合理的社会关系与待人接物的规范,进而明确“中庸”的系统方法论原则。

本文链接:http://21taiyang.com/Gyms/2160557.html
论语12章翻译[繁:譯]转载请注明出处来源