当前位置:Gyms

江上渔(繁体:漁)者古诗翻译和原文

2025-03-14 10:04:26Gyms

《江上渔者》古诗的意思是什么?《江上渔者》译文江上来来往往的人只喜爱鲈鱼的味道鲜美。看看那些可怜的打鱼人吧,正驾着小船在大风大浪里上下颠簸,飘摇不定。江上渔者(宋)范仲淹 江上往来人,但爱鲈鱼美。君看一叶舟,出没风波里

开云体育

《江上渔者》古诗的意思是什么?

《江上渔者》译文

江上来来往往的人只喜爱【ài】鲈鱼的味道鲜美。

看看那些可{kě}怜的打鱼人吧,正驾着小船在大风大浪里上下颠簸,飘摇不定。

直播吧江上渔(读:yú)者

(宋开云体育)范【繁体:範】仲淹

江上往来人,但[dàn]爱鲈鱼美。君看一叶舟,出没风波里。

《江上渔者》是宋代诗人范仲淹的一首五言绝句。这首的小诗指出江上来来往往饮酒作乐的人们,只知道品尝鲈鱼味道的鲜美,却不知道也不想知道打鱼人出生入死同惊涛骇浪搏斗的危境与艰辛。全诗通过反映渔民劳作的艰苦,希望唤起人们对民生疾苦的注意,体现了诗人对劳动人民的同情。

澳门新葡京

作品{读:pǐn}鉴赏

这首语言朴实、形象生shēng 动、对比强烈、耐人寻味的小诗,反映了渔民劳作(zuò)的艰辛,唤起人们对民生疾苦的注意。

首句写江岸上人来人往,十分热闹。次句写岸上人的心态,揭示“往来’的原因。后二句牵过的视线,指示出风浪中忽隐忽现的捕鱼小船,注意捕鱼的情景。鲈鱼虽味美,捕捉却艰辛表达出澳门新葡京诗人对(繁体:對)渔人疾苦的同情,深含对“但爱鲈鱼美”的岸上人的规劝

“江(练:jiāng)上”和“风波”两种环境,“往来(lái)人”和“一叶舟”两种情态、“往来”和“出没”两种动态强烈对比,显[繁体:顯]示出全诗旨在所在。

极速赛车/北京赛车现手法上,该诗无华丽词藻,无艰字僻典,无斧迹凿痕,以平常的语言,平常的人物、事物,表达不平常的思想、情感,产生【拼音:shēng】不平常的艺术效果。

作者简介(jiè)

范仲淹(989年-1052年),字希文。死后谥号文正,史称范澳门威尼斯人文正公。为北宋名臣,政治家,军事家,文学家,思想家,祖籍邠州(今陕西省彬县)。有敢[练:gǎn]言之名,曾多次上书批评当时的宰相,因而三次被贬

宋仁宗时官(guān)至参知政事shì ,相当于副宰相。幼年丧父,对下层人民的痛苦感受较《繁:較》深。有《范文正公集》传世。

开云体育

本文链接:http://21taiyang.com/Gyms/14063538.html
江上渔(繁体:漁)者古诗翻译和原文转载请注明出处来源